登陆注册
5228000000041

第41章 CHAPTER IX THE PROMISE(2)

"Some might think that when I came here the good God was in the way of being avenged upon you for the keeping of that evil oath," I answered bitterly, glancing, in my turn, at the graves.

"Yes, they might, Allan," he replied without anger, for all his troubles had induced a reasonable frame of mind in him--for a while. "Yet, His ways are past finding out, are they not?"

Now my anger broke out, and, rising, I said:

"Do you mean, Mynheer Marais, that notwithstanding the love between us, which you know is true and deep, and notwithstanding that I alone have been able to drag both of you and the others out of the claws of death, I am never to marry Marie? Do you mean that she is to be given to a braggart who deserted her in her need?"

"And what if I do mean that, Allan?"

"This: although I am still young, as you know well I am a man who can think and act for himself. Also, I am your master here--I have cattle and guns and servants. Well, I will take Marie, and if any should try to stop me, I know how to protect myself and her."

This bold speech did not seem to surprise him in the least or to make him think the worse of me. He looked at me for a while, pulling his long beard in a meditative fashion, then answered:

"I dare say that at your age I should have played the same game, and it is true that you have things in your fist. But, much as she may love you, Marie would not go away with you and leave her father to starve."

"Then you can come with us as my father-in-law, Mynheer Marais. At any rate, it is certain that I will not go away and leave her here to starve."

Now I think that something which he saw in my eye showed him that I was in earnest. At least, he changed his tone and began to argue, almost to plead.

"Be reasonable, Allan," he said. "How can you marry Marie when there is no predicant to marry you? Surely, if you love her so much, you would not pour mud upon her name, even in this wilderness?"

"She might not think it mud," I replied. "Men and women have been married without the help of priests before now, by open declaration and public report, for instance, and their children held to be born in wedlock. I know that, for I have read of the law of marriage."

"It may be, Allan, though I hold no marriage good unless the holy words are said. But why do you not let me come to the end of my story?"

"Because I thought it was ended, Mynheer Marais."

"Not so, Allan. I told you that I had sworn that she should never marry you with my will. But when she is of age, which will be in some six months' time, my will counts no longer, seeing that then she is a free woman who can dispose of herself. Also I shall be clear of my oath, for no harm will come to my soul if that happens which I cannot help. Now are you satisfied?"

"I don't know," I answered doubtfully, for somehow all Marais's casuistry, which I thought contemptible, did not convince me that he was sincere. "I don't know," I repeated. "Much may chance in six months."

"Of course, Allan. For instance, Marie might change her mind and marry someone else."

"Or I might not be there to marry, mynheer. Accidents sometimes happen to men who are not wanted, especially in wild countries or, for the matter of that, to those who are."

"Allemachte! Allan, you do not mean that I--"

"No, mynheer," I interrupted; "but there are other people in the world besides yourself--Hernan Pereira, for example, if he lives. Still, I am not the only one concerned in this matter. There is Marie yonder.

Shall I call her?"

He nodded, preferring probably that I should speak to her in his presence rather than alone.

So I called Marie, who was watching our talk somewhat anxiously while she went about her tasks. She came at once, a very different Marie to the starving girl of a while before, for although she was still thin and drawn, her youth and beauty were returning to her fast under the influences of good food and happiness.

"What is it, Allan?" she asked gently. I told her all, repeating our conversation and the arguments which had been used on either side word for word, as nearly as I could remember them.

"Is that right?" I asked of Marais when I had finished.

"It is right; you have a good memory," he answered.

"Very well. And now what have you to say, Marie?"

"I, dear Allan? Why, this: My life belongs to you, who have twice saved this body of mine from death, as my love and spirit belong to you.

Therefore, I should have thought it no shame if I had been given to you here and now before the people, and afterwards married by a clergyman when we found one. But my father has sworn an oath which weighs upon his mind, and he has shown you that within six months--a short six months--that oath dies of itself, since, by the law, he can no longer control me. So, Allan, as I would not grieve him, or perhaps lead him to say and do what is foolish, I think it would be well that we should wait for those six months, if, on his part, he promises that he will then do nothing to prevent our marriage."

"Ja, ja, I promise that then I will do nothing to prevent your marriage," answered Marais eagerly, like one who has suddenly seen some loophole of escape from an impossible position, adding, as though to himself, "But God may do something to prevent it, for all that."

"We are every one of us in the hand of God," she replied in her sweet voice. "Allan, you hear, my father has promised?"

"Yes, Marie, he has promised--after a fashion," I replied gloomily, for somehow his words struck a chill through me.

"I have promised, Allan, and I will keep my promise to you, as I have kept my oath to God, attempting to work you no harm, and leaving all in His hands. But you, on your part, must promise also that, till she is of age, you will not take Marie as a wife--no, not if you were left alone together in the veld. You must be as people who are affianced to each other, no more."

So, having no choice, I promised, though with a heavy heart. Then, I suppose in order to make this solemn contract public, Marais called the surviving Boers, who were loitering near, and repeated to them the terms of the contract that we had made.

同类推荐
  • 玉皇十七慈光灯仪

    玉皇十七慈光灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中论序疏

    中论序疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扬州十日记

    扬州十日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说灌佛经

    佛说灌佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说诸行有为经

    佛说诸行有为经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 香奁润色

    香奁润色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浮光祸世

    浮光祸世

    魔疆有女,唤颌天,身无歇,沦乡甸。玄中一世,颜如玉,命多舛,陷辗转。邂逅相遇,何由系?乾坤寄,玲珑碧。颠沛流离,逐通缉,舍生弃,擒入狱。女中豪杰,被豹击,现奇能,斩其毙。歹贼寇欺,共下地,正惨凄,他怜惜。阴阳昏醒,润愁绪,身不知,她无依。暧昧啼鸣,骤生情,两相趣,缠绵忆。雨落独泪,心无忌,雨打萍,叹伶仃。催婚在即,无能逆,晓身份,贵为稀。何去何从,岂可提?天本泠,地无心。
  • 重生之公主归来

    重生之公主归来

    她,夏国尚书之女,长相平庸,臭名昭著却疯狂夏国三王爷,终于,在最后一次疯狂纠缠中被打成了重伤!一夜醒来,性情大变,记忆全无,夜夜被奇怪的梦魇困扰,从此踏上了寻找记忆之路。她的变化渐渐吸引了身旁的六王爷,并在一次又一次的接触中爱上了她。然而,原本对她厌恶至极的三王爷,看到如今的局面,将会做何反应?夜夜困扰她的梦魇,又蕴藏着怎样的秘密?
  • 播音主持艺术11

    播音主持艺术11

    延安市副市长冯继红在发言中说,中国传媒大学播音主持艺术学院举办此次纪念研讨活动,对于继承弘扬人民广播优良传统,交流探讨播音主持理论,培养优秀的新时期播音主持人才,促进我国广播电视传媒事业发展具有十分重要的现实意义,必将产生深远的影响。希望新时期的播音员主持人继续发扬延安广播播音的光荣传统,恪尽职守,不辱使命,再创人民广播播音事业的新辉煌。
  • 诸神

    诸神

    被赋予上古神话中诸神之名的机甲,拥有移动星辰的力量。穿越到白痴少女身体里的叶澄不巧就拿着一台诸神机甲,还陆续收到几个背景复杂实力强悍的帅哥奴隶。--情节虚构,请勿模仿
  • BOSS专宠之最强祭司

    BOSS专宠之最强祭司

    明面上是穆家高冷家主,暗地里是神秘组织的大王爷。本是高山雪莲,直到遇见你,坠落神坛……小剧场:“你干嘛把儿子送出国?”穆恒之走过去,搂住她,“跟我争宠,不自量力!”慕子安“……”——我愿为你放弃一切等候千年,因为你值得……PS:(处女作,1v1双洁,“我和你除了恋爱没什么好谈的”,男女互宠,欢迎入坑)
  • 品茶拒绝表面功夫

    品茶拒绝表面功夫

    品茶,其实更是一种生活艺术!中国几千年的茶文化可以说是博大精深,从《神农本草经》中记载了茶的起源,到如今,茶已经遍及全世界,成为了风靡世界的饮品之一,甚至还形成了不同风情的茶文化。让我们我们从茶的起源,著名的十大名茶,沏茶,品茶,各国特色饮法,各式茶具等方面让大家品茶拒绝表面功夫……
  • 苏幕遮手记

    苏幕遮手记

    《苏幕遮手记》由《风月宝鉴》及《魔瓶》两个故事组成。著名红学家康家成教授行踪古怪,引起了主人公苏幕遮的注意,并无意中发现了康教授原来是在偷偷寻找埋藏风月宝鉴的地图和钥匙,苏幕遮无意介入此中,并应康教授所请,与其赴岩州将军鞘的火山口下寻找风月宝鉴,不料,当他们一行进入秘洞之后,怪事迭出,血案不断,康教授等人或是自杀或是发疯,苏幕遮在面临着山中野猪及巨蛇的挑战之下,再次进入秘穴之中,终于获得了异宝风月宝鉴,但当他弄清楚了事情真相的时候,却被困于石室之中。
  • 深度宠溺,复仇千金宠上瘾

    深度宠溺,复仇千金宠上瘾

    三个月前,她是幸福的待嫁新娘,却在自己的订婚仪式上得知未婚夫是个骗子!披着羊皮的未婚夫,夺她家产,欺骗她的感情,最后害的她家破人亡。而她不甘愿这样被利用,狠下心来爬上另一个男人的床!只因为他的权利地位是她最需要的!却忘了再一次次的相互依靠中迷失了自己。为了复仇,她可以放弃一切,包括她最重要的东西,然而那个男人却不乐意了。堂堂的莫畏集团的总裁怎么能够忍受自己只是被利用了,他一定要抓住她,跟她好好算算这笔账!当她以为那个男人是真心爱着自己的时候,被得知了一个天大的谎言,而谎言带来的冲击力让她最终无法承受想要逃离。究竟是真爱还是欺骗?这是一场落魄千金的复仇之旅!也是一场豪门总裁的追妻之旅
  • 我在江湖拉仇恨

    我在江湖拉仇恨

    陈少白穿越了,并被一个邪恶的系统附身……系统:想升级?想要功法神兵?去拉仇恨吧!于是陈少白开启了惹是生非的人生,被无数人恨得咬牙切齿……陈少白:说出来你可能不信,我是真的人在江湖身不由己啊……