登陆注册
5221600000071

第71章 5th December,1836(2)

The cathedral itself is a noble Gothic structure,reputed the finest of the kind in Spain.In the chapels allotted to the various saints are some of the most magnificent paintings which Spanish art has produced.Here are to be seen the far-famed 'Angel of the Guard,'by Murillo,his 'Saint Anthony at Devotion,'the celestial spirits hovering around him,and Saint Thomas of Villa Nueva bestowing Charity';there are also some pictures by Soberan [?Zurbaran]of almost inestimable value.Indeed,the cathedral at Seville is at the present time far more rich in splendid paintings than at any former period,possessing many very recently removed from some of the suppressed convents,particularly from the Capuchin and Franciscan.

No one should visit Seville without paying particular attention to the Alcazar.It is perhaps the most perfect specimen of Moorish architecture which is at present to be found in Europe.It contains many splendid halls,particularly that of the Ambassadors,so called,which is in every respect more magnificent than the one of the same name within the Alhambra of Granada.This palace was a favourite residence of Peter the Cruel,who carefully repaired it,without altering its Moorish character and appearance.It probably remains in much the same state as at the time of his death.

On the right side of the river is a large suburb called Triana,communicating with Seville by means of a bridge of boats;for there is no permanent bridge across the Guadalquivir owing to the violent inundations to which it is subject.This suburb is inhabited by the dregs of the populace,and abounds with Gitanos or Gypsies.

About a league and a half to the north-west stands the village of Santo Ponce;at the foot and on the side of some elevated ground higher up are to be seen vestiges of ruined walls and edifices which once formed part of Italica,the birth-place of Silius Italicus and Trajan,from which latter personage Triana derives its name.One fine morning I walked thither,and having ascended the hill I directed my course northward.I soon reached what had once been bagnios,and a little farther on,in a kind of valley between two gentle acclivities,the amphitheatre.This latter object is by far the most considerable relic of ancient Italica;it is oval in its form,with two gateways,fronting the east and west.On all sides are to be seen the time-worn broken granite benches,from whence myriads of human beings once gazed down on the area below,where the gladiator shouted,and the lion and leopard yelled.All around beneath these flights of benches are vaulted excavations,from whence the combatants,part human,part bestial,darted forth by their several doors.I spent several hours in this singular place,forcing my way through the wild fennel and brushwood into the caverns,now the haunts of adders and other reptiles,whose hissings I heard.Having sated my curiosity,I left the ruins,and returning by another way reached a place where lay the carcase of a horse half-devoured.Upon it with lustrous eyes stood an enormous vulture,who,as I approached,slowly soared aloft till he alighted on the eastern gate of the amphitheatre,from whence he uttered a hoarse cry,as if in anger that I had disturbed him from his feast of carrion.

And now for another subject.You are doubtless anxious to know what are my projects,and why I am not by this time further advanced on my way to Madrid;know then that the way to Madrid is beset with more perils than harassed Christian in his route to the Eternal Kingdom.Almost all communication is at an end between this place and the capital,the diligences and waggons have ceased running,even the bold ARRIEROS or muleteers are at a stand-still;and the reason is that the rural portion of Spain,especially this part,is in a state of complete disorganisation and of blackest horror.The three fiends,famine,plunder,and murder,are playing their ghastly revels unchecked;bands of miscreants captained by such -what shall I call them?-as Orejita and Palillos,are prowling about in every direction,and woe to those whom they meet.

A few days since they intercepted an unfortunate courier,and after scooping out his eyes put him to death with most painful tortures,and mangled his body in a way not to be mentioned.Moreover,the peasantry,who have been repeatedly plundered by these fellows,and who have had their horses and cattle taken from them by the Carlists,being reduced with their families to nakedness and the extreme of hunger,seize in rage and desperation upon every booty which comes within their reach,a circumstance which can awaken but little surprise.

This terrible state of things,staring me in the face on my arrival at Seville,made me pause.I thought that the tempest might in some degree subside,but hitherto I have been disappointed.My mind is at present made up.I shall depart for Madrid in two or three days,at all risks.The distance is 300miles.I shall hire,in the first place,horses,and a guide,as far as Cordova (twenty-six leagues).I shall have to pay a great price,it is true,but I have money,praised be God,who inspired me with the idea of putting fifty sovereigns in my pocket when I left London.

同类推荐
  • 轩岐救正论

    轩岐救正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rhymes a la Mode

    Rhymes a la Mode

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卫生易简方

    卫生易简方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闺墨萃珍

    闺墨萃珍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 房伟小说二题

    房伟小说二题

    我想起马波,起因是那次冬天返乡。父亲告诉我,马波的父母,晓得我回来了。我和马波从小要好。他们让我有空去劝劝马波。父亲的掌心缓缓地转动着两颗青绿色健身球。我和马波是同学。马波高中时成绩很不错,和我差不多,都是工厂学校的尖子生。后来,我考上扬州大学,毕业后留在大学当专职辅导员。马波考上省城师范大学,毕业后回到聊城,成了中学历史教师。马波每天除了备课、上课,就是打网络游戏,钻进民国史的故纸堆。他吵着考研究生,被父母阻止了。马波的父母都是普通工人,20世纪90年代中期双双下岗。老爸开出租车,老妈在饭店帮佣。后来,老妈还得了哮喘病。家里依赖马波那份稳定薪水。
  • 快穿之这位大人有点甜

    快穿之这位大人有点甜

    说好了完成这个任务就可以离开,耍赖就算了,为什么好端端的女配逆袭系统变成了男配攻略系统?“你滚!老娘只劫零食不劫色!”莫柚怒吼。俊美男人从身后环绕住莫柚,笑得一脸娇羞“小媳妇儿~我就是吃的,你吃我啊~”莫柚:“你给老娘滚!”莫柚无奈望天,我到底为什么会招惹上你?本文1v1,男女主身心干净!
  • 重生之女神来了

    重生之女神来了

    某天,姜小姐莫名的重生了,重生到了一个千金小姐的身上,围绕着‘身世’展开。重生前她只是围观者,重生前知道邢诗涵多么单纯善良,姜姿乔多么的恶毒残忍,所以上一辈子的姜姿乔伤的遍体鳞伤。回国后邢家对姜小姐展开“封杀”模式,姜小姐有颜有背景啊,她处处打脸邢家,打脸的过程中姜小姐的后台硬啊,前有豪门忠犬男朋友,后来大家族护犊子般的堂哥和亲爸妈。宁远遥在国外见到姜姿乔的时候就已经喜欢她了,暗搓搓的跟着她好几年,直到她回国才敢一步一步的接近女神,只希望她可以看他一眼,动一下心。
  • 酒验方

    酒验方

    药酒在我国已有相当悠久的历史。酒与医药的结合是我国医药发展史上的重要创举。本书共分十二个部分:前五个部分突出药酒在养生保健上的作用;第六、七部分按强筋壮骨、外用擦疗分门别类;另外五个部分则按内科诸症、外科疾病、妇科、泌尿系统疾病和其他分类。每一部分以疾患为纲,读者朋友可以很方便地从中查找出自己所需药酒的有关内容,本书是一部极具实用价值的工具书。
  • 生冥缘

    生冥缘

    生即是死,死可为生。揭开魂冥,不过一场大梦。
  • 恐怖空间

    恐怖空间

    死亡并不可怕,可怕的是生不如死的恐惧折磨!死亡并不绝望,绝望的是明知徒劳的奋力挣扎!所有的负面情绪在这里你都将体会得到,进入到这里的人,只会存在一个想法,那则是活下去!
  • Dr. Critchlore's School for Minions (#1)

    Dr. Critchlore's School for Minions (#1)

    Welcome to Dr. Critchlore's School for Minions, the premier trainer of minions for Evil Overlords everywhere. No student is prouder to be at Dr. Critchlore's than Runt Higgins, a twelve-year-old werewolf. (At least he thinks he's twelve. He was abandoned at the school as a baby, so he can't say for sure.) Runt loves everything about Dr. Critchlore's. He loves his classes—such as History of Henchmen and Introduction to Explosives. He loves his friends—such as Darthin the gargoyle and Syke the tree nymph. And he loves his foster family, who took him in when his wolf pack couldn't. But not everyone loves Dr. Critchlore's as much as Runt. After a series of disasters, each worse than the next, it's clear that someone is trying to shut the school down. It's up to Runt, who knows the place better than anybody, to figure out who's behind the attacks … and to save his home, and Dr. Critchlore himself, from total destruction.
  • 混在大马的日子2

    混在大马的日子2

    出国留学的去向要视留学生的目的而定——公派留学并且将来想成为教授的,英国是最佳选择;想学业有成外加移民的,自然是去美国,澳洲,加拿大;想以留学的名义打工为国家赚取大量外汇给社会主义建设添砖加瓦的,日本是首选;对于想趁着青春年少游山玩水,在自己的生命中留下些甜蜜回忆,再顺便镀层金的中国“游学生”们,风光秀丽的马来西亚实在是个不错的地方。马来西亚最大的私立学院——如来学院(这真的不是一间佛学院!)以‘爱玩’为第一主人公的‘有志青年们’的故事,嬉笑谩骂,待看人生。
  • 梦嫽生

    梦嫽生

    他是渊国官街旁无依无靠的乞儿,她是渊国受尽荣宠的三公主一场相遇,一次离别十八年后再见他是渊国万人敬仰的司命,她是渊国王位加冕的储君……“公主未及桃李年华前切不可将此物摘下”“未竟大师,此物为?”“天机不可泄露”——————“若我能在梦中与他长相厮守,我也宁愿倾尽所有”“此话当真?”“千真万确”幻生,幻化前生。你在梦中的一切所作所为甚至可能改变现实生活但对你的伤害却是真实的双倍叠加在你的身上我的意思就是说若你在幻生过程中受到了伤害,现实中,你可能会死亡并且,幻生作为上古时期秘密流传下来的禁术。需贡献幻生者身上一半的血液这样,也要继续吗?“继续”“好”
  • 轰天雷

    轰天雷

    戊戌政变后,沈鹏给朝廷上书,强烈要求慈禧太后归政给光绪帝并诛除荣禄、刚毅、李莲英这"三凶",因无人肯替他代奏,他就把这封奏稿送到外国人所办的天津《国闻报》发表,一时轰动全国。这是近代一桩著名政事件。作者以此事件为题材,情节多与事实相符,可视为传记性纪实小说。