登陆注册
5201300000010

第10章

dentist in Coronation Place.I am not blaming you now.But I blame the glamour of Italy--I have felt it myself, you know--and I greatly blame Miss Abbott.""Caroline! Why blame her? What's all this to do with Caroline?""Because we expected her to--" He saw that the answer would involve him in difficulties, and, waving his hand, continued, "So I am confident, and you in your heart agree, that this engagement will not last.Think of your life at home--think of Irma! And I'll also say think of us; for you know, Lilia, that we count you more than a relation.I should feel I was losing my own sister if you did this, and my mother would lose a daughter."She seemed touched at last, for she turned away her face and said, "I can't break it off now!""Poor Lilia," said he, genuinely moved."Iknow it may be painful.But I have come to rescue you, and, book-worm though I may be, I am not frightened to stand up to a bully.He's merely an insolent boy.He thinks he can keep you to your word by threats.He will be different when he sees he has a man to deal with."What follows should be prefaced with some simile--the simile of a powder-mine, a thunderbolt, an earthquake--for it blew Philip up in the air and flattened him on the ground and swallowed him up in the depths.Lilia turned on her gallant defender and said--"For once in my life I'll thank you to leave me alone.I'll thank your mother too.For twelve years you've trained me and tortured me, and I'll stand it no more.Do you think I'm a fool? Do you think I never felt? Ah! when I came to your house a poor young bride, how you all looked me over--never a kind word--and discussed me, and thought I might just do; and your mother corrected me, and your sister snubbed me, and you said funny things about me to show how clever you were! And when Charles died I was still to run in strings for the honour of your beastly family, and I was to be cooped up at Sawston and learn to keep house, and all my chances spoilt of marrying again.No, thank you! No, thank you! 'Bully?' 'Insolent boy?' Who's that, pray, but you? But, thank goodness, I can stand up against the world now, for I've found Gino, and this time I marry for love!"The coarseness and truth of her attack alike overwhelmed him.But her supreme insolence found him words, and he too burst forth.

"Yes! and I forbid you to do it! You despise me, perhaps, and think I'm feeble.But you're mistaken.

You are ungrateful and impertinent and contemptible, but I will save you in order to save Irma and our name.There is going to be such a row in this town that you and he'll be sorry you came to it.I shall shrink from nothing, for my blood is up.It is unwise of you to laugh.

I forbid you to marry Carella, and I shall tell him so now.""Do," she cried."Tell him so now.Have it out with him.Gino! Gino! Come in! Avanti!

Fra Filippo forbids the banns!"

Gino appeared so quickly that he must have been listening outside the door.

"Fra Filippo's blood's up.He shrinks from nothing.Oh, take care he doesn't hurt you!" She swayed about in vulgar imitation of Philip's walk, and then, with a proud glance at the square shoulders of her betrothed, flounced out of the room.

Did she intend them to fight? Philip had no intention of doing so; and no more, it seemed, had Gino, who stood nervously in the middle of the room with twitching lips and eyes.

"Please sit down, Signor Carella," said Philip in Italian."Mrs.Herriton is rather agitated, but there is no reason we should not be calm.Might I offer you a cigarette? Please sit down."He refused the cigarette and the chair, and remained standing in the full glare of the lamp.Philip, not averse to such assistance, got his own face into shadow.

For a long time he was silent.It might impress Gino, and it also gave him time to collect himself.He would not this time fall into the error of blustering, which he had caught so unaccountably from Lilia.He would make his power felt by restraint.

Why, when he looked up to begin, was Gino convulsed with silent laughter? It vanished immediately; but he became nervous, and was even more pompous than he intended.

"Signor Carella, I will be frank with you.

I have come to prevent you marrying Mrs.Herriton, because I see you will both be unhappy together.She is English, you are Italian; she is accustomed to one thing, you to another.And--pardon me if I say it--she is rich and you are poor.""I am not marrying her because she is rich," was the sulky reply.

"I never suggested that for a moment," said Philip courteously."You are honourable, I am sure; but are you wise?

And let me remind you that we want her with us at home.Her little daughter will be motherless, our home will be broken up.If you grant my request you will earn our thanks--and you will not be without a reward for your disappointment.""Reward--what reward?" He bent over the back of a chair and looked earnestly at Philip.They were coming to terms pretty quickly.Poor Lilia!

Philip said slowly, "What about a thousand lire?"His soul went forth into one exclamation, and then he was silent, with gaping lips.Philip would have given double:

he had expected a bargain.

"You can have them tonight."

He found words, and said, "It is too late.""But why?"

"Because--" His voice broke.Philip watched his face,--a face without refinement perhaps, but not without expression,--watched it quiver and re-form and dissolve from emotion into emotion.There was avarice at one moment, and insolence, and politeness, and stupidity, and cunning--and let us hope that sometimes there was love.But gradually one emotion dominated, the most unexpected of all; for his chest began to heave and his eyes to wink and his mouth to twitch, and suddenly he stood erect and roared forth his whole being in one tremendous laugh.

Philip sprang up, and Gino, who had flung wide his arms to let the glorious creature go, took him by the shoulders and shook him, and said, "Because we are married--married--married as soon as I knew you were, coming.There was no time to tell you.Oh.oh!

You have come all the way for nothing.Oh! And oh, your generosity!"Suddenly he became grave, and said, "Please pardon me; I am rude.

I am no better than a peasant, and I--" Here he saw Philip's face, and it was too much for him.He gasped and exploded and crammed his hands into his mouth and spat them out in another explosion, and gave Philip an aimless push, which toppled him on to the bed.He uttered a horrified Oh! and then gave up, and bolted away down the passage, shrieking like a child, to tell the joke to his wife.

For a time Philip lay on the bed, pretending to himself that he was hurt grievously.He could scarcely see for temper, and in the passage he ran against Miss Abbott, who promptly burst into tears.

"I sleep at the Globo," he told her, "and start for Sawston tomorrow morning early.He has assaulted me.Icould prosecute him.But shall not."

"I can't stop here," she sobbed."I daren't stop here.You will have to take me with you!"

同类推荐
  • 易因

    易因

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十香词

    十香词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游称心寺

    游称心寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤科汇纂

    伤科汇纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • First Across the Continent

    First Across the Continent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱无助

    爱无助

    是—本从男人的视角来透视生活中女性的书,故而所写的人物皆为“男人的另一半”!
  • 万能管家吉夫斯

    万能管家吉夫斯

    笑足一个世纪的文学经典,英式幽默的黄金标准!本书改编英剧《万能管家》口碑爆表,经典形象深入人心!作者伍德豪斯是20世纪伟大的幽默作家,也是英式幽默的代表人物。因其文学贡献,被授予大英帝国勋章!这是一对活宝的故事:养尊处优的少爷伍斯特,运气却差到极点,总会被凶悍的姑妈、花心的哥们儿以及烦人的堂弟搅入一系列麻烦中。处变不惊的管家吉夫斯,睿智冷静又深藏不露,总能在伍斯特落难之际及时出手相救,求得皆大欢喜的完美结局。平静而恬淡的生活里,伍斯特与吉夫斯,一主一仆间,一幕幕令人捧腹的喜剧正不断上演。
  • 东茶记

    东茶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梧桐花开自栖之

    梧桐花开自栖之

    梧桐花开,凤凰自来。有凤来仪,非梧不栖。百年后,她是小六,街头混混一个。百年前,她是晏非聆,高贵公主一枚。当百年后的她,成为百年前的她。一模一样的容颜,一个鼎盛王朝的覆灭。身世之谜,王朝更迭……一个个谜团随之而来……
  • 回族民间文学导论

    回族民间文学导论

    《回族民间文学导论》,内容不仅涉及到回族神话、传说、故事、歌谣、叙事诗、说唱艺术等,而且还对回族民间文学形成与发展史以及理论架构作了比较细致入微的分析与探讨,许多材料与观点较之以往的研究都有较大的充实与突破。
  • 人海之中拥抱你

    人海之中拥抱你

    【正文已完结】一尸两命,他却在为情人庆生。当灵魂漂浮的时候才得知,原来养父一家当年的死,她和孩子的死并不是意外,都是人为的谋杀。她带着愤怒和绝望而死,却意外重生回到十八岁,这一切悲剧都还没有开始……既然上天重新洗牌给她机会再来一次,她誓要手撕渣男,脚踢小三,虐渣渣,走上人生巅峰!夺得神戒,钻研医学,她一举成了远近闻名的神医。开网店,做电商,财源滚滚!她只想远离上世的纷争,悬壶济世,保护自己的亲人。不曾想,却莫名的招惹了一个神秘而又尊贵的男人。她只想过平静而又简单的生活,然而,当男人身份掀开时,不由的惊呼!“什么!他居然是……”
  • 崩溃

    崩溃

    李莉在某天晚上发现自己的小狗被人割断了喉咙,她开始寻找杀死小狗的凶手,这个家庭里的任何一个人都是疑凶,在黑夜里举着匕首的丈夫,心怀鬼胎的婆婆,变异的儿子,惊恐的小保姆……家庭中的任何一个人都在经历着前所未有的困难,他们各自的表情都和自己受伤的心灵有关,都有无法向别人言说的故事,也最终使这个家庭中的每个人走向绝望的境地……
  • 十地论义疏卷第一

    十地论义疏卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活宝妈咪冷酷爹

    活宝妈咪冷酷爹

    书雪因为今天是她的生日,被朋友逼迫穿上性感的衣服去酒吧里面玩,却没想到被人误以为是酒吧里面的坐台小姐,在不知不觉中被下了药,打包“送”给了一个有权利,却很神秘的男人。第二天在全身酸痛中醒过来的书雪,看到自己不着衣物的身子,她简直就想要尖叫出声了,还有更加痛心的是,站在自己面前的这个男人。居然很轻蔑的开了一张一百万的支票给自己,说着一堆她根本就听不懂的话`````不过她知道,她当时气得昏了头,把一百万的支票直接砸到那个男人的脸上,还很不客气的打了那看起来很冷酷的男人一巴掌之后,非常有骨气的就带着肚子里面的小家伙离开了````黑劣的世界里面从来就不曾出现过敢胆反抗自己的人,更加是敢打自己的女人了,他发誓,就算是翻了地皮,他也要找出哪个胆敢赏自己一巴掌的女人,让她知道他是不好惹的。经过了被人当成小姐事件之后的书雪,不顾家里人的反对,坚持就是要去国外工作,却在多年后回来时,后面却跟着一个小家伙老妈长,老妈短的叫着她,这可吓坏了所有不知情的朋友,跟原本准备安排给她相亲的父母``````````(大家,喜欢的话要多多收藏哦````额`````想过了,收藏也就只有一个人一次,嘿嘿````不过,大家````呜呜````要给淘淘票票``````)介绍友友的书,大家要去看看哦:《男穿女之混上女帝》连接:
  • 秦汉三国皇帝传

    秦汉三国皇帝传

    本书主要撰写了秦朝从秦始皇(公元前247年)嗣秦王位起至三国吴灭亡(公元280年)止,共500多年的历史故事。以单列皇帝(正统)写其全传的形式,全方位介绍了自秦始皇至三国的37位皇帝的生平事迹,采取了相对按时间顺序又进行了分门别类的写法,《秦汉三国皇帝传》涵盖了政治、经济、文化、军事、民情等方面的故事。以正史为依据,既全面具体又通俗易懂,是一本详细叙史的好书。