登陆注册
5196200000096

第96章

With calm, proud bearing Marie entered the sitting-room of her parents, and returned the salutations of her betrothed, who hastened toward her with tender assiduity.

"My dear Marie," cried her mother, "I have the honor to present to you Herr Ebenstreit von Leuthen. The certificate of nobility arrived this morning.""I congratulate you, mother--you have at last found the long-desired heir to your name.""Congratulate me above all, my beautiful betrothed," said Herr Ebenstreit, in a hoarse, scarcely intelligible voice. "This title crowns all my wishes, as it makes me your husband. I came to beg, dear Marie, that our marriage should take place to-morrow, as there is nothing now to prevent.""Sir," she proudly interrupted him, "have I ever permitted this familiar appellation?""I have allowed it," blurted out the general, packed in cushions in his roiling chair. "Proceed, my dear son."The latter bowed with a grateful smile, and continued: "I would beg, my dear Marie, to choose whether our wedding-journey shall be in the direction of Italy, Spain, France, or wherever else it may please her.""Is it thus arranged?" asked Marie. "Is the marriage to take place early to-morrow, and then the happy pair take a journey?""Yes," answered her mother, hastily, "it is so decided upon, and it will be carried out. You may naturally, my dear daughter, have some preference; so make it known--I am sure your betrothed will joyfully accord it.""I will avail myself of this permission," she quietly answered. "Iwish to have a private conversation with this gentleman immediately, and without witnesses.""Oh, how unfortunate I am!" sighed Herr Ebenstreit. "My dear Marie asks just that which I unfortunately cannot grant her.""What should prevent your fulfilling my wish?" asked Marie.

"My promise," he whined. "On the very day of my betrothal, I was obliged to promise my dear mother-in-law never to speak with you alone or correspond with my sweet lady-love.""These are the rules of decency and of etiquette, which I hope my daughter will respect," said Frau von Werrig, in a severe tone. "No virtuous young girl would presume to receive her betrothed alone or exchange love-letters with him before marriage!""After the wedding there will be opportunities enough for such follies," grumbled the general.

"You may be sure that I shall use them, dear father," laughed Ebenstreit. "I would beg my respected mother to release me a half-hour from my oath to-day, that I may indulge the first expressed wish that my future wife favors me with.""It is impossible, my son. I never deviate from my principles. You will not speak with my daughter before marriage, except in the presence of her parents.""Mother, do you insist upon it?" cried Marie, terrified. "Will you not indulge this slight wish?""'This slight wish!'" sneered her mother. "As if I did not know why you ask this private conversation. You wish to persuade our son-in-law to what you in vain have tried to implore your parents to do. Amodest maiden has nothing to say to her future husband, which her parents, and above all her mother, could not hear. So tell your betrothed what you desire.""Well, mother, you must then take the consequences.--Herr Ebenstreit, they will force me to become your wife, they will sell me as merchandise to you, and you have accepted the bargain in good faith, believing that I agree to sacrifice my freedom and human rights for riches. They have deceived you, sir! I am not ready to give myself up to the highest bidder. I am a woman, with a heart to love and hate, who esteems affection superior to wealth. I cannot marry you, and I beg you not to teach me to hate you."A savage curse broke forth from the general, who, forgetting his gout, rose furious, shaking his clinched fist at his daughter.

His wife was immediately by his side, and pushed him into his arm-chair, commanding him, in her harsh, cold to remain quiet and take care of his health, and listen to what his son-in-law had to say to his unfeeling and unnatural daughter. "He alone has to decide.--Speak, my dear son," said she, turning to the young man, who, with a malicious smile, had listened to the baroness, fixing his dull-blue eyes upon the young girl, who never seemed so desirable to him, as she now stood before him with glowing cheeks.

"Again I say, speak, my dear son, and tell my daughter the truth; do you hear, the truth?""If you will permit me, my dearest mother, I will," answered Ebenstreit, with submissive kindness, again regarding the daughter.

"You have made me a sad confession, Marie," said he, sighing, "but Iwill acknowledge that I am not surprised, for your mother told me when I asked for your hand, that she feared I should never gain your consent, for you did not love me, although she herself, and the general, would grant theirs.""Was that all that I told you?" asked the mother, coldly.

"No, not all," continued Ebenstreit, slightly inclining; "you added, 'My daughter loves a beggar, a poor school-master, and she entertains the romantic idea of marrying him.'""And what did you reply?" asked Marie, almost breathless.

"My dear Marie, I laughed, repeating my proposal of marriage to your mother, saying, that I was ready to take up the combat with the poor pedagogue, and that you seemed all the more interesting and amiable for this romantic love. Life is so tedious and wretched, that one is glad to have some change and distraction. I assure you, I have not been so entertained for long years, as in the last fourteen days in this silent war with you. It amuses me infinitely to see you so stubborn and prudish, and increases my love for you. How could it be otherwise? The rich banker, Ebenstreit, has never seen a woman who was not ready to accept his hand, and why should he not love the first one who resists it? You have excited my self-love and vanity.

同类推荐
  • 汉宫春色

    汉宫春色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上三皇宝斋神仙上录经

    太上三皇宝斋神仙上录经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BLEAK HOUSE

    BLEAK HOUSE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谈渊

    谈渊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录穆宗实录

    明实录穆宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑暗暴君录

    黑暗暴君录

    流星雨出现的那天晚上,谁也没想到世界就这样开始了末日。从此以后世界不仅有各种变异丧尸,还有诡异的异种和强大的蛮荒系生物,这个世上从未见过的强大物种接连出现。为了活着他只能心狠手辣不顾一切的变强,一次次向死回生激战让他变得越来越强,并且发誓一定要冲出地球,去寻找异宇宙中的奥秘。
  • 娃娃皇后

    娃娃皇后

    本文属【另类穿越皇后系列】第三部:穿越前,我十五岁,是学啥啥不会的差等生。穿越后,我九岁,是人人谈之色变的恶魔女。某日,我一时兴起,趴在爹爹背上说:“我要当皇后。”爹爹吓得面无人色,战战兢兢地道:“爹爹只是个小税官,不能送你入宫。”我拍拍爹爹的肩膀,金口玉言:“爹爹,我等着你官拜丞相的那一天。”六年后,爹爹果真做了丞相,我被选为当朝皇后。封后之夜,新帝冷语:“十天后,送你去魔湖。”我揪住他的衣襟,逆天诅咒:“凤景天,你不得好死!”他像拎小鸡一样拎起我,凶恶万状:“皇后若敢逃跑,朕就将云家满门抄斩。”如果你穿越了,如果你穿越了还做了皇后;如果你做了皇后才知道你只有十天可以活,你是接受还是抗争?我——云安安,决不将自己的命运交由他人掌控。于是,封后第三天,我赐给他最心爱的女子一条白绫。★★★★安安D博客:http/m.wkkk.net安安已出版上市作品:《厨娘皇后》《花痴皇后》《狼烟起胭脂灭》
  • 风雪九天

    风雪九天

    持玉箫,奏仙音,凝九天之魂;寻圣器,铸神兵,战九天之上。北倾风无忧无虑生活了十年,一朝祸起,家破人亡。他一心一意修炼,想要为家人报仇,却没有想到死去的亲人一一出现,而且个个都要杀他。
  • 伊塔之柱

    伊塔之柱

    欢迎来到艾塔黎亚,浮云之上的国度。让我们推开门扉,拿起手杖,冒险,将从这里开始——穿过云与海的丘陵,如浮浪的草茵,浅河闪亮;流淌金与蜜的原野,满载欢笑,罗戴尔的矮屋之下,轻歌悠扬。穿过埃贡恩古老茂林,幽暗之中枝蔓横生,低语萦绕;越过峻岭与崇山之间,地下世界黑影祟动,危机四伏,宝剑折光。男孩追逐于梦想的故事,天空与云脊之上,巨龙之影,翱翔展翼。而时光尘封之后,炉火依旧明亮。
  • 重生庶女嫡妻

    重生庶女嫡妻

    女人最悲哀的是:将自己的男人调教成英雄,可到最后相伴的美人却不是自己!她用了十年的时间,将自己的男人调教成英雄。在他权势滔天之时,他却设下了圈套,亲手将她送上了别的男子的床榻之上。眼睁睁看着她被另一个男子凌辱,最后,一纸休书,他要将她送给那个男人为妾!不甘屈辱,她自尽在众人面前!裹挟着浓浓的仇恨,她在十年前醒来,那时的她人比花娇,那时的他还是汉人驱逐,胡人嫌弃的乞丐!她说,既然我能让你权倾天下,那么,这一次,我也能将你踩在脚底,深深陷入泥里!当那个让她受尽屈辱的男子再一次出现在她面前的时候,她亦冷笑一声。“王九郎,即便你高贵不低皇子又如何?上一世我受的屈辱,这一辈子我会一一讨还!”众人嗤笑,“你不过是旁支庶女,出身卑微,怎能大言不惭?”海棠树下的王九郎如芝兰玉树一般,又似天上谪仙,不容人高攀。将手中的柳枝递给她,他无奈却宠溺的一笑,“卿卿,你为何总是用仇恨的目光看着我?”“留下吧,卿卿,陪在我身边,作为我永远的美人。”
  • 逆伐成王

    逆伐成王

    一缕刀芒碎乾坤,两行清泪逆轮回...阴阳大陆,强者主宰天地,弱者卑躬屈膝,冷漠的世界,只有实力才是王道!陈麒,名不见经传的封印之地的小家族少爷,因故被废,得龙皇相助,修复伤势,修逆天功法,踏阴阳之巅,历经磨难,伐天成王!且看陈麒如何为兄弟,屠戮四方,为爱人,逆乱轮回,血与火,爱与恨,只为踏上巅峰!战天,战地,战苍生,只为逆伐成王!
  • 蝴蝶有声

    蝴蝶有声

    <每一只蝴蝶都是一朵花的轮回>>>————————————————正如那句“春风得意马蹄疾,一日看遍长安花”哪一场青春不是写满了飞舟九曲黄河的传奇?哪一场爱情,内心不是在担负千万重的历险和惊喜?但是,终有上岸的时候,便是罢了,便是放手。————————————————<<<慧极必伤,情深不寿。>
  • 季羡林人生智慧全集(珍藏版)

    季羡林人生智慧全集(珍藏版)

    纵览季老的人生,那些朴实无华的文字再次将心灵打动。他的每一句话都那样严肃、真情而又生动。没有华丽辉煌的殿宇,却留给人们一座硕果累累的庄园。从季老丰富的阅历中抽取那些最能体现其锋芒、感情与人生转折的片段,加以淳朴、本色而富有敬意的点评,编织成一本智慧的集锦,希望可以通过本书继承先生的学识,发扬先生的学风,秉承先生的遗志,广大先生的精神。
  • 人参姑娘

    人参姑娘

    胆小如鼠、平生最害怕被人吃掉的人参姑娘蹲在阴暗潮湿的角落里瑟瑟发抖装不存在,如念佛般默念:“表吃我,表吃我,我很老,很硌牙……”
  • 威尼斯商人

    威尼斯商人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。