登陆注册
5195800000017

第17章

THE DRINKING OF THE CUP

Now the king's word was done, the anger went out of his eyes, and once more his countenance grew weary.A command was issued, and, with the most perfect order, moving like one man, the regiments changed their array, forming up battalion upon battalion in face of the king, that they might give him the royal salute so soon as he had drunk the cup of the first-fruits.

A herald stood forward and cried:--

"Hearken, you Sons of Fire! Hearken, you Children of Umsuka, Shaker of the Earth! Have any of you a boon to ask of the king?"Men stood forward, and having saluted, one by one asked this thing or that.The king heard their requests, and as he nodded or turned his head away, so they were granted or refused.

When all had done, the Prince Hafela came forward, lifted his spear, and cried:--"A boon, King!"

"What is it?" asked his father, eyeing him curiously.

"A small matter, King," he replied."A while ago I named a certain woman, Noma, the ward of Hokosa the wizard, and she was sealed to me to fill the place of my first wife, the queen that is to be.She passed into the House of the Royal Women, and, by your command, King, it was fixed that I should marry her according to our customs to-morrow, after the feast of the first-fruits is ended.King, my heart is changed towards that woman; I no longer desire to take her to wife, and I pray that you will order that she shall now be handed back to Hokosa her guardian.""You blow hot and cold with the same mouth, Hafela," said Umsuka, "and in love or war I do not like such men.What have you to say to this demand, Hokosa?"Now Hokosa stepped forward from where he stood at the head of the company of wizards.His dress, like that of his companions, was simple, but in its way striking.On his shoulders he wore a cloak of shining snakeskin; about his loins was a short kilt of the same material; and round his forehead, arms and knees were fillets of snakeskin.At his side hung his pouch of medicines, and in his hand he held no spear, but a wand of ivory, whereof the top was roughly carved so as to resemble the head of a cobra reared up to strike.

"King," he said, "I have heard the words of the prince, and I do not think that this insult should have been put upon the Lady Noma, my ward, or upon me, her guardian.Still, let it be, for I would not that one should pass from under the shadow of my house whither she is not welcome.Without my leave the prince named this woman as his queen, as he had the right to do; and without my leave he unnames her, as he has the right to do.Were the prince a common man, according to custom he should pay a fine of cattle to be held by me in trust for her whom he discards; but this is a matter that I leave to you, King.""You do well, Hokosa," answered Umsuka, "to leave this to me.Prince, you would not wish the fine that you should pay to be that of any common man.With the girl shall be handed over two hundred head of cattle.More, I will do justice: unless she herself consents, she shall not be put away.Let the Lady Noma be summoned."Now the face of Hafela grew sullen, and watching, Owen saw a swift change pass over that of Hokosa.Evidently he was not certain of the woman.Presently there was a stir, and from the gates of the royal house the Lady Noma appeared, attended by women, and stood before the king.She was a tall and lovely girl, and the sunlight flashed upon her bronze-hued breast and her ornaments of ivory.Her black hair was fastened in a knot upon her neck, her features were fine and small, her gait was delicate and sure as that of an antelope, and her eyes were beautiful and full of pride.There she stood before the king, looking round her like a stag.Seeing her thus, Owen understood how it came about that she held two men so strangely different in the hollow of her hand, for her charm was of a nature to appeal to both of them--a charm of the spirit as well as of the flesh.And yet the face was haughty, a face that upon occasion might even become cruel.

"You sent for me and I am here, O King," she said, in a slow and quiet voice.

"Listen, girl," answered the king."A while ago the Prince Hafela, my son, named you as her who should be his queen, whereon you were taken and placed in the House of the Royal Women, to abide the day of your marriage, which should be to-morrow.""It is true that the prince has honoured me thus, and that you have been pleased to approve of his choice," she said, lifting her eyebrows."What of it, O King?""This, girl: the prince who was pleased to honour you is now pleased to dishonour you.Here, in the presence of the council and army, he prays of me to annul his sealing to you, and to send you back to the house of your guardian, Hokosa the wizard."Noma started, and her face grew hard.

"Is it so?" she said."Then it would seem that I have lost favour in the eyes of my lord the prince, or that some fairer woman has found it.""Of these matters I know nothing," replied the king; "but this I know, that if you seek justice you shall have it.Say but the word, and he to whom you were promised in marriage shall take you in marriage, whether he wills or wills it not."At this speech, the face of Hafela was suddenly lit up as with the fire of hope, while over that of Hokosa there passed another subtle change.The girl glanced at them both and was silent for a while.Her breast heaved and her white teeth bit upon her lip.To Owen, who noted all, it was clear that rival passions were struggling in her heart:

同类推荐
  • 太上导引三光九变妙经

    太上导引三光九变妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石霜楚圆禅师语录

    石霜楚圆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情史

    情史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wouldbegoods

    The Wouldbegoods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安南传

    安南传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 村官杜中全

    村官杜中全

    杜中全蹲在桌子下面哇哇地呕吐着,把一肚子的酒水吐出来还没有完,还要把苦胆汁吐出来,还要把心肝五脏都吐出来。杜中全一边吐一边骂着自己,我杜中全是头猪啊,是只狗啊,不过就是想他张太安去县里给我要点钱来把倒冲那条隧道打通吗;不就是想让倒冲两个村民小组的人出山有一脚好路走吗,出山不要爬那又窄又陡的石壁小路吗?他张太安要我喝几杯我就喝几杯,醉了还要喝,吐了还要喝,他张太安酒桌上说出的话还不是放屁,酒醒了,就什么都不承认了,说没答应给我去弄钱,我拿石头打天去呀。手指头在喉咙里抠着,肚子里还在翻江倒海,格外的闹心。
  • 三生三世萌萌仙

    三生三世萌萌仙

    她,魅影,半仙半妖之躯又不是她的错,委屈的藏于天界又被人陷害落入弱水,本以为大难不死必有后福,失去了记忆她本活得无忧无虑,可是,偏偏遇上了那个冤家....【片段一】望着茫茫无际的望川河水,她担忧的看着掌心中呈现的毒线:“如果我毒发身亡会不会魂魄直接便会回到这奈何桥上?”他稍稍沉吟了下:“如果真是那样,我便向阎王商协下,直接让你来这奈何桥,省去那些通审的繁文缛节。”她呆了呆,他又道:“哦,你也没必要担心这副身躯,那时我可以帮你收尸。”他的眼里噙着点隐隐的笑意,指了指渡头:“你若再这么踟蹰不前,那么我们可在渡船好生商讨下日后你这身躯要葬在哪里稳妥些。”
  • 与天道博弈

    与天道博弈

    人的命运都是注定好的,每个人都在命运长河中挣扎,你我不过芸芸众生罢了,挑战命运轮回,古往今来有多少人做过最后还不是落得个生死道消。唯有天道不受命运影响,不过却难逃寿命流去进入轮回,还没成为天道的更被命运牢牢锁住。
  • 霍金新传

    霍金新传

    史蒂芬·威廉·霍金,一位伟大的科学家,一位杰出的科普作家,一位与疾病顽强斗争的科学斗士他长期患有严重的肌肉萎缩性疾病,被长期禁锢在轮椅上。在行动困难的境况下,他仍以超人的毅力和斗志为科学进步作出了巨大的贡献。他主要研究的领域是宇宙论和黑洞,证明了广义相对论的奇性定理和黑洞面积定理,提出了黑洞蒸发理论和无边界的霍金宇宙模型。正是他对命运的抗争,使他成为探索宇宙终极奥秘的最无畏的斗士,他的思想和行为堪称当代楷模。
  • 自然:在自然的怀抱里

    自然:在自然的怀抱里

    冰雹的形成和危害冰雹,是一种自然天气现象,俗称雹子。冰雹常见于夏季或春夏之交,是我国比较常见的自然灾害之一。那么,它是怎么形成的呢?冰雹是一种固态降水物,是圆球形或圆锥形的冰块,它由透明层和不透明层相间组成。直径一般为5毫米至50毫米,最大的可达10厘米以上。冰雹的直径越大,破坏力就越大。
  • 节韵幼仪

    节韵幼仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的博士女友

    我的博士女友

    她是风姿绰约的女博士,也是纵横建筑界的无敌女魔头,但她更是他“天然去雕饰”的呆萌“蜜果”,是他此生注定的“劫”。他是有口皆碑的业界精英,也是厨艺无双的英俊“暖心老板”,只有这般暖如春光、灿若星辰的他,才能让她柔情百转,欲罢不能。 他们相遇相知,他们在茫茫人海中认出彼此。两个独立而闪耀的生命,相互辉映,相互治愈,终于在彼此拥有的那一刻,抵达生命的圆满。——找啊找,找寻这么久,原来你在这里。——等啊等,等待那么长,只为遇见你。
  • 感动学生的品德故事

    感动学生的品德故事

    “少年强则国强”,为了中华民族的崛起,我们有责任也有必要培养体魄健康、意志坚强、乐观进取的亿万青少年。根据青少年的成长特点和需要,在参照了大量的专业书籍、通俗读物的基础上,精心编写了这本《感动学生的品德故事》一书,希望能够为青少年塑造优秀品质、成就卓越人生起到积极的推动作用。
  • 一个中国男人的财富诗章

    一个中国男人的财富诗章

    男人的美,是一种意志的展现,一种态度的练达,一种行为的拷问,也是一种绝对的辉煌,绝对的悲壮。是热血,是豪情,是气概,是一段一段,一步一步,形成豪然于世的篇章。
  • 无敌加持

    无敌加持

    加持神通——加持同道,加持万物,加持天地,加持世界,张弘毅加持能够加持的一切在这末法时代走出一条通天之路。