登陆注册
5189100000025

第25章

"See here, Monsieur Lecoq," said the old justice of the peace, as he followed a winding pathway which led to the river."It was here that one of the count's slippers was found;, below there, a little to the right of these geraniums, his silk handkerchief was picked up."They reached the river-bank, and lifted, with great care, the planks which had been placed there to preserve the foot-prints.

"We suppose," said M.Plantat, "that the countess, in her flight, succeeded in getting to this spot; and that here they caught up with her and gave her a finishing blow."Was this really Plantat's opinion, or did he only report the morning's theory? M.Lecoq could not tell.

"According to my calculations," he said, "the countess could not have fled, but was brought here already dead, or logic is not logic.

However, let us examine this spot carefully."He knelt down and studied the sand on the path, the stagnant water, and the reeds and water-plants.Then going along a little distance, he threw a stone, approaching again to see the effect produced on the mud.He next returned to the house, and came back again under the willows, crossing the lawn, where were still clearly visible traces of a heavy burden having been dragged over it.Without the least respect for his pantaloons, he crossed the lawn on all-fours, scrutinizing the smallest blades of grass, pulling away the thick tufts to see the earth better, and minutely observing the direction of the broken stems.This done, he said:

"My conclusions are confirmed.The countess was carried across here.""Are you sure of it?" asked Plantat.

There was no mistaking the old man's hesitation this time; he was clearly undecided, and leaned on the other's judgment for guidance.

"There can be no error, possibly."

The detective smiled, as he added:

"Only, as two heads are better than one, I will ask you to listen to me, and then, you will tell me what you think."M.Lecoq had, in searching about, picked up a little flexible stick, and while he talked, he used it to point out this and that object, like the lecturer at the panorama.

"No," said he, "Madame de Tremorel did not fly from her murderers.

Had she been struck down here, she would have fallen violently; her weight, therefore, would have made the water spirt to some distance, as well as the mud; and we should certainly have found some splashes.""But don't you think that, since morning, the sun - ""The sun would have absorbed the water; but the stain of dry mud would have remained.I have found nothing of the sort anywhere.

You might object, that the water and mud would have spirted right and left; but just look at the tufts of these flags, lilies, and stems of cane - you find a light dust on every one.Do you find the least trace of a drop of water? No.There was then no splash, therefore no violent fall; therefore the countess was not killed here; therefore her body was brought here, and carefully deposited where you found it."M.Plantat did not seem to be quite convinced yet.

But there are the traces of a struggle in the sand," said he.

His companion made a gesture of protest.

"Monsieur deigns to have his joke; those marks would not deceive a school-boy.

"It appears to me, however - "

"There can be no mistake, Monsieur Plantat.Certain it is that the sand has been disturbed and thrown about.But all these trails that lay bare the earth which was covered by the sand, were made by the same foot.Perhaps you don't believe it.They were made, too, with the end of the foot; that you may see for yourself.""Yes, I perceive it."

"Very well, then; when there has been a struggle on ground like this, there are always two distinct kinds of traces - those of the assailant and those of the victim.The assailant, throwing himself forward, necessarily supports himself on his toes, and imprints the fore part of his feet on the earth.The victim, on the contrary, falling back, and trying to avoid the assault, props himself on his heels, and therefore buries the heels in the soil.If the adversaries are equally strong, the number of imprints of the toes and the heels will be nearly equal, according to the chances of the struggle.But what do we find here?"M.Plantat interrupted:

"Enough; the most incredulous would now be convinced." After thinking a moment, he added:

"No, there is no longer any possible doubt of it."M.Lecoq thought that his argument deserved a reward, and treated himself to two lozenges at a mouthful.

同类推荐
  • 佛说清净心经

    佛说清净心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石遗室诗话续编

    石遗室诗话续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩非子

    韩非子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草撮要

    本草撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三生三世:狐仙大人笑一个

    三生三世:狐仙大人笑一个

    原以为她只是龙女心头的一滴血,连替代品都不是,他爱的也不是她。可就算是这样,为了他赴汤蹈火也在所不辞。不管是神,是妖,还是人,只要你在的地方,便是春暖花开。一世纠缠,两世相伴,第三世,我们可以不可以有个好点的结局?桔生呐桔生,一生中不是你错过了我就是我忘记了你,如果我们的心再明亮一点,便不会找不到彼此了。--情节虚构,请勿模仿
  • 羯鼓录

    羯鼓录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老郎同志123

    老郎同志123

    老郎同志,单位中一个有点特别的人,他不招人喜欢,他卑微,他善良,他伟大,他就是生活在我们旁边的那个朋友……老郎这人,快50岁的人了,行事说话像个“愤青”。同事们背地里都叫他“刺儿头”。您来我单位走一圈儿,美如鲜葱的青蓝姑娘,婀娜多姿的于宝宝、风流倜傥的美工韩刚,这些个光鲜俊逸的文艺骨干,全都忘却了,唯那“怒发冲冠、滔滔不绝”,动辄机关枪一样,声声批判社会的老男人,让您想忘也忘不了!恭喜您,都会抢答了!他——就是人见人厌的老郎。
  • 演讲的艺术(经典励志文丛)

    演讲的艺术(经典励志文丛)

    拥有演讲口才的能力,是一个人成名、成功的快捷途径!本书使你的收入增加,学会怎样有效力的讲话,获得成为领导者的资格!本书不是一本教您如何发出悦耳之声,如何说出优美之句的手册,而是教你如何通过建立自信来提高自己的表达能力,如何通过有效的演讲扩大自己的影响力。让你步入幸福的生活。迈向成功的职业生涯。
  • 六合白水阵

    六合白水阵

    白云苍狗,不若相思久。三春迷醉犹空守,豆蔻谁配佳偶。情骨早埋伽山,龙溪裂水潺潺。梦里青锋银甲,相望血海狼烟...石苇在虚灵天的命运早已被兽语者卜算出来,细细想过,不禁有些悲凉。“上善若水,水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。”山村牧童,懵懂修仙,以水为器,倔强成长。
  • 卓越口才完全修炼

    卓越口才完全修炼

    磁力语言、成功社交、精彩演讲,制胜辩论、“双赢”谈判、温馨情爱、机智应急、日常口才等十个方面的口才技巧。掌握好这些说话技巧,你就能在错综纷繁的人际关系网络中游刃有余;你就能于激烈的社会竞争中脱颖而出;你就能在斗智斗勇的谈判桌上侃侃而谈,屡出奇招。
  • 绝色红颜——紫眸王妃(完结)

    绝色红颜——紫眸王妃(完结)

    紫眸,绝色,任何人见到她之后都说她的妖怪,所以她也觉得自己是妖怪,所以不敢面人,离她近的人都会离奇的遭遇横祸。她也不想这样,她只想和人好好相处,但是好像都是事与愿违,难道这一生都不会有疼她爱她的人??再次失忆,她做了他的妻,这种欺骗的婚姻能维持多久?番外正在上传中,其他网站全文均为盗链,不全!!!即将完结,请关注幽幽的新文《后宫红颜·汉殇——羽妃传》,多多留言,不胜感谢!!
  • 雷神嫁到:邪尊狂妻惹不得

    雷神嫁到:邪尊狂妻惹不得

    她乃堂堂雷系异能者,Z国十三处的大杀器,再睁眼却成了可怜的家族庶女,跟别人私奔了的小白花……男尊女卑?哼!她手掌雷霆之威,何人敢让她卑?且看她怎么上得厅堂,下得酒坊,杀得了强盗,骗得了吾皇,狠得过小三,废得了色狼!更能将有君子美誉的夫君调教得极品腹黑,让她为所欲为!
  • 末日养鲲游戏

    末日养鲲游戏

    神说,要有光,于是世界有了光;神接着说,要有鲲,于是世界上有了鲲,因此还衍生出了米兰·鲲得啦、鲲特牌、鲲鯩派、谢广鲲、蔡徐鲲、鲲艮、鲲山片玉、鲲弟之好……[我是汤姆苏,我可以饲养8888条鲲。][我是玛丽苏,我可以饲养6666条五颜六色鲲。][我是男猪脚,我可以一鲲在手,天下我有。][我是女猪脚,我可以十鲲到手,烧烤我有。][简拉吉慈德·沃德田真率得布耀布耀德双击666,并送上了18888鲲大礼包和666辣条之赞。]【我叫丰云,普通男大学生,因为一个差评意外穿越到书中末日世界,这就罢了,我竟然还不是主角,还是男配,自己不仅要作为男配迅速上位,提高生存能力,为什么还要养鲲啊摔!】1V1OR无女主
  • 曾国藩做人为官处世的大智慧

    曾国藩做人为官处世的大智慧

    曾国藩去世已经一百多年了,但是他影响了几代人,人们至今仍然对其顶礼膜拜。很多名人都对他推崇备至。梁启超说:“吾谓曾文正集,不可不日三复也。”毛泽东年轻时说:“愚于近人,独服曾文正。”即使是晚年,他还曾说:曾国藩是地主阶级最厉害的人物。而蒋介石则认为曾国藩可以做自己的老师,他把《曾胡治兵语录》当做教导高级将领的教科书,又将《曾文正公全集》常置案旁,终生捧读不辍。