登陆注册
5188000000020

第20章

One bright morning unwonted velvet shone, unwonted feathers waved, and horses' hoofs glinted and ran through the streets of Tergou, and the windows and balconies were studded with wondering faces.

The French ambassador was riding through to sport in the neighbouring forest.

Besides his own suite, he was attended by several servants of the Duke of Burgundy, lent to do him honour and minister to his pleasure.The Duke's tumbler rode before him with a grave, sedate majesty, that made his more noble companions seem light, frivolous persons.But ever and anon, when respect and awe neared the oppressive, he rolled off his horse so ignobly and funnily, that even the ambassador was fain' to burst out laughing.He also climbed up again by the tail in a way provocative of mirth, and so he played his part.Towards the rear of the pageant rode one that excited more attention still - the Duke's leopard.A huntsman, mounted on a Flemish horse of giant prodigious size and power, carried a long box fastened to the rider's loins by straps curiously contrived, and on this box sat a bright leopard crouching.She was chained to the huntsman.The people admired her glossy hide and spots, and pressed near, and one or two were for feeling her, and pulling her tail; then the huntsman shouted in a terrible voice, "Beware! At Antwerp one did but throw a handful of dust at her, and the Duke made dust of him.""Gramercy!"

"I speak sooth.The good Duke shut him up in prison, in a cell under ground, and the rats cleaned the flesh off his bones in a night.Served him right for molesting the poor thing."There was a murmur of fear, and the Tergovians shrank from tickling the leopard of their sovereign.

But an incident followed that raised their spirits again.The Duke's giant, a Hungarian seven feet four inches high, brought up the rear.This enormous creature had, like some other giants, a treble, fluty voice of little power.He was a vain fellow, and not conscious of this nor any defect.Now it happened he caught sight of Giles sitting on the top of the balcony; so he stopped and began to make fun of him.

"Hallo! brother!" squeaked he, "I had nearly passed without seeing thee.""You are plain enough to see," bellowed Giles in his bass tones.

"Come on my shoulder, brother," squeaked Titan, and held out a shoulder of mutton fist to help him down.

"If I do I'll cuff your ears," roared the dwarf.

The giant saw the homuncule was irascible, and played upon him, being encouraged thereto by the shouts of laughter.For he did not see that the people were laughing not at his wit, but at the ridiculous incongruity of the two voices - the gigantic feeble fife, and the petty deep, loud drum, the mountain delivered of a squeak, and the mole-hill belching thunder.

The singular duet came to as singular an end.Giles lost all patience and self-command, and being a creature devoid of fear, and in a rage to boot, he actually dropped upon the giant's neck, seized his hair with one hand, and punched his head with the other.The giant's first impulse was to laugh, but the weight and rapidity of the blows soon corrected that inclination.

"He! he! Ah! ha! hallo! oh! oh! Holy saints! here! help! or I must throttle the imp.I can't! I'll split your skull against the - "and he made a wild run backwards at the balcony.Giles saw his danger, seized the balcony in time with both hands, and whipped over it just as the giant's head came against it with a stunning crack.The people roared with laughter and exultation at the address of their little champion.The indignant giant seized two of the laughers, knocked them together like dumb-bells, shook them and strewed them flat - (Catherine shrieked and threw her apron over Giles - then strode wrathfully away after the party.This incident had consequences no one then present foresaw.Its immediate results were agreeable.The Tergovians turned proud of Giles, and listened with more affability to his prayers for parchment.For he drove a regular trade with his brother Gerard in this article.Went about and begged it gratis, and Gerard gave him coppers for it.

On the afternoon of the same day, Catherine and her daughter were chatting together about their favourite theme, Gerard, his goodness, his benefice, and the brightened prospects of the whole family.

Their good luck had come to them in the very shape they would have chosen; besides the advantages of a benefice such as the Countess Charolois would not disdain to give, there was the feminine delight at having a priest, a holy man, in their own family."He will marry Cornelis and Sybrandt: for they can wed (good housewives), now, if they will.Gerard will take care of you and Giles, when we are gone.""Yes, mother, and we can confess to him instead of to a stranger,"said Kate.

"Ay, girl! and he can give the sacred oil to your father and me, and close our eyes when our time comes.""Oh, mother! not for many, many years, I do pray Heaven.Pray speak not of that, it always makes me sad.I hope to go before you, mother dear.No; let us be gay to-day.I am out of pain, mother, quite out of all pain; it does seem so strange; and I feel so bright and happy, that - mother, Can you keep a secret?""Nobody better, child.Why, you know I can.""Then I will show you something so beautiful.You never saw the like, I trow.Only Gerard must never know; for sure he means to surprise us with it; he covers it up so, and sometimes he carries it away altogether."Kate took her crutches, and moved slowly away, leaving her mother in an exalted state of curiosity.She soon returned with something in a cloth, uncovered it, and there was a lovely picture of the Virgin, with all her insignia, and wearing her tiara over a wealth of beautiful hair, which flowed loose over her shoulders.

Catherine, at first, was struck with awe.

同类推荐
  • 大慧普觉禅师宗门武库

    大慧普觉禅师宗门武库

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘随转宣说诸法经

    佛说大乘随转宣说诸法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱碧潭诗序

    朱碧潭诗序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Going into Society

    Going into Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 师子奋迅菩萨所问经

    师子奋迅菩萨所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 皇明诗选

    皇明诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Historyof John Bull

    The Historyof John Bull

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳光总在风雨后

    阳光总在风雨后

    "在人的一生中,总会存在着许多让人难以预料的困难或挫折,这些麻烦会挫伤我们的自信,扰乱我们的心灵。本书用一个个充满坚强与智慧的故事,在滋养人们心灵、启发人们智慧的同时,也为生活中充满挫折感的心灵注入更多的鼓励和勇气,帮助人们重新振作,再次扬起生命的风帆。本书共分为6个章节,围绕“风雨后的阳光”这个主题,通过朴实的叙述,真人故事的再现,向读者传达着“风雨后的阳光”这样积极的人生信条。在这本书里,你能体验到生活的感悟、心灵的历练、战胜挫折的勇气、发人深思的人生智慧,让你的心灵在故事的洗礼中,品味着意想不到的智慧与快乐。"
  • 大唐妖

    大唐妖

    穿越到大唐开元末年,本以为能够当个地主老爷享受生活,但历史好像与记忆中的不太一样。突然出现的妖魔鬼怪,彻底把田野整蒙了,这不是我记忆中的大唐啊,难道是我历史学的少?
  • 我去末世渡了个劫

    我去末世渡了个劫

    【已完结】叶栗以为只是一场梦,结果梦醒后,身在丧尸横行的末日世界不说,还生了俩爹都不知道是谁的娃。末世太苦,没物资,没关系,反正她祖传是农民,她能自己种农作物!末世人心太坏,斗不过,没关系,反正娃他爹是超级大BOSS,找大BOSS当靠山,谁还敢欺负他们娘三!
  • 九型人格读人术

    九型人格读人术

    九型人格理论的卓越之处在于能透过人们表面的喜怒哀乐,进入人心最隐秘之处,发现人的最真实、最根本的需求和渴望。九型人格具有科学性、实用性和系统性,“九型人格与领导力”被斯坦福商学院列为工商管理硕士的进修课程,同时它也是众多跨国公司广泛采用的人力资源培训项目。本书作者中原老师一直是国内九型人格最有影响力的讲师,也是国内最早通过电视和音像制品传授九型人格的培训老师。通过此书可以帮助读者对他人的处境有更多了解,从而设身处地为他人着想。当你运用性格类型的视角观察周围人时,你会发现,没有哪一种性格是完美无缺的,不仅你所属的性格的存在偏见,其他不同性格类型也因为观念的不同,存在着这样那样的局限性。
  • 余生皆是喜欢你

    余生皆是喜欢你

    新书《重生成偏执霍少的小仙女》已发,求支持~四年后,她携子归来。一个尊贵霸道的男人突然闯进她世界里。从此她的世界,多了一大一小两个霸道鬼。(1V1,有小包子)
  • 蒲江词

    蒲江词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山左笔谈

    山左笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳世鬼差

    阳世鬼差

    隐藏在世间的勾魂使者、各大道门教派、黑暗中的邪恶势力、传承数千年的神秘组织,一系列扑朔迷离的事件……