登陆注册
5168600000116

第116章

The good old moral must be _my_ moral: "Be content with such things as ye have."March 15.--It is eight in the morning--and I hardly know how to employ myself.Having finished my coffee, I have just looked again at my diary.

It strikes me that I am falling into a bad habit of writing too much about myself.The custom of keeping a journal certainly has this drawback--it encourages egotism.Well, the remedy is easy.

From this date, I lock up my book--only to open it again when some event has happened which has a claim to be recorded for its own sake.As for myself and my feelings, they have made their last appearance in these pages.

Seventh Extract.

June 7.--The occasion for opening my diary once more has presented itself this morning.

News has reached me of Romayne, which is too important to be passed over without notice.He has been appointed one of the Pope's Chamberlains.It is also reported, on good authority, that he will be attached to a Papal embassy when a vacancy occurs.

These honors, present and to come, seem to remove him further than ever from the possibility of a return to his wife and child.

June 8.--In regard to Romayne, Mrs.Eyrecourt seems to be of my opinion.

Being in Paris to-day, at a morning concert, she there met with her old friend, Doctor Wybrow.The famous physician is suffering from overwork, and is on his way to Italy for a few months of rest and recreation.They took a drive together, after the performance, in the Bois de Boulogne; and Mrs.Eyrecourt opened her mind to the doctor, as freely as usual, on the subject of Stella and the child.He entirely agreed (speaking in the future interests of the boy) that precious time has been lost in informing Romayne of the birth of an heir; and he has promised, no matter what obstacles may be placed in his way, to make the announcement himself, when he reaches Rome.

June 9.--Madame Villeray has been speaking to me confidentially on a very delicate subject.

I am pledged to discontinue writing about myself.But in these private pages I may note the substance of what my good friend said to me.If I only look back often enough at this little record, I may gather the resolution to profit by her advice.In brief, these were her words:

"Stella has spoken to me in confidence, since she met you accidentally in the garden yesterday.She cannot be guilty of the poor affectation of concealing what you must have already discovered for yourself.But she prefers to say the words that must be said to you, through me.Her husband's conduct to her is an outrage that she can never forget.She now looks back with sentiments of repulsion, which she dare not describe, to that 'love at first sight' (as you call it in England), conceived on the day when they first met--and she remembers regretfully that other love, of years since, which was love of steadier and slower growth.To her shame she confesses that she failed to set you the example of duty and self-restraint when you two happened to be alone yesterday.She leaves it to my discretion to tell you that you must see her for the future, always in the presence of some other person.Make no reference to this when you next meet; and understand that she has only spoken to me instead of to her mother, because she fears that Mrs.Eyrecourt might use harsh words, and distress you again, as she once distressed you in England.If you will take my advice, you will ask permission to go away again on your travels."It matters nothing what I said in reply.Let me only relate that we were interrupted by the appearance of the nursemaid at the pavilion door.

She led the child by the hand.Among his first efforts at speaking, under his mother's instruction, had been the effort to call me Uncle Bernard.He had now got as far as the first syllable of my Christian name, and he had come to me to repeat his lesson.Resting his little hands on my knees, he looked up at me with his mother's eyes, and said, "Uncle Ber'." A trifling incident, but, at that moment, it cut me to the heart.I could only take the boy in my arms, and look at Madame Villeray.The good woman felt for me.I saw tears in her eyes.

No! no more writing about myself.I close the book again.

Eighth Extract.

July 3.--A letter has reached Mrs.Eyrecourt this morning, from Doctor Wybrow.It is dated, "Castel Gandolpho, near Rome." Here the doctor is established during the hot months--and here he has seen Romayne, in attendance on the "Holy Father," in the famous summer palace of the Popes.How he obtained the interview Mrs.

Eyrecourt is not informed.To a man of his celebrity, doors are no doubt opened which remain closed to persons less widely known.

"I have performed my promise," he writes "and I may say for myself that I spoke with every needful precaution.The result a little startled me.Romayne was not merely unprepared to hear of the birth of his child--he was physically and morally incapable of sustaining the shock of the disclosure.For the moment, Ithought he had been seized with a fit of catalepsy.He moved, however, when I tried to take his hand to feel the pulse--shrinking back in his chair, and feebly signing to me to leave him.I committed him to the care of his servant.The next day I received a letter from one of his priestly colleagues, informing me that he was slowly recovering after the shock that Ihad inflicted, and requesting me to hold no further communication with him, either personally or by letter.I wish I could have sent you a more favorable report of my interference in this painful matter.Perhaps you or your daughter may hear from him."July 4-9.--No letter has been received.Mrs.Eyrecourt is uneasy.

Stella, on the contrary, seems to be relieved.

July 10.--A letter has arrived from London, addressed to Stella by Romayne's English lawyers.The income which Mrs.Romayne has refused for herself is to be legally settled on her child.

Technical particulars follow, which it is needless to repeat here.

同类推荐
  • Poetics

    Poetics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Histories

    Histories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陪李郎中夜宴

    陪李郎中夜宴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉泉子

    玉泉子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宝网经

    佛说宝网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 正经事

    正经事

    方达明,在文学期刊发表中短篇小说几十篇。短篇小说《出走》获第八届美国新语丝文学奖三等奖。小说《婶婶》获第九届美国新语丝文学奖,短篇小说《我的土豆》获第四届林语堂文学创作奖。短篇小说《气球》获台湾第33届联合报文学奖小说评审奖。
  • 凤绝九倾,逆天九小姐

    凤绝九倾,逆天九小姐

    【宠文+爽文】她是佣兵杀手界人人闻风丧胆的蛇蝎美人和无冕之皇,一朝穿越,成为赤灵国软弱可欺的废材小姐。当冰冷无情的眸再一次睁开,天地间风云聚变,六界易主,谁与争锋!当冷漠如斯的她,遇到阴狠毒辣的他,世人纷纷折服叩首,献上自己的膝盖,内心却哀嚎不止:“两个都不好惹的主儿,怎么就看对眼凑一块去了!”
  • 念念不忘未回响

    念念不忘未回响

    “滴答,滴答”她穿着白色连衣裙,躺在冰冷的水里,任由手腕的血一滴一滴的往下流。闭上眼睛,她笑了,轻声说“对不起……”
  • 鲁迅作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    鲁迅作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    我在年青时候也曾经做过许多梦,后来大半忘却了,但自己也并不以为可惜。所谓回忆者,虽说可以使人欢欣,有时也不免使人寂寞,使精神的丝缕还牵着已逝的寂寞的时光,又有什么意味呢,而我偏苦于不能全忘却,这不能全忘的一部分,到现在便成了《呐喊》的来由。
  • 现代社交礼仪与口才大全

    现代社交礼仪与口才大全

    《现代社交礼仪与口才大全(经典珍藏)》主要介绍了在社交、生活、社会往来、职场、商务、对外贸易等方面的礼仪与口才。希望读者在深刻阅读《现代社交礼仪与口才大全(经典珍藏)》后,能“以礼待人,以礼行事,以礼走遍天下。
  • 俏先生的迷糊冷面妃

    俏先生的迷糊冷面妃

    一别千年,你此刻会在哪里?我很是念想你我。昨夜进宫陪同帝王参星赏月,有幸听闻司南解说广袤无垠的星空“明日亥时北斗七星会出现千年难得一见的归位,大陆将会迎来撼动邪恶力量的新生儿。”多希望,那时能护住你的三魂七魄,或许你还可以再重生,我还能再见到你。
  • 鬼楼奇闻

    鬼楼奇闻

    我是个普通的大学生。我的梦想其实很平凡,不要求轰轰烈烈的人生,因为那样子会使人变得很累,人的欲望无穷无尽,很少人能做到急流勇退。唯一希望的就是找份平淡的工作和我青梅竹马的爱人乐梦永远生活下去。有一天,乐梦告诉我“你们知道我们学校的鬼楼四号楼么。想到里面去看看么?”我跟着去了。本以为是增进感情的一次冒险,差点成了我和她之间的永别……
  • 总经理要抓好八件大事

    总经理要抓好八件大事

    “一头狮子带领一群绵羊,可以打败一头绵羊带领的一群狮子。”在一个企业里,总经理是企业的主心骨和带头人。在企业的发展过程中,总经理所表现出的能力或毅力,常常左右着整个局势的成败。本书总结了当今世界最新、最典型的管理经验,详细介绍了总经理要抓好的八件大事:识人与用人、规章与制度、社交与沟通、质量与创新、诚信与服务、渠道与营销、资本与利润、防腐与防危。
  • 提高文章写作能力(学生综合素质提高手册)

    提高文章写作能力(学生综合素质提高手册)

    怎样提高学生的文章写作能力呢?这个问题很多年来一直困扰着无数的语文教师同时也困扰着许多学生家长。文章写作能力的培养对学生非常重要,本书为学生讲述了很多写作方面的技巧、方法。如“创新带来陌生化效果”、“写作的主题要创新”、“写作的思路要创新”、“叙述的技巧”、“开头引人入胜,结尾耐人回味”、“语言要富有表现力”等。希望能对学生朋友有一定的帮助!
  • 阿玖

    阿玖

    裴家独生女的幸福生活。裴家在接连有了八个孙子之后,终于迎来小孙女阿玖的降生,合家欢喜。慈爱祖父、祖母,痴心爹娘,八个哥哥,小阿玖的婴儿生活,温馨快乐。童年美好的像梦境,长大后,阿玖会面临什么样的人生?