登陆注册
5166300000043

第43章

"Your cause is just, I will admit, but do not tarnish it by such detestable means.'Tis true that a crown to me signifies nothing, but life and honor are common to us both.With all his strength and courage, my friend is helpless.All his life he has been without the society of women.If he should love you--God help him! His love would be without calculation, without reason, blind and furious.Madame, do not destroy him."Sometimes, in the passing, we are stopped by the sound of a voice.It is not the words it utters, nor the range nor tone.It is something indefinable, and, though we can not analyze it, we are willing to follow wherever it leads.Such a voice Maurice possessed, though he was totally ignorant of its power.But Madame, as she listened, felt its magic influence, and for a moment the spell rendered her mute.

"Monsieur, you have missed your vocation; you plead well, indeed.

Unfortunately, I can not hear; my ears are of wax.No, no! Ihave nourished these projects too long; they are a part of me.

Laughed at, you say? Have I not been laughed at from one end of the continent to the other?" passionately."It is my turn now, and woe to those who have dared to laugh.I shall sweep all obstacles away; nothing shall stop me.Mine the crown is, and mine it shall be.I am a woman, and I wished to avoid bloodshed.

But not even that shall stay me; not even love!" Her bosom heaved, her hands were clenched, and her gray eyes flashed like troubled waters in the sunlight.

"Madame, if you love him--"

"Well?" proudly.

"No, I am wrong.If you loved him you would prize above all else this honor of which you intend to rob him.""I brought you here not to discuss whether I am right or wrong.

Look about you."

Maurice was somewhat troubled to discover several troopers lounging about just out of earshot.They were so arranged as to prevent egress from the park.He looked thoughtfully at the wall.

It was eight feet in height.

Madame saw the look, and said, "Corporal!"There was a noise on the other side of the wall, and presently a head bobbed up.

"Madame?" inquired the head.

"Nothing.I wished to know if you were at your post." She turned to Maurice, who was puzzled to know what all this was preamble to."Monsieur Carewe, I never forget details.I had an idea that when I submitted my proposals to you, you might be tempted to break your parole."Maurice gnawed his lip."Proceed, Madame.""There are only two.If you do not promise here and now in no way to interfere with my plans, these troopers will convey you to Brunnstadt, where you will be kept in confinement until the succession to the throne is decided one way or the other.The other proposal is, if you promise --and I have faith in your word--the situation will continue the same as at present.Choose, Monsieur.Which is it to be?"The devil gleamed in his eyes.He remained silent.

"Well! Well!" impatiently.

"I accept the alternative," with bad grace."If I made a dash--""You would be shot; those were my orders.""And if I went to prison--"

"You would miss what you call the comic opera, but which to me is all there is in life.You say that I have read your friend well.That is true.Do you think that it is easy for me to lessen myself in my own eyes? No woman lives who is prouder than I.Remember, you are not to hint at what I propose to do, nor who I am.See! It is all because you read something which was not intended for your eyes.Be my friend, or be my enemy, it is a matter of indifference to me.You have only yourself to blame.

Had you gone about your business and not intruded where you were not wanted, neither you nor your friend would be here.No interference from you, Monsieur; that is the understanding." She raised her hand and made a sign, and the troopers took themselves off."Now you may go--to the countess, if you wish;though I dare say that she will not find you in the best of tempers.""I dare say she won't," said Maurice.

Fitzgerald sat by a window in the music room.He had resurrected from no one knew where a clay with a broken stem.There was a thoughtful cast to his countenance, and he puffed away, blissfully unconscious of, or indifferent to, the close proximity of the velvet curtains.A thrifty housewife, could she have seen the smoke rise and curl and lose itself in the folds above, would have experienced the ecstasy of anxiety and perturbation.But there was no thrifty housewife at the Red Chateau, nothing but dreams of conquest and revenge.

Twilight was gathering about, soft-footed and shadowful.Long reaches of violet and vermilion clouds pressed thickly on the western line of hills.The mists began to rise, changing from opal to sapphire.The fantastic melodies of wandering gypsy songs went throbbing through the room; rollicking gavots, Hungarian dances, low and slumbrous nocturnes.As the music grew sadder and dreamier, the smoker moved uneasily.

Somehow, it gripped his heart; and the long years of loneliness returned and overwhelmed him.They marshaled past, thirteen in all; and there were glimpses of deserts, snowcapped mountains, men moving in the blur of smoke, long watches in the night.

同类推荐
  • 醉后赠马四

    醉后赠马四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陀罗尼集经

    陀罗尼集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Erewhon Revisited

    Erewhon Revisited

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典生死部

    明伦汇编人事典生死部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青华秘文

    青华秘文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 彼岸忘川:下载你的爱

    彼岸忘川:下载你的爱

    韶华不及你眉眼纤长,倩影浮华惊梦,奈何彼岸花落,许你忘川黄泉。你是我一直收藏的秘密,生怕被自己遗忘,秘密的尽头,你还好吗?佐边忘川,彼岸花落,那一刻的相遇注定了今生的纠缠,一场青春一场盛宴,一场游戏一场心伤。今生无法再续的情缘,来世让我为你唱一首情歌。许念炀,就算你走了,也别忘记,这里有个女孩,那样爱着你,她叫苏洛洛。
  • 父亲的自行车

    父亲的自行车

    那年春天,父亲去了一趟省城。他兜里揣着一百多块钱,那是母亲让他买窗帘的,可是,窗帘没买成,他一时心血来潮,买了一辆自行车,一路晃荡着骑了回来。当父亲和那辆自行车一出现在街口,正如他一路上愉快而得意地预料和期待的:整个鸡姆落镇吃了一惊。那时正是晚饭时间,人们手里端着碗,各自蹲在自家的院门口,边吃边聊着。傍晚的风贴着地面在脚边低旋,一枚杏色的落日正悄悄地滑向地平线。这时,四叔从碗沿上方望过去,轻轻地叫了一声:“我的老天爷……”他张大了眼睛,嘴里停止了咀嚼。
  • 妖颜惑众:狐狸娘子

    妖颜惑众:狐狸娘子

    白苏因为救自己暗恋的人就死翘翘了,但是她却拥有了自己的记忆变成了绝色的狐狸精。白眉老头告诉她,他们会再见的,那个拥有着孤寂身影的男人,真的在古代相遇了却不再相识。那一刀不是白挨了?好不容易来到他的身边,却眼睁睁的看着他娶了别的女人,哀莫大于心死,说的也就是这样了吧?我跨越了万年来爱你,却在我以为自己幸福的时候你选择了牵起别人的手。我选择了放弃爱你,却在我以为自己得到幸福的时候,深深被你毁灭。
  • 楚楚动人:公子要矜持

    楚楚动人:公子要矜持

    她是堂堂的林家大小姐,身份显贵,精通琴棋书画和易容术,唯一的缺点便是左脸上有一块巨大丑陋的伤疤。十六岁那年她在侯府遇见他是惊鸿的一瞥,但因那块伤疤,她无法表露自己的真心。大概上天从不待她仁慈,一夜之间,林家除她之外全门被灭。她恨,因此酝酿出一出复仇记。侯门深似海,她步步为营,她一面帮着心中人上位,一面实行着复仇计划。
  • 来自深海的你

    来自深海的你

    所有细腻的感觉都会被时间的拱流淹没,被丑陋的街区覆盖,并且遭受粗俗生命的扼杀。感受一下,暖空气膨胀变轻后上升,冷空气冷却变重后下降,这样冷暖空气便产生流动形成了风。我就像它一样被动。在大海的最深处,我和全世界睡过。
  • 天命欧皇游诸天

    天命欧皇游诸天

    天命在己,气运无敌。因为自己不断膨胀的运气而最终离开了原本世界的男人,却也得(de)益(zui)于(le)运气,第一个穿越的世界便危机四伏!“这里全是杀手!”“我运气好!”“这里到处都是想毁灭世界的疯子!”“我运气好!”这是一个运气冲天的男人,裸奔到处浪,丝血也超神的故事。(PS:全是综合世界。)(第一个世界:杀手特工电影混合:王牌特工,极速追杀,暗杀教室,007,通缉令...(已经完结))(第二个世界,综武世界:笑傲,绝代,陆小凤,天下第一,三少爷的剑...(正在进行中))Q群:829232595欢迎大家来灌水,提意见!
  • 错嫁花心老公

    错嫁花心老公

    霸道的爱情,沦陷的一生,囚禁的一世,一次的沦陷却使得她珠胎暗结,从此两人纠缠不息。片段:“带我走!”清非言没有多想,就跟身旁的他低语。“哦?那我能得到什么?”雍帝林挑眉一笑,冷冷的不带一丝感情。“我的第一次。”轻轻吐出。“很稀罕麽?满大街都是。”“很好,那总有人愿意出头。”冷冷的回答,骄傲依旧,马上就要甩开他的手走向另外一个男人。“成交!”雍帝林一把带过她,拥入怀里,止住她的挣扎:“那就让我看看,你值不值得我付出?”……她,得到了自由,却也让他将自己困在了他身边。
  • 贞娘传

    贞娘传

    襁褓丧母、少年丧父,继母与妾室为了资源奋力争夺。林贞冷眼旁观,却暗自发誓不让自己的将来陷入无休止的斗争。幸好能遇到正直端方的孟豫章,让她在男权至上的古代有了真正的家。夫妻携手,道路坎坷也不过一笑了之。
  • 五个孩子和一个怪物

    五个孩子和一个怪物

    五个兄弟姐妹到乡下度假,在那里,他们碰到了一位能帮助他们实现所有愿望的沙地精灵,孩子们这下高兴坏了……沙精作法他们变得漂亮无比,可保姆却不认识他们了,还把他们赶出家门;沙精给他们变出很多钱,可这些钱不但不能用,还害得他们差点被警察抓走……
  • 寄刘录事

    寄刘录事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。