登陆注册
5164200000003

第3章 INTRODUCTORY:(2)

A statue was made by Guglielmo della Porta of Julia Farnese, Alexander's beautiful second mistress.It was placed on the tomb of her brother Alessandro (Pope Paul III).A Pope at a later date provided the lady, portrayed in `a state of nature,' with a silver robe--because, say the gossips, the statue was indecent.Not at all: it was to prevent recurrence of an incident in which the sculptured Julia took a static part with a German student afflicted with sex-mania.

I become, however, a trifle excursive, I think.If I do the blame lies on those partisan writers to whom I have alluded.They have a way of leading their incautious latter-day brethren up the garden.They hint at flesh-eating lilies by the pond at the path's end, and you find nothing more prone to sarcophagy than harmless primulas.In other words, the beetle- browed Lucretia, with the handy poison-ring, whom they promise you turns out to be a blue-eyed, fair-haired, rather yielding little darling, ultimately an excellent wife and mother, given to piety and good works, used in her earlier years as a political instrument by father and brother, and these two no worse than masterful and ambitious men employing thepolitical technique common to their day and age.

Messalina, Locusta, Lucretia, Theodora, they step aside in this particular review of peccant women.Cleopatra, supposed to have poisoned slaves in the spirit of scientific research, or perhaps as punishment for having handed her the wrong lipstick, also is set aside.It were supererogatory to attempt dealing with the ladies mentioned in the Bible and the Apocrypha, such as Jael, who drove the nail into the head of Sisera, or Judith, who cut off the head of Holofernes.Their stories are plainly and excellently told in the Scriptural manner, and the adding of detail would be mere fictional exercise.Something, perhaps, might be done for them by way of deducing their characters and physical shortcomings through examination of their deeds and motives--but this may be left to psychiatrists.There is room here merely for a soupcon of psychology--just as much, in fact, as may afford the writer an easy turn from one plain narrative to another.You will have no more of it than amounts, say, to the pinch of fennel that should go into the sauce for mackerel.

Toffana, who in Italy supplied poison to wives aweary of their husbands and to ladies beginning to find their lovers inconvenient, and who thus at second hand murdered some six hundred persons, has her attractions for the criminological writer.The bother is that so many of them have found it out.The scanty material regarding her has been turned over so often that it has become somewhat tattered, and has worn rather thin for refashioning.The same may be said for Hieronyma Spara, a direct poisoner and Toffana's contemporary.

The fashion they set passed to the Marquise de Brinvilliers, and she, with La Vigoureux and La Voisin, has been written up so often that the task of finding something new to say of her and her associates looks far too formidable for a man as lethargic as myself.

In the abundance of material that criminal history provides about women choice becomes difficult.There is, for example, a plethora of women poisoners.Wherever a woman alone turns to murder it is ahundred to one that she will select poison as a medium.This at first sight may seem a curious fact, but there is for it a perfectly logical explanation, upon which I hope later to touch briefly.The concern of this book, however, is not purely with murder by women, though murder will bulk largely.Swindling will be dealt with, and casual allusion made to other crimes.

But take for the moment the women accused or convicted of poisoning.What an array they make! What monsters of iniquity many of them appear! Perhaps the record, apart from those set up by Toffana and the Brinvilliers contingent, is held by the Van der Linden woman of Leyden, who between 1869 and 1885 attempted to dispose of 102 persons, succeeded with no less than twenty-seven, and rendered at least forty-five seriously ill.Then comes Helene Jegado, of France, who, according to one account, with two more working years (eighteen instead of sixteen), contrived to envenom twenty-six people, and attempted the lives of twelve more.On this calculation she fails by one to reach the der Linden record, but, even reckoning the two extra years she had to work in, since she made only a third of the other's essays, her bowling average may be said to be incomparably better.

Our own Mary Ann Cotton, at work between 1852 and 1873, comes in third, with twenty-four deaths, at least known, as her bag.Mary Ann operated on a system of her own, and many of her victims were her own children.She is well worth the lengthier consideration which will be given her in later pages.

Anna Zwanziger, the earlier `monster' of Bavaria, arrested in 1809, was an amateur compared with those three.

Mrs Susannah Holroyd, of Ashton-under-Lyne, charged in September of 1816 at the Lancashire Assizes with the murder by poison of her husband, her own son, and the infant child of Anna Newton, a lodger of hers, was nurse to illegitimate children.She was generally suspected of having murdered several of her charges, but no evidence, as far as I can learn, was brought forward to give weight to the suspicion at her trial.Then there were Mesdames Flanagan and Higgins, found guilty, at Liverpool Assizes in February 1884, of poisoning Thomas Higgins,husband of the latter of the accused, by the administration of arsenic.The ladies were sisters, living together in Liverpool.With them in the house in Skirvington Street were Flanagan's son John, Thomas Higgins and his daughter Mary, Patrick Jennings and his daughter Margaret.

同类推荐
  • 燕台花事录

    燕台花事录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Bardelys the Magnificent

    Bardelys the Magnificent

    Speak of the Devil," whispered La Fosse in my ear, and, moved by the words and by the significance of his glance, I turned in my chair.汇聚授权电子版权。
  • 人本欲生经

    人本欲生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • When the Sleeper Wakes

    When the Sleeper Wakes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸭江行部志

    鸭江行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 墨脱的白莲花

    墨脱的白莲花

    他哀求地看了我一眼。这样的眼光会让任何女人心软,哪怕他为的是别的女人。我叹气,放下茶杯,坐直了身体,认真地说:“不管你要说什么,我要先说明我的立场。我只是到墨脱来玩的,我跟望远镜毫无关系,跟白玛更是没有牵扯,我不知道我们之间怎么发生误会的。只希望白玛不要针对我。你去转告她好吗?”一口气说完,我喝了口茶润喉。“她说没有误会。她说望远镜喜欢你,她希望你把望远镜让给她。她说你是个好女孩,她不会害你。”多么老套的说辞,老套的情节,我差点把嘴里的茶喷了出来。
  • 女人都做妖

    女人都做妖

    在《女人都做妖》一书中,若木笔下的女人,亦或说妖,都是妩媚而带着点野性的,它直指的是那种对女人来说美好又沉重的爱情。愿得一心人,白首不相离这个爱情梦,痴迷地缠绕着女人,从古到今沉醉不醒。作者含着满满的深情和温情,用诗意或锐意的笔触,对女人境遇进行力透纸背的思考和剖析,以及对男权社会毫不留情的批评。在这个物欲横流的世界里,这只错入人间又肯为爱情付出生命的妖感动着作者,也感动着你我。
  • 超神学院之最强杂兵

    超神学院之最强杂兵

    关于身份:问我是谁?赵云百三八世孙。我是赵信,顶天立地的信爷。关于能力:一点寒芒先到,随后枪出如龙。哪怕把妹三千,我也长枪依在。关于本书:这是一个关于赵信的故事,这是一个不甘的炮灰反抗逆袭的故事。依然还是那个赵信,陷阵之志有死无生,勇士之魂从未破灭。不会再被忽略了,因为这次我也要当主角!(赵信挑衅的看向瑞兹)
  • 梦回大秦

    梦回大秦

    硝烟战火,断壁残垣,一袭身影,红妆佳人。她是穿越千年的现代女,来到这千年前的战国只是一个意外,和暴君秦始皇相知相爱,一切都是这么甜蜜美好。然而对于权力熏心的君王,那一点卑微的爱,又算的了什么。而她,注定被抛弃。重华宫外,十里红妆,绵延不断。“大王,你当真要我过去和亲?”喜忧眼中平静,然心中痛的早已麻木。“忧儿,你相信孤,你归来的那一天,便是孤唯一的王后。”王后?她从来便没有想过,但是她也知道,他决定的事情,不会改变。无声的笑笑,把眼泪咽回肚中,干涩道:“那便如此吧。”秦王,你可知道我有多爱你,但愿你不会后悔。三载沉浮,楚国终究一梦成泡影,而她赵喜忧,心死身也死。嬴政紧紧抱住喜忧娇柔的身子,发觉怀中人儿生命的流失,几乎癫狂。赵喜忧,赵喜忧,他后悔了,从你一出秦宫,他就后悔了。每每午夜梦回,他都思念你如狂。三载的筹谋,只为和你再次相遇,你怎可如此狠心,不许!
  • 凶案追击

    凶案追击

    听说的未必都是传闻,眼见的也不一定是事实。华丽面具的背后,或许面目狰狞,想要还原真相,必须洗刷人为的粉饰。扭曲的事实背后,总有扭曲的人性和心灵。想要看透迷雾,还请睁大眼睛。小莫的V群:200144356欢迎任意书中主配角名+读者ID+粉丝值来敲门
  • 活生生的土地

    活生生的土地

    潘大富感觉有些理亏了。在坐上县里专门来接潘大富的车之前,那位来接他的领导一直对潘大富和颜悦色,说,“有事咱们回去再说,世上无难事,怕只怕认真二字,共产党是最讲认真的,只要我们认真去办,就没有解决不了的难题。”对领导的这些话,潘大富信呢,一辈子都信,已经信了快七十年了。“领导你贵姓?”潘大富问。“我姓桂,桂花的桂。”潘大富便称呼他桂领导。但坐上车之后,潘大富再想和桂领导套几句近乎,桂领导的脸色却有些变了,像夏天的云彩,眨眼的功夫就带了些阴阴的味道,“潘大富,你是党员吗?越级上访是要负责任的,你知道你这是违法行为吗?”桂领导问。
  • 神奇的地球

    神奇的地球

    当你选读此书时,你肯定会有这样的感叹:世界真的很奇妙。原来,我们的世界每天都在向我们展示着种种神秘。本书荟萃的便是这些不可思议而又极富意义的故事。这些故事,涉及人、事、物三大部类,看似荒诞不经,匪夷所思,却记载得有凭有据,令人不得不信。“惊人的巧合”,旨在列举种种真人真事,让读者从故事中去思索这许多的巧合的奥秘,相信会给读者带来无穷的回味与无限的思索。“神秘的野人现象”,他们属于人类吗?世界各地关于大脚怪、雪人、蜥蜴人的发现报告,似乎对于达尔文之进化论所宣称的“人是由猿猴进化而来的”提出了质疑。“复活的预言”。法老的咒语真的灵验?人能预言未来吗?卡索的预言准确吗?种种疑问,书中自有详尽的解答。
  • 六九年

    六九年

    当克华和一家人坐在南下的火车上将永久地离开这座城市的时候,他才知道年初这一天所发生的事情已经在他脑海里留下了永远难以磨灭的印迹。
  • 我家甩不掉的小宠物成魔君了

    我家甩不掉的小宠物成魔君了

    她是现今为数不多的古术修仙家族的天才少女。一朝穿越,她变成了天朝赫赫有名的岳家嫡女,是整个天朝众人皆知的不祥之人。眼看着一个两个不将她放在眼里,一心想要欺她,虐她的人。她抖抖手,踢踢腿。来,有仇报仇,有怨报怨。没愁也没怨的,门在那里,好走,不送。前身的仇,她还未报呢!既然一群渣渣都送上门来了,那也怨不得她了。正好教教这些人,怎么做人。在姐面前谈古武?姐教你们什么才是武。在姐面前玩儿不入流的道术,姐伸手一翻,送你去远游。傻子?废材?正好,将你们都整成傻子废材才行。某女玩儿得不亦乐乎,一旁有人递来一面小破旗子。“干嘛?”“夫人别累着了手,用这个。”“谁要你的小破旗子,起开。”
  • 网游之傲世苍生

    网游之傲世苍生

    提笔从容名玄辰,傲世苍生何人闻,一个传奇的组合,犹若两柄利剑,贯穿了傲世的全部。