登陆注册
5154600000315

第315章

Then, fresh tears Stood on her cheek, as doth the honey-dew Upon a gather'd lily almost wither'd SHAKESPEAREAfter the late discoveries, Emily was distinguished at the chateau by the Count and his family, as a relative of the house of Villeroi, and received, if possible, more friendly attention, than had yet been shewn her.

Count De Villefort's surprise at the delay of an answer to his letter, which had been directed to Valancourt, at Estuviere, was mingled with satisfaction for the prudence, which had saved Emily from a share of the anxiety he now suffered, though, when he saw her still drooping under the effect of his former error, all his resolution was necessary to restrain him from relating the truth, that would afford her a momentary relief.The approaching nuptials of the Lady Blanche now divided his attention with this subject of his anxiety, for the inhabitants of the chateau were already busied in preparations for that event, and the arrival of Mons.St.Foix was daily expected.In the gaiety, which surrounded her, Emily vainly tried to participate, her spirits being depressed by the late discoveries, and by the anxiety concerning the fate of Valancourt, that had been occasioned by the description of his manner, when he had delivered the ring.She seemed to perceive in it the gloomy wildness of despair; and, when she considered to what that despair might have urged him, her heart sunk with terror and grief.The state of suspense, as to his safety, to which she believed herself condemned, till she should return to La Vallee, appeared insupportable, and, in such moments, she could not even struggle to assume the composure, that had left her mind, but would often abruptly quit the company she was with, and endeavour to sooth her spirits in the deep solitudes of the woods, that overbrowed the shore.Here, the faint roar of foaming waves, that beat below, and the sullen murmur of the wind among the branches around, were circumstances in unison with the temper of her mind; and she would sit on a cliff, or on the broken steps of her favourite watch-tower, observing the changing colours of the evening clouds, and the gloom of twilight draw over the sea, till the white tops of billows, riding towards the shore, could scarcely be discerned amidst the darkened waters.The lines, engraved by Valancourt on this tower, she frequently repeated with melancholy enthusiasm, and then would endeavour to check the recollections and the grief they occasioned, and to turn her thoughts to indifferent subjects.

One evening, having wandered with her lute to this her favourite spot, she entered the ruined tower, and ascended a winding staircase, that led to a small chamber, which was less decayed than the rest of the building, and whence she had often gazed, with admiration, on the wide prospect of sea and land, that extended below.The sun was now setting on that tract of the Pyrenees, which divided Languedoc from Rousillon, and, placing herself opposite to a small grated window, which, like the wood-tops beneath, and the waves lower still, gleamed with the red glow of the west, she touched the chords of her lute in solemn symphony, and then accompanied it with her voice, in one of the simple and affecting airs, to which, in happier days, Valancourt had often listened in rapture, and which she now adapted to the following lines.

TO MELANCHOLY

Spirit of love and sorrow--hail!

Thy solemn voice from far I hear, Mingling with ev'ning's dying gale:

Hail, with this sadly-pleasing tear!

O! at this still, this lonely hour, Thine own sweet hour of closing day, Awake thy lute, whose charmful pow'r Shall call up Fancy to obey:

To paint the wild romantic dream, That meets the poet's musing eye, As, on the bank of shadowy stream, He breathes to her the fervid sigh.

O lonely spirit! let thy song Lead me through all thy sacred haunt;The minister's moon-light aisles along, Where spectres raise the midnight chaunt.

I hear their dirges faintly swell!

Then, sink at once in silence drear, While, from the pillar'd cloister's cell, Dimly their gliding forms appear!

Lead where the pine-woods wave on high, Whose pathless sod is darkly seen, As the cold moon, with trembling eye, Darts her long beams the leaves between.

Lead to the mountain's dusky head, Where, far below, in shade profound, Wide forests, plains and hamlets spread, And sad the chimes of vesper sound, Or guide me, where the dashing oar Just breaks the stillness of the vale, As slow it tracks the winding shore, To meet the ocean's distant sail:

To pebbly banks, that Neptune laves, With measur'd surges, loud and deep, Where the dark cliff bends o'er the waves, And wild the winds of autumn sweep.

There pause at midnight's spectred hour, And list the long-resounding gale;And catch the fleeting moon-light's pow'r, O'er foaming seas and distant sail.

The soft tranquillity of the scene below, where the evening breeze scarcely curled the water, or swelled the passing sail, that caught the last gleam of the sun, and where, now and then, a dipping oar was all that disturbed the trembling radiance, conspired with the tender melody of her lute to lull her mind into a state of gentle sadness, and she sung the mournful songs of past times, till the remembrances they awakened were too powerful for her heart, her tears fell upon the lute, over which she drooped, and her voice trembled, and was unable to proceed.

同类推荐
热门推荐
  • 西南史地与民族:以宋代为中心的考察

    西南史地与民族:以宋代为中心的考察

    刘复生编著的《西南史地与民族》中国是一个多民族的国家,在中国的西南地区(这里主要指司马迁笔下的“西南夷”地区),居住着全国种类最多的少数民族。从历史上看,除了云、贵、川、渝四省市外,与之山水相连的西藏、桂西、湘西、鄂西等地亦皆少数民族聚居之地,彼此间的交往和流动密切。这就是说,治西南民族史,其范围应该以史实为根据,不应受云、贵、川、渝四省市的行政区划的限制。一部西南古代地方史,几乎任何时候都与“民族”分不开,所以在很大程度上,一部中国西南地方史就是一部地区民族与民族关系的发展演变史。
  • 雄霸万古

    雄霸万古

    整个世界都毁灭了,我却流着仇人的血液活下来了。从今天开始这诸天万界我为主,这万族苍生的生死我说了算,万古苍空诸天大道皆在我脚下,万古岁月我为霸主。待我君临时,天地我为脊,古今我为主,众生皆平等。这个一个弱肉强食为法则的世界。天地已灭,万族已亡,亡界之奴,尚不自知。
  • 杀手穿越:将军府六小姐

    杀手穿越:将军府六小姐

    他,东辰国五王爷,腹黑-冷魅-喜怒不形于色。她,前世是双手沾满血腥的杀手,一朝穿越,成了将军府集万千宠爱于一生的六小姐,她与他之间有什么交集呢?在乱世中又是如何守护自己的家人呢?(情节虚构,切勿模仿)
  • 奉送王信州崟北归

    奉送王信州崟北归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炎神之陨

    炎神之陨

    生命,在孤寂中烟灭,在仇恨中酝酿,在焰火中重生;斗志,在光明里消散,在痛苦中凝聚,在黑暗里升华。
  • 杂纂之纂得确

    杂纂之纂得确

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之幻想年代

    网游之幻想年代

    一个意外,他成了精神分裂。一次错手,他进了网游。一个误会,他成了废柴。一本邪书,改变了他跟整块大陆的历史。宅男亡灵,恋父刺客,蛮力精灵,闷棍法师,乌鸦骑士,龙战牧师……看我怎样玩转世界,一切尽在本书!总之,这是一个得了精神分裂的人在女儿(?)的帮助下在游戏内外大肆泡妞的故事。(天音:疑?故事怎么成这样了?)
  • 九曲待月明

    九曲待月明

    草原九曲黄河尽,独守明月缺与盈。都兰似乎习惯了坐在草原的细流草甸之上,望着天上的月亮。不知为何,从草原第一次见到他的时候,都兰便觉得仿佛看到了月亮,那珠玉般的光华,深深的吸引着她的目光,无法再看向任何人。他,堂堂的大蔺朝二皇子,更是一人之下万人之上的逸王。她,本是边境天真无邪的别吉,众人呵护的草原明珠。可看似风光平静的表面下,是何等的暗流涌动,那数不尽的阴谋诡计,躲不完的明枪暗箭,任两人是谁都无法视而不见,终是一纸契约,将两人捆绑在了一起。那人终于称王,携手那个柔美的女子。都兰仰望着大殿之上的那一双璧人,许久不曾流泪的眼睛到底还是模糊了起来。他始终才是那个牵线人,自己不过是这场交易里的棋子罢了,登场时的黯然早就注定了如今灰败的离场,她,早该走了...
  • “正”妃

    “正”妃

    她是抚东将军嫡女,本该是皇后之选,却被庶出的姐姐抢去了该有的地位。姐姐为后之日,她奉旨远嫁北漠。娘说,这是命,她向来都认命!只是,为何他要如此逼人太甚?!“上官月影,你不过只是皇帝送给我的东西,你当真以为自己是离王妃么?告诉你,在我眼中,你连颗棋子都算不上!”既然这么嫌恶她,为何还要她夜夜被迫承欢?!他,不是该放任她自生自灭的么?“你不该怀上我的孩子!”那一日,看着她失去他们的孩子,他却那样冷漠的离开。不该?!呵……一句不该,终是让她心泪成灰。罢罢罢……他要守着他的心中明月,她双手奉出正位就是!却奈何,那一夜他残忍的占有,霸道的宣布,“上官月影,即便是死,你也休想踏出离王府半步!”她在他眼中是细作,是泄欲的工具,是离王妃。却从未是他心爱的女人!他迎进他的挚爱,转身,毫不犹豫的赐她毒酒一杯!
  • 养生三要

    养生三要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。