登陆注册
5143700000087

第87章

The extracts from the will and the letter--those last memorials of her father, now so closely associated with the purpose which had possession of her mind--still lay before her. The transient color faded from her face, as she spread the little manuscript open on her lap. The extracts from the will stood highest on the page; they were limited to those few touching words in which the dead father begged his children's forgiveness for the stain on their birth, and implored them to remember the untiring love and care by which he had striven to atone for it. The extract from the letter to Mr. Pendril came next. She read the last melancholy sentences aloud to herself: "For God's sake come on the day when you receive this--come and relieve me from the dreadful thought that my two darling girls are at this moment unprovided for. If anything happened to me, and if my desire to do their mother justice ended (through my miserable ignorance of the law) in leaving Norah and Magdalen disinherited, I should not rest in my grave!" Under these lines again, and close at the bottom of the page, was written the terrible commentary on that letter which had fallen from Mr. Pendril's lips: "Mr. Vanstone's daughters are Nobody's Children, and the law leaves them helpless at their uncle's mercy."Helpless when those words were spoken--helpless still, after all that she had resolved, after all that she had sacrificed. The assertion of her natural rights and her sister's, sanctioned by the direct expression of her father's last wishes; the recall of Frank from China; the justification of her desertion of Norah--all hung on her desperate purpose of recovering the lost inheritance, at any risk, from the man who had beggared and insulted his brother's children. And that man was still a shadow to her! So little did she know of him that she was even ignorant at that moment of his place of abode.

She rose and paced the room with the noiseless, negligent grace of a wild creature of the forest in its cage. "How can I reach him in the dark?" she said to herself. "How can I find out--?" She stopped suddenly. Before the ques tion had shaped itself to an end in her thoughts, Captain Wragge was back in her mind again.

A man well used to working in the dark; a man with endless resources of audacity and cunning; a man who would hesitate at no mean employment that could be offered to him, if it was employment that filled his pockets--was this the instrument for which, in its present need, her hand was waiting? Two of the necessities to be met, before she could take a single step in advance, were plainly present to her--the necessity of knowing more of her father's brother than she knew now; and the necessity of throwing him off his guard by concealing herself personally during the process of inquiry. Resolutely self-dependent as she was, the inevitable spy's work at the outset must be work delegated to another. In her position, was there any ready human creature within reach but the vagabond downstairs? Not one. She thought of it anxiously, she thought of it long. Not one! There the choice was, steadily confronting her: the choice of taking the Rogue, or of turning her back on the Purpose.

She paused in the middle of the room. "What can he do at his worst?" she said to herself. "Cheat me. Well! if my money governs him for me, what then? Let him have my money!" She returned mechanically to her place by the window. A moment more decided her. A moment more, and she took the first fatal step downward--she determined to face the risk, and try Captain Wragge.

At nine o'clock the landlady knocked at Magdalen's door, and informed her (with the captain's kind compliments) that breakfast was ready.

She found Mrs. Wragge alone, attired in a voluminous brown holland wrapper, with a limp cape and a trimming of dingy pink ribbon. The ex-waitress at Darch's Dining-rooms was absorbed in the contemplation of a large dish, containing a leathery-looking substance of a mottled yellow color, profusely sprinkled with little black spots.

"There it is!" said Mrs. Wragge. "Omelette with herbs. The landlady helped me. And that's what we've made of it. Don't you ask the captain for any when he comes in--don't, there's a good soul. It isn't nice. We had some accidents with it. It's been under the grate. It's been spilled on the stairs. It's scalded the landlady's youngest boy--he went and sat on it. Bless you, it isn't half as nice as it looks! Don't you ask for any. Perhaps he won't notice if you say nothing about it. What do you think of my wrapper? I should so like to have a white one. Have you got a white one? How is it trimmed? Do tell me!"The formidable entrance of the captain suspended the next question on her lips. Fortunately for Mrs. Wragge, her husband was far too anxious for the promised expression of Magdalen's decision to pay his customary attention to questions of cookery. When breakfast was over, he dismissed Mrs. Wragge, and merely referred to the omelette by telling her that she had his full permission to "give it to the dogs.""How does my little proposal look by daylight?" he asked, placing chairs for Magdalen and himself. "Which is it to be: 'Captain Wragge, take charge of me?' or, 'Captain Wragge, good-morning?'""You shall hear directly," replied Magdalen. "I have something to say first. I told you, last night, that I had another object in view besides the object of earning my living on the stage--""I beg your pardon," interposed Captain Wragge. "Did you say, earning your living?""Certainly. Both my sister and myself must depend on our own exertions to gain our daily bread.""What!!!" cried the captain, starting to his feet. "The daughters of my wealthy and lamented relative by marriage reduced to earn their own living? Impossible--wildly, extravagantly impossible!" He sat down again, and looked at Magdalen as if she had inflicted a personal injury on him.

同类推荐
  • 七颂堂词绎

    七颂堂词绎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十八家诗钞

    十八家诗钞

    《十八家诗钞》是一部古代诗歌选集。清代曾国藩编选。十八家为魏晋南北朝的曹植﹑阮籍﹑陶渊明﹑谢灵运﹑鲍照﹑谢朓六家﹐唐代的王维﹑孟浩然﹑李白﹑杜甫﹑韩愈﹑白居易﹑李商隐﹑杜牧八家﹐宋代的苏轼﹑黄庭坚﹑陆游三家﹐金代元好问一家。汇聚授权电子版权。
  • 启信杂说

    启信杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易图通变

    易图通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SONNETS

    THE SONNETS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 萌宝驾到:总裁爹地宠翻天

    萌宝驾到:总裁爹地宠翻天

    午夜十二点,宁城温德安酒店。幽暗紫色的灯光影影绰绰照射到总统套房的大床上,映衬着男人……
  • 原始部落大冒险

    原始部落大冒险

    一个人穿越到了史前原始部落,他该怎么办?风云的答案是:活着,好好地活着,利用自己的知识活得更好,顺便调教一下原始人。可能的话,出去走一走,看一看,探一探险。
  • 网游之枪舞

    网游之枪舞

    一道耀眼的白光过后,张重发现自己已经置身一个叫风铃渡的小山村中,周围人群迅速多了起来……最酷的《第二世界》绝不是一个简单的游戏!
  • 大猎师

    大猎师

    美人只配(氪金)强者拥有的御主?只会喊666的地下城(氪命)勇者?还是开局只有一间房,最终攻略目标却是无尽星海的村长大人?不不,其实我真正的身份是人见人爱,花见花开的大猎师!
  • 20世纪中华学人与读书

    20世纪中华学人与读书

    当今社会,读书已成为人们的终生功课。在适当的年龄,须以适当的书籍陶治情操,指导人生;选择适当的图书,以适当的方法去阅读品味,方能获得智慧,提高能力。本书汇集了20世纪近百位名人的读书经验,他们之中有:指点江山的政治领袖;名震寰宇的科学巨匠;著作等身的学术泰斗;他山之石,可以攻玉;探寻大师的成才之路;你将获得无限启迪……
  • 喜欢你向来没道理

    喜欢你向来没道理

    “苏宇,我要是和你考上了一个学校,你就让我追你吗?”“你猜。”一日,时璐和苏宇坐在屋顶“苏宇,你为什么会喜欢我?”“因为喜欢你向来没道理。”那天,微风轻轻起,我好喜欢你。女追男双向暗恋的超甜小故事。
  • 末世女王临世

    末世女王临世

    女主白凌微,正在玩一款最新风靡的末世游戏,杀丧尸杀得正起劲,却不想,突然穿越到了昨天才熬夜看完的末世小说里,那个跟她同名同姓,却像菟丝花一样过日子,最后惨死的小萝莉身上。原女主光环,原女主的那些男人“们”,彪悍的剧情等等,都跟她完全没关系,自有金手指,还走自己的女王之路,哼哼……--情节虚构,请勿模仿
  • 恃宠不骄枉为妃

    恃宠不骄枉为妃

    穿到哪个朝代不好,为什么她要穿到清朝来,还是弘历?我是不是该问一句:“皇上,你还记得当年大明湖畔的夏雨荷吗?”原谅女主,还珠格格的对她影响太大。不过这里没有紫薇小燕子哒!她现在是一个格格,入府两年了,连弘历长啥样都不大清楚。他还只是亲王,还没有当上皇帝,可后院一直都很热闹。这不,自从她来了,自从她得宠了,这后院可就更热闹了,说鸡飞狗跳那都是谦虚的。
  • 论语日记(上册)

    论语日记(上册)

    《论语日记(全2册)》以日记的形式把《论语》二十篇作别开生面的解读,如道家长里短般向读者娓娓道来。作者注重对《论语》每一个重点字词和句子的详细解读,且汇集历代儒学名家的不同解构形式,让读者可以从不同角度梳理《论语》所反映的内涵。同时,作者还深挖《论语》中每一个字的来源及引申义,让读者可以了解汉字的由来和该字的微言大义。《论语日记(全2册)》在阐述《论语》文本所包含的深意时,还结合经典佐证,以及史料、文献、文学资料进行侧面的阐述和对比,读者从中得到的不仅是视野的扩增,更重要的是知识的累积和智慧的提升。总之,《论语日记(全2册)》堪称一本阅读《论语》的工具书。
  • 佛说檀特罗麻油述经

    佛说檀特罗麻油述经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。