登陆注册
4810400000050

第50章

"Seldom that; for it is not an office any one desires or seeks, and a father naturally hesitates to constrain his son. But if the Tur himself decline to make a choice, for fear it might be supposed that he owed some grudge to the person on whom his choice would settle, then there are three of the College of Sages who draw lots among themselves which shall have the power to elect the chief. We consider that the judgment of one An of ordinary capacity is better than the judgment of three or more, however wise they may be; for among three there would probably be disputes, and where there are disputes, passion clouds judgment. The worst choice made by one who has no motive in choosing wrong, is better than the best choice made by many who have many motives for not choosing right.""You reverse in your policy the maxims adopted in my country." "Are you all, in your country, satisfied with your governors?""All! Certainly not; the governors that most please some are sure to be those most displeasing to others.""Then our system is better than yours." 118 "For you it may be; but according to our system a Tish could not be reduced to a cinder if a female compelled him to marry her; and as a Tish I sigh to return to my native world.""Take courage, my dear little guest; Zee can't compel you to marry her. She can only entice you to do so. Don't be enticed. Come and look round my domain."We went forth into a close, bordered with sheds; for though the Ana keep no stock for food, there are some animals which they rear for milking and others for shearing. The former have no resemblance to our cows, nor the latter to our sheep, nor do I believe such species exist amongst them.They use the milk of three varieties of animal: one resembles theantelope, but is much larger, being as tall as a camel; the other two are smaller, and, though differing somewhat from each other, resemble no creature I ever saw on earth. They are very sleek and of rounded proportions; their colour that of the dappled deer, with very mild countenances and beautiful dark eyes. The milk of these three creatures differs in richness and taste. It is usually diluted with water, and flavoured with the juice of a peculiar and perfumed fruit, and in itself is very nutritious and palatable. The animal whose fleece serves them for clothing and many other purposes, is more like the Italian she-goat than any other creature, but is considerably larger, has no horns, and is free from the displeasing odour of our goats. Its fleece is not thick, but very long and fine; it varies in colour, but is never white, more generally of a slate-like or lavender hue. For clothing it is usually worn dyed to suit the taste of the wearer. These animals were exceedingly tame, and were treated with extraordinary care and affection by the children (chiefly female) who tended them.

We then went through vast storehouses filled with grains and fruits. I may here observe that the main staple of food among these people consists- firstly, of a kind of corn much larger 119in ear than our wheat, and which by culture is perpetually being brought into new varieties of flavour; and, secondly, of a fruit of about the size of a small orange, which, when gathered, is hard and bitter. It is stowed away for many months in their warehouses, and then becomes succulent and tender. Its juice, which is of dark-red colour, enters into most of their sauces. They have many kinds of fruit of the nature of the olive, from which delicious oils are extracted. They have a plant somewhat resembling the sugar-cane, but its juices are less sweet and of a delicate perfume. They have no bees nor honey-making insects, but they make much use of a sweet gum that oozes from a coniferous plant, not unlike the araucaria. Their soil teems also with esculent roots and vegetables, which it is the aim of their culture to improve and vary to the utmost. And I never remember any meal among this people, however it might be confined to the family household, in which some delicate novelty in such articles of food was not introduced. In fine, as I before observed, their cookery is exquisite, so diversified andnutritious that one does not miss animal food; and their own physical forms suffice to show that with them, at least, meat is not required for superior production of muscular fibre. They have no grapes- the drinks extracted from their fruits are innocent and refreshing. Their staple beverage, however, is water, in the choice of which they are very fastidious, distinguishing at once the slightest impurity.

同类推荐
  • Salammbo

    Salammbo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草简要方

    本草简要方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续异记

    续异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRESSY

    CRESSY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说妙好宝车经

    佛说妙好宝车经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 古龙作品大全集(72册)

    古龙作品大全集(72册)

    史上值得收藏的古龙文集,大陆合法授权华丽新版。囊括《小李飞刀》系列、《楚留香新传》四部曲、《陆小凤传奇》七部曲、《七种武器》四部曲,以及《萧十一郎》《火并萧十一郎》!作为当代华语文坛罕有的大师,古龙的作品是真正深入街头巷尾的文学经典。古龙的小说创造性地将戏剧、推理、诗歌等元素带入传统武侠,又将自己独特的人生哲学融入其中,阐述其对中国社会的独特洞见,将武侠小说引入了经典文学的殿堂。小李飞刀、陆小凤、楚留香等众多形象,早已成为当代中国人精神生活的重要角色。一句“人在江湖,身不由己”,流传之广,几乎成为中国人常见的口头禅,对当代中国人的价值观产生了深远的影响。
  • 异能狩猎

    异能狩猎

    杜斌是一个非常有梦想的男孩,由于快节奏的生活基本磨平了他的激情,他宁愿选择自甘堕落做条咸鱼选择了记者行业,跟拍网红美女秦凌到宾星大酒店的时候不慎遇到一场骚乱,在叶棠的指引下认识到了异能的存在,从此改变了他的生活轨迹……本故事纯属虚构如有雷同纯属巧合
  • 做好税收筹划的28个方法

    做好税收筹划的28个方法

    本书作者将职场故事和财务工作中的常见问题相结合,用严密的逻辑将财会知识和实操技巧相结合,从税收筹划入手,深入浅出地提炼出28个方法。
  • 误会重重,总裁的新娘

    误会重重,总裁的新娘

    他们的爱注定是飞蛾扑火,自取灭亡。当他挡去她身边所有的追求者,却在她怀孕之时和他人结婚。当冰冷的手术刀穿过她身体的时,她笑道:“柯穆阳,你会得到报应的。”自此,她也神秘的消失在了他的世界中,杳无音讯。——————再重逢,她从他身边经过,惊鸿一瞥,留下她身上神秘的气息。他费经心思接近她,而她却只是笑道,“先生,我们认识吗?”报复一个人,有很多办法:第一最好不要“贱”
  • 幻鸦

    幻鸦

    幻历时代,最好的时代,也是最残酷的时代。我叫奕渊,你们也可以叫我幻鸦! (简介无力,想不出来了……)
  • 知止:中国人的大智慧

    知止:中国人的大智慧

    本书是《国学智慧丛书》中的第一本。本书作者把古代圣贤这种系统缜密的修养大智慧开发出来,以深入浅出的方式,优美温馨的语言,生动具体的例子,奉献给读者。本套丛书风格独特,个性鲜明。
  • 明觉禅师语录

    明觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漫道徐行

    漫道徐行

    当我沉沦尘世,浑浑噩噩,嬉笑打闹,懵懵懂懂,不明大道,迷迷茫茫,本心难察,与世同浊,与众同醉。当我醒来,荡清世间,尔等,当奉我为尊!
  • 梅谱序

    梅谱序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 火影之宇智波木婉

    火影之宇智波木婉

    木婉,她拥有着天使与魔鬼的称号,被别人亲切的称为‘冰美人’。她看透了人间的沧桑,被无情的训练成杀手!她的世界里没有爱情、没有亲情,只有尸体!!只要收到命令,不管对方是谁?在她面前倒下的永远是死尸。她誓死不从,却被好姐妹陷害,最后,她含恨离世。~~~~~她不甘心这样死去!却死而复苏,在另一个世界醒来,后来,她才发现进入了火影时代,她居然是个私生女,更没想到的宇智波鼬、宇智波佐助是她的哥哥,在前生她看过火影忍者漫画,只是作者还没有更新完,她也不知道最终的结果?她能不能阻止宇智波鼬与宇智波佐助的对战?她能不能提早戳穿假宇智波斑?她能不能说服宇智波带土改邪归正?她能不能挽回鸣人与佐助的羁绊?一切的一切尽在《火影之宇智波木婉》。。。。