登陆注册
4808700000027

第27章 THE DESBOROUGH CONNECTIONS.(2)

For, however changed were those within its walls, whoever were its inheritors or inhabiters, Scrooby Priory never changed nor altered its own character. However incongruous or ill-assorted the portraits that looked from its walls,--so ill met that they might have flown at one another's throats in the long nights when the family were away,--the great house itself was independent of them all. The be-wigged, be-laced, and be-furbelowed of one day's gathering, the round-headed, steel-fronted, and prim-kerchiefed congregation of another day, and even the black-coated, bare-armed, and bare-shouldered assemblage of to-day had no effect on the austerities of the Priory. Modern houses might show the tastes and prepossessions of their dwellers, might have caught some passing trick of the hour, or have recorded the augmented fortunes or luxuriousness of the owner, but Scrooby Priory never! No one had dared even to disturb its outer rigid integrity; the breaches of time and siege were left untouched. It held its calm indifferent sway over all who passed its low-arched portals, and the consul was fain to believe that he--a foreign visitor--was no more alien to the house than its present owner.

"I'm expecting a very charming compatriot of yours to-morrow," said Lord Beverdale as they drove from the station together. "You must tell me what to show her.""I should think any countrywoman of mine would be quite satisfied with the Priory," said the consul, glancing thoughtfully towards the pile dimly seen through the park.

"I shouldn't like her to be bored here," continued Beverdale.

"Algy met her at Rome, where she was occupying a palace with her mother--they're very rich, you know. He found she was staying with Lady Minever at Hedham Towers, and I went over and invited her with a little party. She's a Miss Desborough."The consul gave a slight start, and was aware that Beverdale was looking at him.

"Perhaps you know her?" said Beverdale.

"Just enough to agree with you that she is charming," said the consul. "I dined with them, and saw them at the consulate.""Oh yes; I always forget you are a consul. Then, of course, you know all about them. I suppose they're very rich, and in society over there?" said Beverdale in a voice that was quite animated.

It was on the consul's lips to say that the late Mr. Desborough was an Englishman, and even to speak playfully of their proposed quest, but a sudden instinct withheld him. After all, perhaps it was only a caprice, or idea, they had forgotten,--perhaps, who knows?--that they were already ashamed of. They had evidently "got on" in English society, if that was their real intent, and doubtless Miss Desborough, by this time, was quite as content with the chance of becoming related to the Earl of Beverdale, through his son and heir, Algernon, as if they had found a real Lord Desborough among their own relatives. The consul knew that Lord Beverdale was not a rich man, that like most men of old family he was not a slave to class prejudice; indeed, the consul had seen very few noblemen off the stage or out of the pages of a novel who were. So he said, with a slight affectation of authority, that there was as little doubt of the young lady's wealth as there was of her personal attractions.

They were nearing the house through a long avenue of chestnuts whose variegated leaves were already beginning to strew the ground beneath, and they could see the vista open upon the mullioned windows of the Priory, lighted up by the yellow October sunshine.

In that sunshine stood a tall, clean-limbed young fellow, dressed in a shooting-suit, whom the consul recognized at once as Lord Algernon, the son of his companion. As if to accent the graces of this vision of youth and vigor, near him, in the shadow, an old man had halted, hat in hand, still holding the rake with which he had been gathering the dead leaves in the avenue; his back bent, partly with years, partly with the obeisance of a servitor. There was something so marked in this contrast, in this old man standing in the shadow of the fading year, himself as dried and withered as the leaves he was raking, yet pausing to make his reverence to this passing sunshine of youth and prosperity in the presence of his coming master, that the consul, as they swept by, looked after him with a stirring of pain.

"Rather an old man to be still at work," said the consul.

Beverdale laughed. "You must not let him hear you say so; he considers himself quite as fit as any younger man in the place, and, by Jove! though he's nearly eighty, I'm inclined to believe it. He's not one of our people, however; he comes from the village, and is taken on at odd times, partly to please himself.

His great aim is to be independent of his children,--he has a granddaughter who is one of the maids at the Priory,--and to keep himself out of the workhouse. He does not come from these parts--somewhere farther north, I fancy. But he's a tough lot, and has a deal of work in him yet.""Seems to be going a bit stale lately," said Lord Algernon, "and Ithink is getting a little queer in his head. He has a trick of stopping and staring straight ahead, at times, when he seems to go off for a minute or two. There!" continued the young man, with a light laugh. "I say! he's doing it now!" They both turned quickly and gazed at the bent figure--not fifty yards away--standing in exactly the same attitude as before. But, even as they gazed, he slowly lifted his rake and began his monotonous work again.

同类推荐
  • 漏网喁鱼集

    漏网喁鱼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵瑞尼祖揆符禅师妙湛录

    灵瑞尼祖揆符禅师妙湛录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王梵志诗集

    王梵志诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Samuel Butler-A Sketch

    Samuel Butler-A Sketch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄灵转经午朝行道仪

    玄灵转经午朝行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 代孕皇妃

    代孕皇妃

    红绡帐内,他不知是她,她不知是他。红绡帐外,惑君心,媚帝侧,一切本非她意,一切终随他心。--情节虚构,请勿模仿
  • 法海经

    法海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 下一站拉萨

    下一站拉萨

    本书是一个80后背包客探访以拉萨为中心的环游西藏的旅行笔记。从昆仑山口到可可西里,从格尔木到拉萨,从拉萨到日喀则,从日喀则到墨脱……作者以富有诗意的笔触,配以旅行中的感触、心得以及旅行花絮等,从各个角度记录了一行人的见闻游记、幽默轶事,为读者倾情讲述了一个不为人知的西藏风情文化。通过这次的旅行,作者对生命和生活有了更深的体悟,思想得到了洗礼,灵魂得到了升华,找回了真实的自己。读后将带给你身临其境的感受,有了旅行的冲动。现在,就启程,向着梦想之地出发!
  • 青春和你不期而遇

    青春和你不期而遇

    身为资深网文迷的李子清,总想着来一段霸总甜甜爱,黑卡无限刷的倾城之恋,但网文跟现实压根不搭边。在看到班级名单时,李子清暗道:孽缘,多年兄弟竟成同班同学,对方还手握众多“黑料”,为了形象,李子清决定先下手为强。杨晨本以为那位在游戏里疯狂飙车又常摔死,喊打喊杀却又常伪装伏地魔的女生是个长得很强壮长相偏于男性化的糙妹子,没想到本人却像个柔不禁风的文艺女青年
  • 秦羽凉生

    秦羽凉生

    全书记叙了女主秦沐晗从初中毕业到高三结束的生活,以秦沐晗的高中三年为时间线,叙写了秦沐晗的个人成长和与父亲从敌视到理解的态度转变。意在激发人们对青少年教育问题和原生家庭环境问题的关注和反思。
  • 此生唯愿你长安

    此生唯愿你长安

    他为她画了一座牢,将她终生囚禁,至死方休……
  • 一千零一则处世智典

    一千零一则处世智典

    本书是一本能让人在轻松阅读中增长知识的好书。它可以帮助你成为一名处世高手,学到为人处世的大道理。本书是详尽地阐述了做人与做事的方法,以轻松的风格、幽默的言语、动人的故事情节、高尚的品德修养和发人深省的处世箴言为你描述一个又一个精彩的小故事,全方位地诠释处世真谛,给人以耳目一新、幡然醒悟的感受。
  • 有凤难仪潇湘妃

    有凤难仪潇湘妃

    【固执痴情才女生死大爱浪漫温馨清水独宠生死不渝】芳园色色香与艳,谁是真正惜花人?九岁那年冬天,父亲生病,黛玉回扬州探父,次年九月初三日父亲病故。半年多与病父相处,黛玉有没有脱胎换骨重新审情?泪要还,恩要尽,孤标傲世到底偕谁隐?金克木,水生木,一切痴怨本有因!北冥有梧却无凤,南方有玉众难容。三岁读书识字,五岁有名师指教,祖上百年书香望族,五代列侯,父亲为探花郎,这样饱读诗书,品性高洁的黛玉,会不会真的年纪轻轻泪尽人亡?冷心冷情,会诗善画了悟的贾惜春会不会独卧青灯古佛?气如兰貌比仙的,孤傲清高谜一样的妙玉,能不能云开见日改变命运?红楼群芳,“千红一哭,万艳同悲”到底为何?本书以林黛玉为第一主角,以秦可卿,惜春,妙玉,宝钗,凤姐,元春,宝琴等为次角,在原著基础上,加以浪漫时代化,展现所有金陵十二钗的全部结局。高洁才貌全的红楼群芳,不应当全部一辈子薄命而终,既然有执著之情,又怎么会听从他人安排的命运?宝玉,冯紫英,水溶,李泰,柳湘莲,蒋玉函,薛蟠,这些代表几个阶层的男角,如何选择自己的红尘共度人?情人见情,史人见史,希望此书,能让所有经历磨难或正在迷茫中的年轻男女,更加自信执着应对人生,珍惜人生!
  • 刀剑问侠途

    刀剑问侠途

    “横绝六合,乱世岂埋凌云气;扫空万古,刀负狂名天下惧!”绝代刀者霸刀横握,睥睨天下。“且向山水寻光景,何必江湖争令名?竹杖芒鞋轻胜马,天地苍茫任吾行”行者之路宁静悠远。“步乱世之劫,横扫武道顶峰;辟黑夜之光,一问天下英雄。”枪者卷枪横扫,以一挡万,宛若战神。“前世浮屠未尽,今朝生死无名!天地一斩尽归去!唯留一剑孤心!”林仓淡淡轻语,在他眼前无数熟悉身影一一再现,就此开启无尽江湖之路。
  • 那些年飘散的花瓣

    那些年飘散的花瓣

    脑袋里经常冒出些小故事,闲来写写,放松放松