登陆注册
4717300000042

第42章

George Sand was quite right in saying that this journey was an "awful fiasco."Art and literature did not gain much either by this expedition.

George Sand finished her novel entitled _Spiridion_ at Valdemosa.

She had commenced it before starting for Spain. In a volume on _Un hiver a Majorque_ she gave some fine descriptions, and also a harsh accusation of the monks, whom she held responsible for all the mishaps of the Sand caravan. She considered that the Majorcans had been brutalized and fanaticized, thanks to their influence. As to Chopin, he was scarcely in a state to derive any benefit from such a journey, and he certainly did not get any. He did not thoroughly appreciate the beauties of nature, particularly of Majorcan nature. In a letter to one of his friends he gives the following description of their habitation:--"Between rocks and sea, in a great deserted monastery, in a cell, the doors of which are bigger than the carriage entrances to the houses in Paris, you can imagine me, without white gloves, and no curl in my hair, as pale as usual. My cell is the shape of a large-sized bier. . . ."This certainly does not sound very enthusiastic. The question is whether he composed anything at all at Valdemosa. Liszt presents him to us improvising his Prelude in B flat minor under the most dramatic circumstances. We are told that one day, when George Sand and her children had started on an excursion, they were surprised by a thunderstorm. Chopin had stayed at home in the monastery, and, terrified at the danger he foresaw for them, he fainted.

Before they reached home he had improvised his _Prelude_, in which he has put all his terror and the nervousness due to his disease.

It appears, though, that all this is a legend, and that there is not a single echo of the stay at Valdemosa in Chopin's work.

The deplorable journey to Majorca dates from November, 1838 to March, 1839.

The intimacy between George Sand and Chopin continued eight years more.

In the summer Chopin stayed it Nohant. Eugene Delacroix, who was paying a visit there too, describes his presence as follows:

"At times, through the window opening on to the garden, we get wafts of Chopin's music, as he too is at work. It is mingled with the songs of the nightingales and with the perfume of the rose trees."Chopin did not care much for Nohant. In the first place, he only liked the country for about a fortnight at a time, which is very much like not caring for it at all. Then what made him detest the country were the inhabitants. Hippolyte Chatiron was terrible after he had been drinking. He was extremely effusive and cordial.

In the winter they first lived in the Rue Pigalle. George Sand used to receive Pierre Leroux, Louis Blanc, Edgar Quinet, Etienne Arago, and many other men. Chopin, who was not very intellectual, felt ill at ease amongst all these literary men, these reformers, arguers and speechifiers. In 1842, they emigrated to the Square d'Orleans. There was a sort of little colony established there, consisting of Alexandre Dumas, Dantan the caricaturist, the Viardots, Zimmermann, and the wife of the Spanish consul, Madame Marliani, who had attracted them all there. They took their meals together.

It was a regular phalinstery, and Chopin had very elegant tastes!

We must give George Sand credit for looking after him with admirable devotion. She certainly went on nursing her "invalid,"or her "dear skeleton," as she called him, but her infatuation had been over for a long time. The absolute contrast of two natures may be attractive at first, but the attraction does not last, and, when the first enthusiasm is over, the logical consequence is that they become disunited. This was what Liszt said in rather an odd but energetic way. He points out all that there was "intolerably incompatible, diametrically opposite and secretly antipathetic between two natures which seemed to have been mutually drawn to each other by a sudden and superficial attraction, for the sake of repulsing each other later on with all the force of inexpressible sorrow and boredom." Illness had embittered Chopin's character. George Sand used to say that "when he was angry he was terrifying." He was very intelligent, too, and delighted in quizzing people for whom he did not care. Solange and Maurice were now older, and this made the situation somewhat delicate.

Chopin, too, had a mania for meddling with family matters.

He quarrelled one day with Maurice. Another day George Sand was annoyed with her son-in-law Clesinger and with her daughter Solange, and Chopin took their side. This was the cause of their quarrel;it was the last drop that made the cup of bitterness overflow.

The following is a fragment of a letter which George Sand sent to Grzymala, in 1847: "For seven years I have lived with him as a virgin.

If any woman on earth could inspire him with absolute confidence, I am certainly that woman, but he has never understood. I know, too, that many people accuse me of having worn him out with my violent sensuality, and others accuse me of having driven him to despair by my freaks.

I believe you know how much truth there is in all this. He himself complains to me that I am killing him by the privations I insist upon, and I feel certain that I should kill him by acting otherwise."[29]

[29] Communicated by M. Rocheblave.

It has been said that when Chopin was at Nohant he had a village girl there as his mistress. We do not care to discuss the truth of this statement.

It is interesting to endeavour to characterize the nature of this episode in George Sand's sentimental life. She helps us herself in this.

同类推荐
  • 长安亲故

    长安亲故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说妙吉祥菩萨陀罗尼

    佛说妙吉祥菩萨陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中朝故事

    中朝故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说普贤曼拏罗经

    佛说普贤曼拏罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法句经

    法句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 古典女孩

    古典女孩

    宋辞的父亲是位教古典文学的教授,也许是受了父亲的影响,她从小就会背100多首唐诗宋词,父亲每次带她到朋友家去,朋友就逗她,给伯伯背一首诗。宋辞就说你随便点一首诗。朋友点了几首不常背的诗,宋辞出口成章,很流利地就背完了。朋友赞不绝口,这时父亲的脸上溢满了笑容和自豪。
  • 八骏图(沈从文小说全集)

    八骏图(沈从文小说全集)

    《八骏图》是沈从文都市题材小说中的典范之作,描写了所谓绅士淑女们不乏高雅却琐碎做作的情欲表达,沈从文以尖锐的笔法讽刺了都市人的生存方式,寄托了其对故乡自然、健康的生存状态的认同和赞扬。
  • 爱情看上去很偶然

    爱情看上去很偶然

    一场错位的相亲,导演了一场错位的相爱:陆尘宇替代苏枕与孟小吟相亲,却不可救药地爱上了她,让她心动的却是苏枕;苏枕阴差阳错约会了秦伊诺,秦伊诺对他一见钟情,他却悄悄爱上孟小吟。两对情侣看似平静发展,却暗潮涌动:陆尘宇当着孟小吟的面与性感巧克力女郎放肆地跳着贴面舞;秦伊诺开始用尽手段引诱传媒集团总裁徐昌郡;苏枕和孟小吟深埋心底的真实感情日渐苏醒。
  • 朝野新谭

    朝野新谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宠妻之婚色可餐

    宠妻之婚色可餐

    如果没有亲身经历,苏沛柔从来都没有想过,如此狗血的事情居然会发生在自己身上。而且,还是如此突如其来,仿若一道狂肆的闪电,猛然戳破了她的人生,使她的人生发生了翻天覆地的变化。这样的变化,却不知是福是祸。是孽,抑或是缘。“爸,天黑了吗?为什么不开灯呀?我这是在哪儿?”这是苏沛柔醒来之后,看到四周黑漆漆的一片的第一反应。然而,最先回答她的,并不……
  • 嫡女解语

    嫡女解语

    大胡子淡淡看了她一眼,不回答她的话,却反问她,“这般要紧物事,我帮你取了来,你怎么谢我?”取回来一张白契,这可是有大用处的。解语笑道,“公子有德于人,愿公子忘之。”大胡子瞪了她一会儿,大笑起来,长揖到底,“无忌谨受教。”冷静、聪慧、美丽少女V呆、萌、英俊、忠犬少男的配对。
  • 太岁

    太岁

    阿关为了保护母亲的路边摊不受混混骚扰,受到重伤昏迷了一个月。醒来却发现母亲开始信奉奇怪的神明,举止也变得诡异。这时,阿关邂逅了神秘老人,老人自称是掌管岁星的“太岁”,而阿关是“备位太岁”,未来将掌管新太岁鼎的人……虎爷与石狮子、降头小鬼古曼童、恶灵玩偶作祟、八家将与官将首、石敢当与风狮爷、寒单爷和太子爷……陆续登场。熟悉的信仰、熟悉的人,属于我们的传奇故事。
  • 虎韬

    虎韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傲龙逆曲

    傲龙逆曲

    有龙,傲气世间万物不入其眼。有蟒,狂妄占海为王以蟒吞龙。有剑,随性不争不抢一步入仙。有人,骨气十年苦读读出第一。有曲,逆音血指断弦颂主弹曲。有魔,痴情不求红装求平安归。有……
  • 穿越之王者战纪

    穿越之王者战纪

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】我想成为豪放不羁的剑仙李白,也想成为举世无双的韩信,有那么一瞬间也想尝试下迷倒万千男人的杨玉环,别说我心理有问题,这只是一个倒霉店小二的奢望,但是我总有一天我崛起,因为我注定不凡。——王不凡