登陆注册
4717300000041

第41章

On arriving here people first have to buy some ground, then build, and afterwards send for furniture. After this, permission to live somewhere has to be obtained from Government, and after five or six years one can think about opening one's trunk and changing one's chemise, whilst waiting for permission from the Customs to have some shoes and handkerchiefs passed. For the last four days then we have spent our time going from door to door, as we do not want to sleep in the open air. We hope now to be settled in about three days, as a miracle has taken place. For the first time in the memory of man, there is a furnished house to let in Mallorca, a charming country-house in a delightful desert. . . ." {The end of footnote [26]}

At that time Spain was the very last country in which to travel with a consumptive patient. In a very fine lecture, the subject of which was _The Fight with Tubcrculosis_,[27] Dr. Landouzy proves to us that ever since the sixteenth century, in the districts of the Mediterranean, in Spain, in the Balearic Isles and throughout the kingdom of Naples, tuberculosis was held to be contagious, whilst the rest of Europe was ignorant of this contagion.

Extremely severe rules had been laid down with regard to the measures to be taken for avoiding the spread of this disease. A consumptive patient was considered as a kind of plague-stricken individual.

Chateaubriand had experienced the inconveniences of this scare during his stay in Rome with Madame de Beaumont, who died there of consumption, at the beginning of the winter of 1803.

George Sand, in her turn, was to have a similar experience.

When Chopin was convicted of consumption, "which," as she writes, "was equivalent to the plague, according to the Spanish doctors, with their foregone conclusions about contagion," their landlord simply turned them out of his house. They took refuge in the Chartreuse monastery of Valdemosa, where they lived in a cell. The site was very beautiful. By a wooded slope a terrace could be reached, from which there was a view of the sea on two sides.

[27] L. Landouzy of the Academy of Medecine, _La Lutte contre la tuberculose_, published by L. Maretheux.

"We are planted between heaven and earth," wrote George Sand.

"The clouds cross our garden at their own will and pleasure, and the eagles clamour over our heads."A cell in this monastery was composed of three rooms: the one in the middle was intended for reading, prayer and meditation, the other two were the bedroom and the workshop. All three rooms looked on to a garden. Reading, rest and manual labour made up the life of these men. They lived in a limited space certainly, but the view stretched out infinitely, and prayer went up direct to God.

Among the ruined buildings of the enormous monastery there was a cloister still standing, through which the wind howled desperately.

It was like the scenery in the nuns' act in _Robert le Diable_.

All this made the old monastery the most romantic place in the world.[28]

[28] George Sand to Madame Buloz. Postscript to the letter already quoted:

"I am leaving for the country where I have a furnished house with a garden, magnificently situated for 50 francs a month.

I have also taken a cell, that is three rooms and a garden for 35francs a year in the Chartreuse of Valdemosa, a magnificent, immense monastery quite lonely in the midst of mountains.

Our garden is full of oranges and lemons. The trees break under them. We have hedges of cactus twenty to thirty feet high, the sea is about a mile and a half away. We have a donkey to take us to the town, roads inaccessible to visitors, immense cloisters and the most beautiful architecture, a charming church, a cemetery with a palm-tree and a stone cross like the one in the third act of _Robert le Diable_. Then, too, there are beds of shrubs cut in form. All this we have to ourselves with an old woman to wait on us, and the sacristan who is warder, steward, majordomo and Jack-of-all-trades. I hope we shall have ghosts. The door of my cell leads into an enormous cloister, and when the wind slams the door it is like a cannon going off through all the monastery.

I am delighted with everything, and fancy I shall be more often in the cell than in the country-house, which is about six miles away.

You see that I have plenty of poetry and solitude, so that if Ido not work I shall be a stupid thing." {The end of footnote [28]}

The only drawback was that it was most difficult to live there.

There was no way of getting warm. The stove was a kind of iron furnace which gave out a terrible odour, and did not prevent the rooms from being so damp that clothes mildewed while they were being worn.

There was no way of getting proper food either. They had to eat the most indigestible things. There were five sorts of meat certainly, but these were pig, pork, bacon, ham and pickled pork. This was all cooked in dripping, pork-dripping, of course, or in rancid oil.

Still more than this, the natives refused, not only to serve the unfortunate travellers, but to sell them the actual necessaries of life.

The fact was, they had scandalized the Majorcan people. All Majorca was indignant because Solange, who at that time was nine years old, roamed about the mountains _disguised as a man_. Added to this, when the horn sounded which called people to their devotions in the churches, these strange inhabitants of the old Valdemosa monastery never took any more notice than pagans. People kept clear of them.

Chopin suffered with the cold, the cooking made him sick, and he used to have fits of terror in the cloisters. They had to leave hastily.

The only steamboat from the island was used to transport the pigs which are the pride and wealth of Majorca. People were only taken as an extra. It was, therefore, in the company of these squealing, ill-smelling creatures that the invalid crossed the water. When he arrived at Barcelona, he looked like a spectre and was spitting blood.

同类推荐
  • 缘起经

    缘起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大摩里支菩萨经

    佛说大摩里支菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编宫闱典乳保部

    明伦汇编宫闱典乳保部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay on Comedy

    An Essay on Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上北斗二十八章经

    太上北斗二十八章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 流年不语殇浅夏

    流年不语殇浅夏

    初夏的梦想,就是要抛弃那些不堪的过去,光鲜地活下去。命运之神的眷顾,将她带入了一个全新的世界,让她的人生从此逆转。她以为她灰暗的人生看到了曙光,却不知曙光背后是多么绝望的黑暗。命定的男生,和她一再擦肩而过;贴心的好友,为她舍弃生命;不堪的母亲,因爱而不断地遗弃她;陌生的男人,与她的身世之谜息息相关……她在黑暗的漩涡中跌跌撞撞,努力想要争取一丝光亮。却不知,在似水流年中,那些没有说出口的话语,到底让她错过了什么?伤害了谁?
  • 单氏家谱

    单氏家谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百姓话题(2)

    百姓话题(2)

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 风伴箫声君伴影

    风伴箫声君伴影

    七岁,黎少卿被歹人残害全家,毁其家园,却被棋局大帅所救,从此,他为复仇而活。十五岁,他初次下山,结识了人生中第一个让他心动的女子,他开始为别人而活。十七岁,他叛出正派,堕入魔教,开始与世界为敌,开始为自己而活。没人知晓他因何入魔,更无人知晓他心中所想......他代表人间界的影,手持玉箫负手而立,便可搅动这世间风云。
  • 道德经(国学启蒙书系列)

    道德经(国学启蒙书系列)

    《道德经》,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子李耳所撰写,是道家哲学思想的重要来源。是中国历史上首部完整的哲学著作。
  • 蜜宠娇妻:夫君来报恩

    蜜宠娇妻:夫君来报恩

    十三年前,她在一个小渔村救下奄奄一息的他;十三年后,他找到她:“我要报答你的救命之恩。”看着眼前多金到天下无敌、俊美到绝世无双的男人,乐颜心花怒放,“你想怎么报答我?”男人欺身迫近她,脸上带着意味深长的笑:“以身相许。”乐颜震惊了:这货怎能如此厚颜无耻?男人气定神闲:“救命之恩大于天,以身相许,是最好的报答方式。”“还有我,我也要以身相许!”一个萌萌的小包子也闯进来凑热闹,脱了衣服就往被子里钻。乐颜:“……”本书原名:君子报恩,萌妻宠上天
  • 可不可以不结婚

    可不可以不结婚

    讲述了大龄青年在家里逼着相亲、催婚的情况下,坚持以爱情为基础的婚姻,在坎坷的恋爱道路上坚定不移,最终修成正果的都市爱情故事。
  • 中国当代文学经典必读:2013中篇小说卷

    中国当代文学经典必读:2013中篇小说卷

    本书收录了2013年中篇小说卷。文学的经典化过程,既是一个历史化的过程,又更是一个当代化的过程。文学的经典化时时刻刻都在进行着,它需要当代人的积极参与和实践。文学的经典不是由某一个“权威”命名的,而是由一个时代所有的阅读者共同命名的,可以说,每一个阅读者都是一个命名者,他都有命名的“权力”。
  • 动我媳妇儿试试

    动我媳妇儿试试

    安祁业抵达军区办的时候,贺大少爷正用一本报告书盖着脑袋,修长笔直的双腿交叠翘在办公桌上面呼呼大睡。风透过打开着的窗户吹进扑拉扑拉翻着书页偶尔露出书页下面微微泛红的白皙面庞。“啧啧……这觉睡的美滋滋儿的。”难怪他打了十几二十个电话这死小子愣是没反应!安祁业咂咂嘴走过去伸手想揭下那盖住脸的报告书,不想对方动作更快,在他手伸过来的一瞬间猛地跳起一个小擒拿手反将了一军将他牢牢箍住。……
  • 低吟浅唱的世界戏剧

    低吟浅唱的世界戏剧

    从古希腊戏剧时代到近代戏剧,从《被缚的普罗米修斯》到《阴谋与爱情》,在低吟浅唱中回顾东西方戏剧走过的道路,戏剧经典的产生,上古戏剧发展的近代戏剧的历史等。本书从上古、中古、近代三个时期进行划分,图文并茂的为我们展现出杰出的剧作家们,用他们独特的人生体验和艺术探索,奉献出的一台又一台别具特色、精彩绝伦的好戏。