登陆注册
4717100000063

第63章

How Gargantua demolished the castle at the ford of Vede, and how they passed the ford.

As soon as he came, he related the estate and condition wherein they had found the enemy, and the stratagem which he alone had used against all their multitude, affirming that they were but rascally rogues, plunderers, thieves, and robbers, ignorant of all military discipline, and that they might boldly set forward unto the field; it being an easy matter to fell and strike them down like beasts. Then Gargantua mounted his great mare, accompanied as we have said before, and finding in his way a high and great tree, which commonly was called by the name of St. Martin's tree, because heretofore St. Martin planted a pilgrim's staff there, which in tract of time grew to that height and greatness, said, This is that which I lacked;this tree shall serve me both for a staff and lance. With that he pulled it up easily, plucked off the boughs, and trimmed it at his pleasure. In the meantime his mare pissed to ease her belly, but it was in such abundance that it did overflow the country seven leagues, and all the piss of that urinal flood ran glib away towards the ford of Vede, wherewith the water was so swollen that all the forces the enemy had there were with great horror drowned, except some who had taken the way on the left hand towards the hills. Gargantua, being come to the place of the wood of Vede, was informed by Eudemon that there was some remainder of the enemy within the castle, which to know, Gargantua cried out as loud as he was able, Are you there, or are you not there? If you be there, be there no more; and if you are not there, I have no more to say. But a ruffian gunner, whose charge was to attend the portcullis over the gate, let fly a cannon-ball at him, and hit him with that shot most furiously on the right temple of his head, yet did him no more hurt than if he had but cast a prune or kernel of a wine-grape at him. What is this? said Gargantua; do you throw at us grape-kernels here? The vintage shall cost you dear; thinking indeed that the bullet had been the kernel of a grape, or raisin-kernel.

Those who were within the castle, being till then busy at the pillage, when they heard this noise ran to the towers and fortresses, from whence they shot at him above nine thousand and five-and-twenty falconshot and arquebusades, aiming all at his head, and so thick did they shoot at him that he cried out, Ponocrates, my friend, these flies here are like to put out mine eyes; give me a branch of those willow-trees to drive them away, thinking that the bullets and stones shot out of the great ordnance had been but dunflies. Ponocrates looked and saw that there were no other flies but great shot which they had shot from the castle. Then was it that he rushed with his great tree against the castle, and with mighty blows overthrew both towers and fortresses, and laid all level with the ground, by which means all that were within were slain and broken in pieces. Going from thence, they came to the bridge at the mill, where they found all the ford covered with dead bodies, so thick that they had choked up the mill and stopped the current of its water, and these were those that were destroyed in the urinal deluge of the mare. There they were at a stand, consulting how they might pass without hindrance by these dead carcasses.

But Gymnast said, If the devils have passed there, I will pass well enough.

The devils have passed there, said Eudemon, to carry away the damned souls.

By St. Treignan! said Ponocrates, then by necessary consequence he shall pass there. Yes, yes, said Gymnastes, or I shall stick in the way. Then setting spurs to his horse, he passed through freely, his horse not fearing nor being anything affrighted at the sight of the dead bodies; for he had accustomed him, according to the doctrine of Aelian, not to fear armour, nor the carcasses of dead men; and that not by killing men as Diomedes did the Thracians, or as Ulysses did in throwing the corpses of his enemies at his horse's feet, as Homer saith, but by putting a Jack-a-lent amongst his hay, and making him go over it ordinarily when he gave him his oats. The other three followed him very close, except Eudemon only, whose horse's fore-right or far forefoot sank up to the knee in the paunch of a great fat chuff who lay there upon his back drowned, and could not get it out. There was he pestered, until Gargantua, with the end of his staff, thrust down the rest of the villain's tripes into the water whilst the horse pulled out his foot; and, which is a wonderful thing in hippiatry, the said horse was thoroughly cured of a ringbone which he had in that foot by this touch of the burst guts of that great looby.

同类推荐
  • English Stories France

    English Stories France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白石道人年谱

    白石道人年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说文解字

    说文解字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四溟诗话

    四溟诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张龙湖先生文集

    张龙湖先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 从小培养孩子学说话

    从小培养孩子学说话

    口才是一个人不可或缺的成功素质。作为孩子第一任教师的父母应该有意识地培养孩子的口才,让孩子变得能说会道。《从小培养孩子学说话》从语言环境、口才素质、说话习惯、说话技巧及口才训练五方面出发,教给父母一些在家庭生活中培养孩子口才的方法,并提供了一些关于口才的亲子故事和亲子活动,可以有效地帮助孩子提高口才。紧贴素质教育实际提升孩子语言表达能力。
  • 重生学霸女神逆袭忙

    重生学霸女神逆袭忙

    重生自带金手指?可她重生后却悲催发现,金手指真的只是金光闪闪的手指,只能照个亮儿怎么办?自然是照亮你的美,逆袭学霸女神!渣男?踹飞!心机婊?虐扁!
  • 灵域大帝

    灵域大帝

    百世轮回之后,他再入凡尘。一面是人族的救世英雄,一面是魔族的灭世魔王;同一个人,却背负着两个不同的宿命。为兄弟,他剑指苍天;为爱人,他脚踏阎罗。亦正亦邪,他的路,将何去何从?
  • 妖颜祸君之卿家九娘不好惹

    妖颜祸君之卿家九娘不好惹

    他是天纵风流的晋王,大历朝少女争相追逐的对象。她是机敏睿智的庶女,卿府姐妹们随时想要将她置于死地。彼时,她还懵懂,不谙世事。只当随手行个方便,救他一命。彼时,他还一心想要问鼎九五。只因她一个回眸,立誓娶她为妻。此刻,这一句,于她不过是句玩笑,于他却是山盟海誓。——————成墨云揽过那盈盈一握的小腰,嗔道,“九儿,瘦了硌手。”“燕瘦环肥四处有,九州万里我卿九娘是独一份儿!”此时她傲娇如我,一转身,细想,莫不是真瘦了?几日胡吃海塞再见夫主,他捧着她的脸,“这是一坨包子下凡来?”“啪。”墙角乖乖跪好。说好的相夫教子呢?说好的举案齐眉呢?说好的相敬如宾呢?某女横眉冷对,“都说是说好的,又没说要做!”
  • 佛说弥勒下生成佛经

    佛说弥勒下生成佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铜雀春深

    铜雀春深

    【经典文学】今日风行,明日经典【流光飛舞】编辑旗下出品千金系列之一<铜雀春深>如果不让她直面那些血腥伤口,也许她有一天真的能当他手心里的豌豆公主;如果不是自己亲手种下这些仇恨,也许他真的能心安理得霸占她一辈子。他们是倒霉的演员,剧本泡在两代人的恩怨里几经篡改,剧里的爱情故事终于面目全非,走投无路。也许,公主和王子撕破脸后,还不如烟花与恩客的故事干脆利落。于是,豪门公子的铜雀台,再也锁不住她安小樵了。书友和读者可加雍樨QQ群168178604
  • 趣谈语言文学

    趣谈语言文学

    近年来,越来越多的人学习汉语,人们也希望更多地了解中国和中国文化。中国是一个历史悠久的国家,其语言文学亦有深厚的功底,诸多名著让人目不暇接。《趣谈语言文学》以细腻的文笔,带领我们慢慢品读诸多经典之作,让我们在文学的殿堂寻找到那份已远去的宁静与淡然。
  • 城市有狼

    城市有狼

    窗外传来狼嗥声咦!大天白日的,哪来的狼叫声?老伴自言自语地嘟囔着。书里的情节黏着我的注意力,既无法分身,也无法分心。老伴经常是这样的,一边干着活,一边不停地嘟嘟囔囔的,像是在自言自语。其实呢,我老伴有个被野狼吓着的病根,几乎到了精神崩溃的边缘,所以,我也不敢掉以轻心。我正陷在一大本厚书里,陷在那书里描写的深雪窝里,正气憋胸闷地在消受姜戎的《狼图腾》。我不禁感慨,狼!嘿!好精灵的尤物啊!哎!老湃,哎老湃,哎——老——湃!你真的聋了吗?老伴的一声吼,总算将我从书中唤回,看着她手中明晃晃的菜刀,也不知是为了啥,我不免有些莫名地慌乱。
  • 三言二拍精编(第四册)

    三言二拍精编(第四册)

    《三言二拍精编》是中国文学史上最负盛名的话本、拟话本小说集,在中国文学史上占有重要地位。这些作品,题材广泛,内容复杂,有对封建官僚丑恶的谴责和对正直官吏德行的赞扬,有对友谊、爱情的歌颂和对背信弃义、负心行为的斥责。更值得注意的,有不少作品描写了市井百姓的生活,所宣扬的道德标准、婚姻原则,与封建礼教、传统观念是相违背的,而且其中的许多故事,至今仍为人们津津乐道。
  • 傲世绝品狂徒

    傲世绝品狂徒

    他,天生痞性!在遇到一群不要命的兄弟后懂得了,兄弟如手足,女人如生命。他,天生狂性!当昔日的兄弟被残害,当自己的女人被迫离开。作为一个枭雄的他又该何去何从呢?