登陆注册
4716900000033

第33章

The roofs of both houses and piazzas are broken, projected, picturesque, and often ornamented. They shelter, they protect, they brood, they embrace. There are little trellises and cornices and fanciful adornments. The solid homeliness is fringed with elegance. The people and the houses do not own each other, but they are married. There is love between them, and pride, and a hearty understanding. I can think of a country where you see little brown or red clapboarded houses that are neither solid nor elegant, that are both slight and awkward,--angular and shingly and dismal. The roofs are intended just to cover the houses, and are scanty at that. The sides are straight, the windows inexorable; and for flowers you have a hollyhock or two, and perhaps an uncomfortably tall sunflower, sovereign for hens.

There is no home-look and no home-atmosphere. I love that country better than I like this; but, if you kill me for it, this drive is picturesque. These dumpy little smooth, white, flounced and flowered cottages look like wicker-gates to a happy valley,--born, not built. The cottages of the country, in my thoughts, yes, and in my heart, are neither born nor built, but "put up,"--just for convenience, just to lodge in while waiting for something better, or till the corn is grown. Coming man, benefactor of our race, you who shall show us how to be contented without being sluggish,--how to be restful, and yet aspiring,--how to take the goods the gods provide us, without losing out of manly hearts the sweet sense of providing,--how to plant happy feet firmly on the present, and not miss from eager eyes the inspiriting outlook of the future,--how to make a wife of today, and not a mistress of tomorrow,--come quickly to a world that sorely needs you, and bring a fresh evangel.

The current of our thoughts is broken in upon by a new and peculiar institution. Every single child, and every group of children on the road, leaves its play as we pass by, and all dart upon us on both sides of the carriage, almost under the wheels, almost under the horses' feet, with out-stretched blackened hands, and intense bright black eyes, running, panting, shouting, "Un sou! un sou! un sou!" I do not think I am quite in love with this as an institution, but it is very lively as a spectacle; and the little fleet-footed, long-winded beggars show a touching confidence in human nature. There is no servility in their beggary; and when it is glossed over with a thin mercantile veneering, by the brown little paws holding out to you a gorgeous bouquet of one clover-blossom, two dandelions, and a quartette of sorrel-leaves, why, it ceases to be beggarly, and becomes traffic overlaid with grace, the acanthus capital surmounting the fluted shaft. We meet also continual dog-carts, something like the nondescript which "blind Carwell" used to drag. Did you never see it? Well, then, like the cart in which the ark went up to Kirjath-jearim.

Now you must know. Stubborn two-wheeled vehicles, with the whole farm loaded into the body, and the whole family on the seat. Here comes one drawn by a cow, not unnatural. Unnatural!

It is the key-note of the tune. Everything is cow-y,--slow and sure, firm, but not fast, kindly, sunny, ruminant, heavy, lumbering, basking, content. Calashes also we meet,--a cumbrous, old-fashioned "one-hoss shay," with a yellow body, a suspicion of springlessness, wheels with huge spokes and broad rims, and the driver sitting on the dash-board. Now we are at the Falls of Montmorency. If you would know how they look, go and see them.

If you have seen them, you don't need a description; and if you have not seen them, a description would do no good. From the Falls, if you are unsophisticated, you will resume your carriage and return to the city; but if you are au fait, you will cross the high-road, cross the pastures, and wind down a damp, mossy wood-path to the steps of Montmorency,--a natural phenomenon, quite as interesting as, and more remarkable than, the Falls,--especially if you go away without seeing it. Any river can fall when it comes to a dam. In fact, there is nothing for it to do but fall; but it is not every river that can carve out in its rage such wonderful stairways as this,--seething and foaming and roaring and leaping through its narrow and narrowing channel, with all the turbulence of its fiery soul unquelled, though the grasp of Time is on its throat, silent, mighty, irresistible.

Montmorency,--Montmorenci,--sweet and storied name! You, too, have received the awful baptism. Blood has mingled with your sacrifices. The song of your wild waves has been lost in the louder thunders of artillery, and the breezes sweeping through these green woods have soothed the agonies of dying men. Into one heart this ancient name, heavy with a weight of disaster and fancied disgrace, sank down like lead,--a burden which only death could cast off, only victory destroy; and death came hand in hand with victory.

同类推荐
  • 合锦回文传

    合锦回文传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 梁太庙乐

    郊庙歌辞 梁太庙乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代蒙求

    历代蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 噶玛阑志略

    噶玛阑志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道法宗旨图衍义

    道法宗旨图衍义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凤凰斗:蛇蝎帝后谋天下

    凤凰斗:蛇蝎帝后谋天下

    重生前,她是集万千宠爱于一身的长公主,却被自己的娘亲当作夺权的筹码扼死在软榻之上。重生后,她沦落为冷情王爷身边低贱侍妾,他却一反常态宠她入骨。这看似无边的恩宠,实则却是将她推向风口浪尖。想害她?照单全收。想阴她?放马过来。想除她?有胆便试。拆阴谋,除异己,迫亲母,诛皇兄,纵使十恶不赦,血染天下,她也要逆天复仇,在所不惜!【支持正版,支持作者劳动果实,谢谢各位亲。】
  • 重案追踪

    重案追踪

    犯罪,这个行为具体应该追溯到何时,估计没有人能给出一个具体的时间,只知道从有人类的时候开始,这个行为就一直伴随着人类前进的步伐走到了今天。可以说,它的生命力比世界上任何的生物都顽强,蟑螂、老鼠或许随着人类科技的进步,早晚会有灭绝的一天,可是犯罪行为却随着人类的不断进步也同时在进步着,并且不断地“推陈出新”,或许这也和人类永无止境的欲望是密不可分的。本书收录了近年来中国最为刺激、惊险、复杂的真实案件,以档案小说的形式,深度剖析犯罪动机,完美演绎犯罪情节,并对罪犯的心理做了深入的解剖探讨,最完整地还原了扑朔迷离的复杂案情。此书作为犯罪记录的范本,将给研究犯罪这一课题提供最具权威性的参考借鉴价值。
  • 讽喻故事

    讽喻故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 大洋洲:澳大利亚(世界我知道)

    大洋洲:澳大利亚(世界我知道)

    本书内容丰富、文笔活泼、信息完整。它全面地反映了澳大利亚的风光与民俗。
  • 提婆菩萨破楞伽经中外道小乘四宗论

    提婆菩萨破楞伽经中外道小乘四宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女土匪升职记

    女土匪升职记

    超能女匪,劫富济贫。拐个军师,终成王妃。现代超能女意外穿越古代,成为山寨女土匪。什么?寨主爹爹重伤!官府围剿山寨!邓月茹挽起衣袖力挽狂澜,弟兄们,跟着我打游击战!顺手收了个帅军师,没想到身份居然也不简单。且看邓月茹从女土匪变身成王妃,斗狗官、战敌军的快意古代生活。
  • 凤倾天下,毒妃九小姐

    凤倾天下,毒妃九小姐

    一场灭门惨案,天之骄女的叶九小姐落得个弃尸荒野的下场!凤凰涅槃,翱翔九天!21世纪的叶九倾穿越而来,她誓要让害她之人付出代价。都城有言,叶家九女,貌有残缺,嚣张跋扈,是个大名鼎鼎的废物。她是人人厌恶的废材小姐,他又是众所周知的废柴王爷。一纸赐婚,将两人的命运绑在一起,他笑言,“废材配废柴,我们真是天生一对,宝贝儿,到爷怀里来。”叶姑娘赏他一拳,断了他的肋骨……
  • 我们青春都已落幕

    我们青春都已落幕

    我一直坚信,十九岁那年的何烨北,真的很爱我,他为了我放弃了人生第一次高考,满大街地寻找我,疯狂而又热烈。就是因为如此,过去的那段记忆再残酷再黑暗再痛苦,我都无法忘记,哪怕一丁点细节,都不敢遗忘。那里有最真实的我,最真实的何烨北,最真实的小姜,柒柒,陆夏,林志申等等,有所有流经我青春岁月长河里的人们。故事的最后,我们一群人站在柒柒的墓前回忆过去,青春离我们越来越远,唯独柒柒一个人,永远青春美丽。
  • 父亲的自行车

    父亲的自行车

    那年春天,父亲去了一趟省城。他兜里揣着一百多块钱,那是母亲让他买窗帘的,可是,窗帘没买成,他一时心血来潮,买了一辆自行车,一路晃荡着骑了回来。当父亲和那辆自行车一出现在街口,正如他一路上愉快而得意地预料和期待的:整个鸡姆落镇吃了一惊。那时正是晚饭时间,人们手里端着碗,各自蹲在自家的院门口,边吃边聊着。傍晚的风贴着地面在脚边低旋,一枚杏色的落日正悄悄地滑向地平线。这时,四叔从碗沿上方望过去,轻轻地叫了一声:“我的老天爷……”他张大了眼睛,嘴里停止了咀嚼。
  • 魔纹之怒

    魔纹之怒

    叶沉通过灵魂投射器,转生至神秘的中央世界。他的灵魂被灵魂投射器加强,获得了过目不忘的记忆力。机缘巧合之下他更是得到奇点爆炸后,伴随中央世界诞生的魔纹以及神秘短刀。随后他聚纹力、锻纹兵、创刀法,从一个弱小的少年成长为一名纵横天地的高手。从此以后,中央世界又多出一个被人永恒传唱的名字!