登陆注册
4713600000030

第30章

He is never weary of descanting on the undebatable conviction that is forced upon our minds by the presence of other men, of animals, or of inanimate things. To glance with an eye, were it only at a chair or a park railing, is by far a more persuasive process, and brings us to a far more exact conclusion, than to read the works of all the logicians extant. If both, by a large allowance, may be said to end in certainty, the certainty in the one case transcends the other to an incalculable degree. If people see a lion, they run away; if they only apprehend a deduction, they keep wandering around in an experimental humour. Now, how is the poet to convince like nature, and not like books? Is there no actual piece of nature that he can show the man to his face, as he might show him a tree if they were walking together? Yes, there is one: the man's own thoughts. In fact, if the poet is to speak efficaciously, he must say what is already in his hearer's mind. That, alone, the hearer will believe; that, alone, he will be able to apply intelligently to the facts of life. Any conviction, even if it be a whole system or a whole religion, must pass into the condition of commonplace, or postulate, before it becomes fully operative. Strange excursions and high-flying theories may interest, but they cannot rule behaviour. Our faith is not the highest truth that we perceive, but the highest that we have been able to assimilate into the very texture and method of our thinking.

It is not, therefore, by flashing before a man's eyes the weapons of dialectic; it is not by induction, deduction, or construction; it is not by forcing him on from one stage of reasoning to another, that the man will be effectually renewed. He cannot be made to believe anything; but he can be made to see that he has always believed it. And this is the practical canon. It is when the reader cries, "Oh, I know!" and is, perhaps, half irritated to see how nearly the author has forestalled his own thoughts, that he is on the way to what is called in theology a Saving Faith.

Here we have the key to Whitman's attitude. To give a certain unity of ideal to the average population of America - to gather their activities about some conception of humanity that shall be central and normal, if only for the moment - the poet must portray that population as it is. Like human law, human poetry is simply declaratory. If any ideal is possible, it must be already in the thoughts of the people; and, by the same reason, in the thoughts of the poet, who is one of them. And hence Whitman's own formula: "The poet is individual - he is complete in himself: the others are as good as he; only he sees it, and they do not." To show them how good they are, the poet must study his fellow-countrymen and himself somewhat like a traveller on the hunt for his book of travels. There is a sense, of course, in which all true books are books of travel; and all genuine poets must run their risk of being charged with the traveller's exaggeration; for to whom are such books more surprising than to those whose own life is faithfully and smartly pictured?

But this danger is all upon one side; and you may judiciously flatter the portrait without any likelihood of the sitter's disowning it for a faithful likeness. And so Whitman has reasoned: that by drawing at first hand from himself and his neighbours, accepting without shame the inconsistencies and brutalities that go to make up man, and yet treating the whole in a high, magnanimous spirit, he would make sure of belief, and at the same time encourage people forward by the means of praise.

II.

We are accustomed nowadays to a great deal of puling over the circumstances in which we are placed. The great refinement of many poetical gentlemen has rendered them practically unfit for the jostling and ugliness of life, and they record their unfitness at considerable length. The bold and awful poetry of Job's complaint produces too many flimsy imitators; for there is always something consolatory in grandeur, but the symphony transposed for the piano becomes hysterically sad. This literature of woe, as Whitman calls it, this MALADIE DE RENE, as we like to call it in Europe, is in many ways a most humiliating and sickly phenomenon. Young gentlemen with three or four hundred a year of private means look down from a pinnacle of doleful experience on all the grown and hearty men who have dared to say a good word for life since the beginning of the world. There is no prophet but the melancholy Jacques, and the blue devils dance on all our literary wires.

It would be a poor service to spread culture, if this be its result, among the comparatively innocent and cheerful ranks of men. When our little poets have to be sent to look at the ploughman and learn wisdom, we must be careful how we tamper with our ploughmen. Where a man in not the best of circumstances preserves composure of mind, and relishes ale and tobacco, and his wife and children, in the intervals of dull and unremunerative labour; where a man in this predicament can afford a lesson by the way to what are called his intellectual superiors, there is plainly something to be lost, as well as something to be gained, by teaching him to think differently. It is better to leave him as he is than to teach him whining. It is better that he should go without the cheerful lights of culture, if cheerless doubt and paralysing sentimentalism are to be the consequence. Let us, by all means, fight against that hide-bound stolidity of sensation and sluggishness of mind which blurs and decolorises for poor natures the wonderful pageant of consciousness; let us teach people, as much as we can, to enjoy, and they will learn for themselves to sympathise; but let us see to it, above all, that we give these lessons in a brave, vivacious note, and build the man up in courage while we demolish its substitute, indifference.

同类推荐
热门推荐
  • 王阳明:神奇圣人的16堂心学课

    王阳明:神奇圣人的16堂心学课

    本书用通俗易懂的语言解读阳明心学的传世典籍《传习录》,深入浅出地阐释阳明心学知行合一的核心理念,让今天的读者轻松领悟阳明心学的神奇智慧精髓,修炼内心强大的自己,获得幸福完美的人生!
  • 我与式神的情谊

    我与式神的情谊

    穿越到异界,发现这个世界的人都可以修炼功法,可以用灵兽来进行战斗。但自己不能训服灵兽,却可以召唤出式神来帮忙。二口女:“哎?食物怎么都不见了?”茨木:“挚友啊,出来和我战斗吧!”金鱼姬:“让我带你们去征服世界!”妖狐:“小生只是来散步的。”看着这一群呆萌的式神,苏墨既无奈,又满足。“果然式神还是用来卖萌比较好。”
  • 勤俭故事(影响青少年一生的中华典故)

    勤俭故事(影响青少年一生的中华典故)

    《勤俭故事》每个典故包括诠释、出处和故事等内容,简单明了,短小精炼,具有很强的启迪性、智慧性和内涵性,非常适合青少年用于话题作文的论据,也对青少年的人生成长以及知识增长具有重要的作用。
  • 镇海楼拾遗

    镇海楼拾遗

    一个人与一座山楼的机缘,很像传奇,引来众人称赞,让人不可思议,却真实存在,但一座山楼从天而降,巍然矗立于福州北端越王山之后,八闽大地风调雨顺,众生惊呼之余,早已开始文化寻根,从信仰回归至风水造设,再到道德重建,我们赞叹说:道法自然,万物有序。
  • 长城边的中国

    长城边的中国

    《长城边的中国》以长城边的中国社会为观察主体,这是一个很现实的话题,因为它关乎新时代的社会发展进程,关乎社会的和谐与进步,关乎社会的公平与正义。在这个远离现代工业、商业和现代物流业的地域,在这个曾经战火纷飞、而又曾经被过度开垦的地域,人们依然以俭朴的农耕或牧业作为群体和家庭生活延续的重要手段。这个长城边的社会、这个在大城市里生活的人们不会想到的人群,是现实中国的另一个样本。
  • 神剑

    神剑

    “九龙重现江湖日,即是武林仇杀始。”这句前人之言真是至理名言吗?尘封数十年的江湖旧怨被人端出,顿时引来一场惨不忍睹的血腥仇杀。一位虎口余生的佳公子弃文修武,一朝踏入江湖,其剑利无人争锋,然惹来的纷争杀戮、情感纠葛却不胜其数……秦王一统九州时所铸的九龙至尊剑失踪数十年后再现江湖,霎时间激起千层巨浪,名门正派、奸雄群起来争。究其原因,皆因此剑威力无穷、是号令天下各门的兵符……
  • 重修台郡各建筑图说

    重修台郡各建筑图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 匆匆那年(黄金纪念版)(下册)

    匆匆那年(黄金纪念版)(下册)

    80年代生人的张楠因大学毕业找不到好工作而留学澳洲,在那里他认识了同样留学的方茴。就在他被方茴的神秘感吸引时,却听说她竟然是同性恋。阴错阳差,他与方茴住在了同一屋檐下,并且通过其他朋友知道方茴并不是真正的同性恋者,而是曾经深受伤害,有过一段难以忘怀的经历。一次偶然的机会,在张楠的房间里,方茴给他讲述了自己的故事……
  • 金刚顶莲华部心念诵仪轨

    金刚顶莲华部心念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奋斗在饥荒年代

    奋斗在饥荒年代

    二乔看着自己的微信界面,黑山羊:“我是水蓝星人士,我们这里刚刚经历了末世,你呢?”二乔心里默默吐槽道:我在华夏国1969,我正在经历时代变迁。她叫二乔,却不是三国里的倾城美人二乔,而是白水沟村的庄二乔,村里人称庄家黑三妮,当然她也不是正真的黑三妮儿,而是个有着外星人血统的九零后,既然来到了这个年代,二乔就打算利用微信好好过日子,可是有一天她突然看到了那个杀死自己的人也出现在了这个时空,顿时就慌了神。