登陆注册
4709300000015

第15章

When they came to the mountain it proved to be a rugged, towering chunk of deep green glass, and looked dismal and forbidding in the extreme. Half way up the steep was a yawning cave, black as night beyond the point where the rainbow rays of the colored suns reached into it.

The Mangaboos drove the horse and the kitten and the piglets into this dark hole and then, having pushed the buggy in after them--for it seemed some of them had dragged it all the way from the domed hall--they began to pile big glass rocks within the entrance, so that the prisoners could not get out again.

"This is dreadful!" groaned Jim. "It will be about the end of our adventures, I guess."

"If the Wizard was here," said one of the piglets, sobbing bitterly, "he would not see us suffer so."

"We ought to have called him and Dorothy when we were first attacked," added Eureka. "But never mind; be brave, my friends, and I will go and tell our masters where you are, and get them to come to your rescue."

The mouth of the hole was nearly filled up now, but the kitten gave a leap through the remaining opening and at once scampered up into the air. The Mangaboos saw her escape, and several of them caught up their thorns and gave chase, mounting through the air after her.

Eureka, however, was lighter than the Mangaboos, and while they could mount only about a hundred feet above the earth the kitten found she could go nearly two hundred feet. So she ran along over their heads until she had left them far behind and below and had come to the city and the House of the Sorcerer. There she entered in at Dorothy's window in the dome and aroused her from her sleep.

As soon as the little girl knew what had happened she awakened the Wizard and Zeb, and at once preparations were made to go to the rescue of Jim and the piglets. The Wizard carried his satchel, which was quite heavy, and Zeb carried the two lanterns and the oil can.

Dorothy's wicker suit-case was still under the seat of the buggy, and by good fortune the boy had also placed the harness in the buggy when he had taken it off from Jim to let the horse lie down and rest. So there was nothing for the girl to carry but the kitten, which she held close to her bosom and tried to comfort, for its little heart was still beating rapidly.

Some of the Mangaboos discovered them as soon as they left the House of the Sorcerer; but when they started toward the mountain the vegetable people allowed them to proceed without interference, yet followed in a crowd behind them so that they could not go back again.

Before long they neared the Black Pit, where a busy swarm of Mangaboos, headed by their Princess, was engaged in piling up glass rocks before the entrance.

"Stop, I command you!" cried the Wizard, in an angry tone, and at once began pulling down the rocks to liberate Jim and the piglets. Instead of opposing him in this they stood back in silence until he had made a good-sized hole in the barrier, when by order of the Princess they all sprang forward and thrust out their sharp thorns.

同类推荐
  • The Princess of Cleves

    The Princess of Cleves

    The Princess de Montpensier by Mme. de Lafayette Introduction by Oliver C. ColtThis story was written by Madame de Lafayette and published anonymously in 1662.汇聚授权电子版权。
  • 真仙真指语录

    真仙真指语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典形貌部

    明伦汇编人事典形貌部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说鸯掘摩经

    佛说鸯掘摩经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾杂咏合刻

    台湾杂咏合刻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吻安金主:老婆,乖乖入怀

    吻安金主:老婆,乖乖入怀

    喝了点酒,耍了个流氓,结果惹上个大BOSS!“小弟弟别怕,姐罩你!”结果——他莫名其妙的变成了自己的相亲对象?!久别重逢,他将她逼到墙角,“本少现在给你两个选择,第一,投降。”“第二呢?”“现在就投降!”他看上的女人,就没有跑掉的机会!情节虚构,请勿模仿
  • 批评对立面的确立

    批评对立面的确立

    诗歌的批评,也许就存在于对批评的“对立面”确立的过程之中,这是人们对诗歌批评“独特性”的一种常见的理解。孙绍振当时就意识到了这一问题的“严重性”:“没有对权威和传统挑战甚至亵渎的勇气,思想解放就是一句奢侈性的空话。在当艺术革新潮流开始的时候,传统、群众和革新者往往有一个互相摩擦、甚至互相折磨的阶段。”
  • 冥祥记

    冥祥记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 越南星空下

    越南星空下

    本书一本旅行小说,一本在旅行中探讨爱和生死的虚构小说。讲述了主人公天熙因父亲去世和爱人的离去,而产生极大的痛苦,故孤身去越南旅行,寻找自我。在飞机上遇到越南人Kimminjong.在他的引领下,走遍越南的各个城市。在行走过程以及与越南人的相处中,产生对爱和生死的领悟。最终生活平顺,爱人回归。
  • 修仙魔少

    修仙魔少

    魔王夺舍重生,此时的地球人间,仙人们下凡传法,各地出现修仙学校。天命仙校,校花的宿舍内,昏迷的少年睁开魔眼。新书《修仙白蛇传》作者声明:用手机看本书就下载QQ阅读软件来观看,用电脑看本书就来创世中文网。
  • 北京的红披肩

    北京的红披肩

    在北京漂泊的“我”和同院房客之间的故事,讲述了沧桑的人生中,人与人之间最本真的一份暖。小说通过生活化的人物语言,含蓄而又委婉地表现人物的性格,歌颂人性的健康淳朴,叹惋人性在现代文明中的变异,崇尚自然、优美、健康不违背人性的审美情趣,体现了作者对自然质朴人性的向往和尊重。小说有北漂在困境中的挣扎和辛酸,也有普通人的理想和追求,通过这些现实的生活表象,让我们看到了社会急剧转变时期人们的酸甜苦辣,感受着平凡人身上那种顽强不屈、百折不回的精神。
  • 爱你爱得心好累

    爱你爱得心好累

    为他做了一切,只落得“谎言”两字,他揽其他女人在怀,残忍道:“你不配有我的孩子。”他可以和其他女人有很多孩子,却容不下她的一个孩子。当真相揭开,她选择离去。世上哪里有破镜重圆,多的是覆水难收...
  • 红颜祸水背后真相:褒姒传

    红颜祸水背后真相:褒姒传

    自古红颜多祸水,西周褒姒,一笑倾城。人人都知道,为了得褒姒欢心,周幽王不惜荒废朝纲;人人都知道,为了让褒姒为后,周幽王不惜杀妻弑子;人人都知道,为了搏褒姒一笑,周幽王不惜烽火戏诸侯,葬送百年大周基业!人人都骂她是红颜祸水,人人却又羡慕她有幽王的痴心错付。从没人知道,她居于琼台之上,是从皑皑白骨中全身而退,满身伤痕;从没人知道,她丹凤朝阳,贵为一国之后,是背弃了家族的盟誓,断臂求生;从没人知道,她盛极荣宠,是承载了多少不愿与不幸,笑容下肮脏的血污,有谁知,又有谁怜?人人都知道她不笑,可没人知道,她不笑,是因为没有什么可开心的事情。……
  • The Glimpses of the Moon

    The Glimpses of the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道剑神尊

    道剑神尊

    幸阳是一个生存在凡人家庭的孩子,父母对他的期望是让他去考凡人世界的官,以此来改变幸阳的命运,可是在幸阳六岁的时候,和他父母姐姐一起去地里玩的时候,他吃了红的神界大能归去所化的芳尘果,本就聪慧的他更加的聪慧,以此走上了修道者的征途,从此大杀四方快意恩仇,他此生就只有一个最爱,对爱永远的忠贞......