登陆注册
4705400000563

第563章

Tickell was long after this time described by Pope himself as a very fair and worthy man. Addison had been, during many years, before the public. Literary rivals, political opponents, had kept their eyes on him. But neither envy nor faction, in their utmost rage, had ever imputed to him a single deviation from the laws of honour and of social morality. Had he been indeed a man meanly jealous of fame, and capable of stooping to base and wicked arts for the purpose of injuring his competitors, would his vices have remained latent so long? He was a writer of tragedy: had he ever injured Rowe? He was a writer of comedy: had he not done ample justice to Congreve, and given valuable help to Steele? He was a pamphleteer: have not his good nature and generosity been acknowledged by Swift, his rival in fame and his adversary in politics?

That Tickell should have been guilty of a villany seems to us highly improbable. That Addison should have been guilty of a villany seems to us highly improbable. But that these two men should have conspired together to commit a villany seems to us improbable in a tenfold degree. All that is known to us of their intercourse tends to prove, that it was not the intercourse of two accomplices in crime. These are some of the lines in which Tickell poured forth his sorrow over the coffin of Addison:

Or dost thou warn poor mortals left behind, A task well suited to thy gentle mind?

Oh, if sometimes thy spotless form descend, To me thine aid, thou guardian genius, lend, When rage misguides me, or when fear alarms, When pain distresses, or when pleasure charms, In silent whisperings purer thoughts impart, And turn from ill a frail and feeble heart;

Lead through the paths thy virtue trod before, Till bliss shall join, nor death can part us more."

In what words, we should like to know, did this guardian genius invite his pupil to join in a plan such as the Editor of the Satirist would hardly dare to propose to the Editor of the Age?

We do not accuse Pope of bringing an accusation which he knew to be false. We have not the smallest doubt that he believed it to be true; and the evidence on which he believed it he found in his own bad heart. His own life was one long series of tricks, as mean and as malicious as that of which he suspected Addison and Tickell. He was all stiletto and mask. To injure, to insult, and to save himself from the consequences of injury and insult by lying and equivocating, was the habit of his life. He published a lampoon on the Duke of Chandos; he was taxed with it; and he lied and equivocated. He published a lampoon on Aaron Hill; he was taxed with it; and he lied and equivocated. He published a still fouler lampoon on Lady Mary Wortley Montague; he was taxed with it; and he lied with more than usual effrontery and vehemence. He puffed himself and abused his enemies under feigned names. He robbed himself of his own letters, and then raised the hue and cry after them. Besides his frauds of malignity, of fear, of interest, and of vanity, there were frauds which he seems to have committed from love of fraud alone. He had a habit of stratagem, a pleasure in outwitting all who came near him. Whatever his object might be, the indirect road to it was that which he preferred. For Bolingbroke, Pope undoubtedly felt as much love and veneration as it was in his nature to feel for any human being. Yet Pope was scarcely dead when it was discovered that, from no motive except the mere love of artifice, he had been guilty of an act of gross perfidy to Bolingbroke.

Nothing was more natural than that such a man as this should attribute to others that which he felt within himself. A plain, probable, coherent explanation is frankly given to him. He is certain that it is all a romance. A line of conduct scrupulously fair, and even friendly, is pursued towards him. He is convinced that it is merely a cover for a vile intrigue by which he is to be disgraced and ruined. It is vain to ask him for proofs. He has none, and wants none, except those which he carries in his own bosom.

Whether Pope's malignity at length provoked Addison to retaliate for the first and last time, cannot now be known with certainty.

We have only Pope's story, which runs thus. A pamphlet appeared containing some reflections which stung Pope to the quick. What those reflections were, and whether they were reflections of which he had a right to complain, we have now no means of deciding. The Earl of Warwick, a foolish and vicious lad, who regarded Addison with the feelings with which such lads generally regard their best friends, told Pope, truly or falsely, that this pamphlet had been written by Addison's direction. When we consider what a tendency stories have to grow, in passing even from one honest man to another honest man, and when we consider that to the name of honest man neither Pope nor the Earl of Warwick had a claim, we are not disposed to attach much importance to this anecdote.

It is certain, however, that Pope was furious. He had already sketched the character of Atticus in prose. In his anger he turned this prose into the brilliant and energetic lines which everybody knows by heart, or ought to know by heart, and sent them to Addison. One charge which Pope has enforced with great skill is probably not without foundation. Addison was, we are inclined to believe, too fond of presiding over a circle of humble friends. Of the other imputations which these famous lines are intended to convey, scarcely one has ever been proved to be just, and some are certainly false. That Addison was not in the habit of "damning with faint praise" appears from innumerable passages in his writings, and from none more than from those in which he mentions Pope, And it is not merely unjust, but ridiculous, to describe a man who made the fortune of almost every one of his intimate friends, as "so obliging that he ne'er obliged."

同类推荐
  • 唐史论断

    唐史论断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝无量度人经诀音义

    洞玄灵宝无量度人经诀音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • New Grub Street

    New Grub Street

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters

    Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀

    金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 偷心总裁擒娇妻

    偷心总裁擒娇妻

    “你要补偿我”眼前散发出危险气息的男人霸道得说。“什么,有没有搞错,你把我吃干抹净了,居然还要我补偿你?”陈小米气得眼冒金星,她已经够倒霉了。遭好朋友算计公派到这个伤心地出差,巧合得被安排到同一个酒店也就算了,拜托,要不要房间号也一样啊!小米想死的心都有了,好不容易好了伤疤忘了疼。陈小米烂醉在酒吧里,可这一醉不要紧,一觉醒来后她的床上居然多了个赤身裸体的男人,神啊,这是怎么回事。正当她要再次逃走的时候,谁知这个男人却如鬼魅一样缠绕在她身边。正当陈小米左右为难的时候,她渐渐发现,她的心,早已经被他偷走了。
  • 爱月庐医案

    爱月庐医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异世紫衣罗刹

    异世紫衣罗刹

    她,是杀手界第一杀手紫衣罗刹中的罗刹倾蓝,因生退隐之意,被组织截杀,那一日,紫衣玄雨为护她而身死,而她……“玄雨,若有来世,我一定听你的话,好好学武,绝不让今天的一幕发生…”再次醒来时,她的身份已不再是杀手罗刹,而是权倾风国的丞相之女,一个帝都所公认的超级花痴少女。本来以为自己的心已经随着上一世玄雨的离去,死了,麻木了,可是那个男子一次次地温暖着她,终于令她愤然而起!“伤害了我身边的人,就算你是斗气修炼到圣级战士的帝王,我也要覆了你的天下…”谁说女子不如男儿,凡事都有例外,而她……恰恰就是那个例外!正所谓有意栽花花不开,无心插柳柳成荫!却不知何时起,龙凤大陆突然出现了一个风华绝代的人物——紫衣罗刹。那一身耀眼的紫衣,那一抹轻蔑的冷笑,令各国少男少女相继模仿,以她为偶像……参考:龙凤大陆战士等级,总共分为一到十级,然后就是青铜战士、白银战士、黄金战士、王级战士、皇级战士、君级战士、圣级战士……等等,而青铜到圣级战士又分为初、中、高阶。注意:此文已加入五折书库,一次性订阅全文可享半价优惠哟O(∩_∩)O~◆◆◆◆◆推荐自己的东方玄幻新文《最强皇女》推荐一下自己的旧文《紫邪》好友的玄幻联盟传送阵:《狐狂》尘邪《夜倾》虫丘虫引《灵师》暗夜萧然《长安》叶筱兮《巫仙惑》血零《天玄赌后》云繇《灭世双生》残雪樱《异世御神》瑞夜楠《绝世灭天》浮生微凉《弹指灭天》东方流火《异世之风行》东方流火《异世之紫衣天下》雪梦璃《小小仙子狂狂狂》云容脉脉《死神方程式》浮云团子《双生契约者》浮云团子下面是小九儿的书哦,大家一定不要错过:《极品修真》帝九鸢哇噻,这是血宝的《魔主》哦:好友的言情类别传送阵:《霸妻》巫氏家族《风云皇后》倾城殇《末世凤狂》流风回雪《皇后不好惹》炎筱妮《色色母女闹古代》楚云《黑道总裁的伪善妻》莲子儿◆◆◆◆◆推荐一下自己的旧文◆◆◆◆◆《紫邪》◆◆◆◆◆推荐自己的东方玄幻新文《最强皇女》嘻嘻,以上烟火推荐的文都是不错的,走过、路过的千万别错过哦!恩大家不妨去看一看,说不定就是你喜欢的类型哦!^_^
  • 石洲诗话

    石洲诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪门盛婚99天

    豪门盛婚99天

    “权少、小姐被人喜欢了?”黑夜中某男眉头上挑扔出一个字眼:“灭!”“权少、小姐喜欢上别人了!”黑夜中某男眉头紧蹙、怒气缭绕扔出两个字眼:“灭!灭!!”“权少,小姐恋爱了!”黑夜中某男双眸一片怒火腾升,只听他一声怒吼道:“这次、我亲自来灭!!!”
  • 藏地密码3

    藏地密码3

    一部关于西藏的百科全书式小说!了解西藏,就读《藏地密码》!十年经典,强势回归!火爆热销10周年!数千万粉丝的真爱之选!考证玛雅文明和藏汉文化的神秘纽带。这是一个西藏已经开放为全世界的旅游胜地却依旧守口如瓶的秘密——公元838年,吐蕃末代赞普朗达玛登位,随即宣布禁佛。在禁佛运动中,僧侣们提前将宝物埋藏,随后将其秘密转移,他们修建了一座神庙,称为帕巴拉神庙。随着时光流失,战火不断,那座隐藏着无尽佛家珍宝的神庙彻底消失于历史尘埃之中……1938年和1943年,希特勒曾派助手希姆莱两次带队深入西藏;上世纪61年代,斯大林曾派苏联专家团前后五次考察西藏,他们的秘密行动意味深远,没有人知道他们的真实目的。多年之后,藏獒专家卓木强巴突然收到一封信,里面是两张远古神兽的照片……不久后,一支由特种兵、考古学家、密修高手等各色人物组成的神秘科考队,悄悄出发,开始了一场穿越生死禁地的探险之旅,他们要追寻藏传佛教千年隐秘历史的真相……西藏,到底向我们隐瞒了什么?
  • 三剑客(语文新课标课外读物)

    三剑客(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 鸿鹄将至

    鸿鹄将至

    天气很冷,附近几乎没来过,可能坐车曾路过。城市实在太大。小明和小红已经看了好几处房子,夜里不好找地方,楼号都看不清。今天很晴,虽然是晚上,天空也是蓝幽幽的。小明说,每幢楼的楼顶都应该装霓虹灯,写着几号几号楼。小红说,你想得美,谁会管呀,得花多少钱呀,钱谁来出呀。他俩打算去看最后一家,看完就回去睡觉,走得累了。刚才那家,有点奇怪。男主人只穿着一条短裤出来开门,大概家里暖气太足了吧,但明明知道有人要来,这样穿总是不太妥吧。还有一家,一进门一股很重的动物的味道,蓬一下,简直要熏出眼泪,显然也是不合适。
  • 异能女重生豪门:强悍少奶奶

    异能女重生豪门:强悍少奶奶

    三年恩爱的生活,终究抵不过初恋的美好。黎诺被婆家一脚踹出豪门,还给她扣了一顶荡妇的帽子!一夜之间,她成为豪门弃妇。弃妇又如何?她运用自己的才华,在商界打拼出来一个属于自己的天下,成为一等豪门弃妇。一直追求她的男子,表示不在乎她的身份,只想与她白头到老。SORRY,从前姐不喜欢你,现在对你也没感觉。前夫回心转意?对不起,姐没有吃回头草的习惯。一直仇视她的冤家,居然说喜欢她?呃,姐有点风中凌乱了。
  • 福宝

    福宝

    十二岁的宇文雄看着那个和他差不多大年纪的姑娘,专注的为他吸蛇毒,包扎伤口,从此那抹纤细的身影就牢牢的刻在了这个未来北齐国国君的脑海里。“风兄快带着你青梅竹马赶快逃走吧!”十五岁的福宝看着那辆渐行渐远的马车,她心上的石头落了下来,在她亲自指导下,目睹了她的未婚夫与心上人远走高飞,车上拥着心上人的风雨不知道,这个面色暗黄,长着小胡子的中年人就是他的未婚妻朱福宝。“你放心,我会对你负责的!”陈国太子洛星宇面对这个看光了他身体,却又大言不惭的丑陋女人朱福宝,又急又怒,哪知日后会为了她伤心欲绝。云州城靠杀猪起家的暴发户朱贵,娶了九房夫人才得此一女朱福宝,二十岁上还无人问津,末了却一道圣旨把她指给了大邑朝文韬武略,无一不精的六王爷黎洛,这是怎么回事?这可出了云州城里那个人见人厌的恶女朱福宝的意料之外!她该如何应对,她又该何去何从呢?