登陆注册
4705400000332

第332章

All the good sayings of the facetious houses of Absolute and Surface might have been clipped from the single character of Falstaff, without being missed. It would have been easy for that fertile mind to have given Bardolph and Shallow as much wit as Prince Hal, and to have made Dogberry and Verges retort on each other in sparkling epigrams. But he knew that such indiscriminate prodigality was, to use his own admirable language, "from the purpose of playing, whose end, both at the first and now, was, and is, to hold, as it were, the mirror up to Nature."

This digression will enable our readers to understand what we mean when we say that in the Mandragola, Machiavelli has proved that he completely understood the nature of the dramatic art, and possessed talents which would have enabled him to excel in it. By the correct and vigorous delineation of human nature, it produces interest without a pleasing or skilful plot, and laughter without the least ambition of wit. The lover, not a very delicate or generous lover, and his adviser the parasite, are drawn with spirit. The hypocritical confessor is an admirable portrait. He is, if we mistake not, the original of Father Dominic, the best comic character of Dryden. But old Nicias is the glory of the piece. We cannot call to mind anything that resembles him. The follies which Moliere ridicules are those of affection, not those of fatuity. Coxcombs and pedants, not absolute simpletons, are his game. Shakspeare has indeed a vast assortment of fools; but the precise species of which we speak is not, if we remember right, to be found there. Shallow is a fool. But his animal spirits supply, to a certain degree, the place of cleverness. His talk is to that of Sir John what soda water is to champagne. It has the effervescence though not the body or the flavour. Slender and Sir Andrew Aguecheek are fools, troubled with an uneasy consciousness of their folly, which in the latter produces meekness and docility, and in the former, awkwardness, obstinacy, and confusion. Cloten is an arrogant fool, Osric a foppish fool, Ajax a savage fool; but Nicias is, as Thersites says of Patroclus, a fool positive. His mind is occupied by no strong feeling; it takes every character, and retains none; its aspect is diversified, not by passions, but by faint and transitory semblances of passion, a mock joy, a mock fear, a mock love, a mock pride, which chase each other like shadows over its surface, and vanish as soon as they appear. He is just idiot enough to be an object, not of pity or horror, but of ridicule. He bears some resemblance to poor Calandrino, whose mishaps, as recounted by Boccaccio, have made all Europe merry for more than four centuries. He perhaps resembles still more closely Simon da Villa, to whom Bruno and Buffalmacco promised the love of the Countess Civillari. Nicias is, like Simon, of a learned profession; and the dignity with which he wears the doctoral fur, renders his absurdities infinitely more grotesque. The old Tuscan is the very language for such a being. Its peculiar simplicity gives even to the most forcible reasoning and the most brilliant wit an infantine air, generally delightful, but to a foreign reader sometimes a little ludicrous. Heroes and statesmen seem to lisp when they use it. It becomes Nicias incomparably, and renders all his silliness infinitely more silly.

We may add, that the verses with which the Mandragola is interspersed, appear to us to be the most spirited and correct of all that Machiavelli has written in metre. He seems to have entertained the same opinion; for he has introduced some of them in other places. The contemporaries of the author were not blind to the merits of this striking piece. It was acted at Florence with the greatest success. Leo the Tenth was among its admirers, and by his order it was represented at Rome.

[Nothing can be more evident than that Paulus Jovius designates the Mandragola under the name of the Nicias. We should not have noticed what is so perfectly obvious. were it not that this natural and palpable misnomer has led the sagacious and industrious Bayle into a gross error.]

The Clizia is an imitation of the Casina of Plautus, which is itself an imitation of the lost kleroumenoi of Diphilus. Plautus was, unquestionably, one of the best Latin writers; but the Casina is by no means one of his best plays; nor is it one which offers great facilities to an imitator. The story is as alien from modern habits of life, as the manner in which it is developed from the modern fashion of composition. The lover remains in the country and the heroine in her chamber during the whole action, leaving their fate to be decided by a foolish father, a cunning mother, and two knavish servants. Machiavelli has executed his task with judgment and taste. He has accommodated the plot to a different state of society, and has very dexterously connected it with the history of his own times.

The relation of the trick put on the doting old lover is exquisitely humorous. It is far superior to the corresponding passage in the Latin comedy, and scarcely yields to the account which Falstaff gives of his ducking.

同类推荐
  • 洞真太微金虎真符

    洞真太微金虎真符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇科玉尺

    妇科玉尺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科指南

    幼科指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛诗多识

    毛诗多识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代台湾大租调查书

    清代台湾大租调查书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 郭沫若的青少年时代

    郭沫若的青少年时代

    郭沫若的少年时期,生活在“从封建社会向资本制度转换的时代”。中国社会转型的阵痛,塑造着一个叛逆的性格;时代大潮的激荡,则玉成了一个弄潮儿的辉煌。郭沫若在文学、历史学、古文字学、书法艺术等领域都成就斐然。他是中国现代史上一位卓越超群的文化伟人。
  • 注同教问答

    注同教问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说楼炭经

    佛说楼炭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古刀录

    古刀录

    唐末五代时,历史的车轮突然改变了方向,少年叶凡一步步地接近了真相,却发现了更可怕的事情……他能否挽回历史的轨迹,让人间重新复归清明的盛世呢?
  • 逐明记

    逐明记

    衰败破旧的城池之中,洁白无暇的玉像下人们在祈祷着什么?云雾缭绕的崇山之上,神秘莫测的宫殿之中是谁在轻声低语?层层坚冰的缝隙之后,一双蓝色眼眸凝望着命途星海的不公。月华星辉之下,一个孤独的背影选择隐于黑暗负重前行。漆黑的长剑,雄伟的祭坛,镇封着万古不变的灾厄,当世间无尽的恶意汹涌而来之时,人们该作何选择?
  • 日事日清工作法2.0

    日事日清工作法2.0

    今天,你日事日清了吗?日事日清代表的是一种认真负责的工作态度,高效执行、完美复命;日事日清代表的是一种科学的工作方法,智慧做事;日事日清强调的是完美的工作结果,贡献结果、创造佳绩。
  • 东风飒飒杨花漫

    东风飒飒杨花漫

    “狮虎我错了……”“哪错了?”“我该听你的话的……”哼,就不该拜你为师!“真心的?”“嗯嗯嗯!”才怪!徒弟不听话,总是阳奉阴违,闫飒风表示心很累
  • 契约小老婆,我爱你

    契约小老婆,我爱你

    杜总裁退婚失败,必须娶她。可她也不想嫁给他啊!总裁不都招蜂引蝶么,怎么总往她这里跑?还给她脸色看?因为退婚未遂,故意找她麻烦?......6月新书《哼!总裁别惹我》^_^欢迎光临
  • 签了个魔妻

    签了个魔妻

    他是人类,她是魔,他阴差阳错将她从封印放出,从此他们就这么缔结了千丝万缕的羁绊。但痴情如他是否就能与伊人长相厮守?无情如她是否就能斩断一切情缘?温柔终究成了拖累,呵护也总要伤痕累累。那就看看,痴情和无情谁更甚些!
  • 奈何重生:不愿为妃

    奈何重生:不愿为妃

    作为穿越人,从一开始她就告诉自己<br/>珍爱生命,远离宫廷,玩不起的就不要玩<br/>可是她忘了墨菲定律说<br/>如果你担心某种情况发生,那么它就更有可能发生。<br/>其实墨菲还告诉我们,你往往找到的,并不是你正想找的东西。&nbsp;&nbsp;