登陆注册
4698400000037

第37章

"Interested!" She laughed shortly. "It /is/ rather interesting to hear that after six months of this"--she made a quick comprehensive gesture with her hand--"one will have some one to speak to--some one. It is the hand of Providence; it comes just in time to save me from--" She checked herself abruptly.

He sat staring up at her stupidly, without a word.

"It's all right, John," she said, with a quick change of tone, gathering up her work quietly as she spoke. "I'm not mad--yet. You-- you must get used to these little outbreaks," she added, after a moment, smiling faintly; "and, to do me justice, I don't /often/ trouble you with them, do I? I'm just a little tired, or it's the heat or--something. No--don't touch me!" she cried, shrinking back; for he had risen slowly and was coming toward her.

She had lost command over her voice, and the shrill note of horror in it was unmistakable. The man heard it, and shrank in his turn.

"I'm so sorry, John," she murmured, raising her great bright eyes to his face. They had not lost their goaded expression, though they were full of tears. "I'm awfully sorry; but I'm just nervous and stupid, and I can't bear /any one/ to touch me when I'm nervous."

"Here's Broomhurst, my dear! I made a mistake in his name after all, I find. I told you /Brookfield/, I believe, didn't I? Well, it isn't Brookfield, he says; it's Broomhurst."

Mrs. Drayton had walked some little distance across the plain to meet and welcome the expected guest. She stood quietly waiting while her husband stammered over his incoherent sentences, and then put out her hand.

"We are very glad to see you," she said, with a quick glance at the new-comer's face as she spoke.

As they walked together toward the tent, after the first greetings, she felt his keen eyes upon her before he turned to her husband.

"I'm afraid Mrs. Drayton finds the climate trying?" he asked. "Perhaps she ought not to have come so far in this heat?"

"Kathie is often pale. You /do/ look white to-day, my dear," he observed, turning anxiously toward his wife.

"Do I?" she replied. The unsteadiness of her tone was hardly appreciable, but it was not lost on Broomhurst's quick ears. "Oh, I don't think so. I /feel/ very well."

"I'll come and see if they've fixed you up all right," said Drayton, following his companion toward the new tent that had been pitched at some little distance from the large one.

"We shall see you at dinner then?" Mrs. Drayton observed in reply to Broomhurst's smile as they parted.

She entered the tent slowly, and, moving up to the table already laid for dinner, began to rearrange the things upon it in a purposeless, mechanical fashion.

After a moment she sank down upon a seat opposite the open entrance, and put her hand to her head.

"What is the matter with me?" she thought, wearily. "All the week I've been looking forward to seeing this man--/any/ man, /any one/ to take off the edge of this." She shuddered. Even in thought she hesitated to analyse the feeling that possessed her. "Well, he's here, and I think I feel /worse/." Her eyes travelled toward the hills she had been used to watch at this hour, and rested on them with a vague, unseeing gaze.

"Tired Kathie? A penny for your thoughts, my dear," said her husband, coming in presently to find her still sitting there.

"I'm thinking what a curious world this is, and what an ironical vein of humour the gods who look after it must possess," she replied, with a mirthless laugh, rising as she spoke.

John looked puzzled.

"Funny my having known Broomhurst before, you mean?" he said doubtfully.

"I was fishing down at Lynmouth this time last year," Broomhurst said at dinner. "You know Lynmouth, Mrs. Drayton? Do you never imagine you hear the gurgling of the stream? I am tantalised already by the sound of it rushing through the beautiful green gloom of those woods--/aren't/ they lovely? And /I/ haven't been in this burnt-up spot as many hours as you've had months of it."

She smiled a little.

"You must learn to possess your soul in patience," she said, and glanced inconsequently from Broomhurst to her husband, and then dropped her eyes and was silent a moment.

John was obviously, and a little audibly, enjoying his dinner. He sat with his chair pushed close to the table, and his elbows awkwardly raised, swallowing his soup in gulps. He grasped his spoon tightly in his bony hand, so that its swollen joints stood out larger and uglier than ever, his wife thought.

Her eyes wandered to Broomhurst's hands. They were well shaped, and, though not small, there was a look of refinement about them; he had a way of touching things delicately, a little lingeringly, she noticed.

There was an air of distinction about his clear-cut, clean-shaven face, possibly intensified by contrast with Drayton's blurred features; and it was, perhaps, also by contrast with the gray cuffs that showed beneath John's ill-cut drab suit that the linen Broomhurst wore seemed to her particularly spotless.

Broomhurst's thoughts, for his part, were a good deal occupied with his hostess.

She was pretty, he thought, or perhaps it was that, with the wide, dry lonely plain as a setting, her fragile delicacy of appearance was invested with a certain flower-like charm.

"The silence here seems rather strange, rather appalling at first, when one is fresh from a town," he pursued, after a moment's pause;

"but I suppose you're used to it, eh, Drayton? How do /you/ find life here, Mrs. Drayton?" he asked, a little curiously, turning to her as he spoke.

She hesitated a second. "Oh, much the same as I should find it anywhere else, I expect," she replied; "after all, one carries the possibilities of a happy life about with one; don't you think so? The Garden of Eden wouldn't necessarily make my life any happier, or less happy, than a howling wilderness like this. It depends on one's self entirely."

同类推荐
  • 新唐书纠谬

    新唐书纠谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重题

    重题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大威仪请问

    大威仪请问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华玄记十不二门显妙

    法华玄记十不二门显妙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成唯识论

    成唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 意恐迟迟归

    意恐迟迟归

    铭诺硕士毕业后留校帮导师做项目,却接到了前男友苏晨的电话,在电话中,苏晨告诉铭诺,愿意与她重新开始,于是铭诺义无反顾地回到了南方。可是苏晨却下落不明。在回来的飞机上,她遇到了中学时候的学弟肖屹,在他身上她看到了自己遗失的关于青春的一些印记。生活中闺蜜初霁也给了她温暖的照应。后来铭诺在一间琴行教小孩拉小提琴,期间认识了依朵的父亲林子岳,在一天天的接触中,林子岳慢慢喜欢上了铭诺,可是林子岳却有一段晦涩的过去,关于他的哥哥林子川,也关于他自杀的妻子潘芷君。相互了解后,铭诺包容了林子岳的过去,答应了他的求婚,可是苏晨却回来了,与他同时出现的还有一个像极了苏晨妹妹苏琳的女子——颜希。
  • 夙孽

    夙孽

    一朝,凡女羽化,直入九重天,风光无限。一朝,神君初识,只惊鸿一瞥,半生纠葛。一朝,银瓶乍裂,终水落石出,乱谁心魂。升入天宫的幸运凡女,背后仿佛藏着数不清的秘密,风华无限的神君,在一步步探寻中,终是迷失了自己。他说:“你是我一生的夙愿。”她说:“你是我一生的孽。”
  • Locrine-Mucedorus

    Locrine-Mucedorus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胡闹小皇妃

    胡闹小皇妃

    第一卷<迷糊小皇妃>迟到?撞树?她究竟是造了什么孽,落得如此地步?莫名其妙地掉落古代,成了明岚国艳绝天下的惊澜公主,出嫁乾元皇朝,却在新婚前一天骂了自己未来的相公!逃婚被当场抓包,出宫又被逮住,也罢,她就乖乖做她的太子妃吧!可是,倒霉的事还没结束。夫君的的不信任让她乱伤心一把!好,既然这样,她也不希罕!这个太子妃她不干了!第二卷<百变小皇妃>她,从若妃娘娘顺利升至天翎皇后,夫君疼,百姓爱。他,一番波折后,终于与心爱的人携手此生。她,一个不慎闯入时空隧道,撞上了正闲闲休憩的他。他,天降美女,直直落入他的怀抱。只是,这美女是个百变怪胎,难追得不得了。且看风云又起,来自现代的若兰,紫萝如何勇降亲亲夫君......第三卷终结篇风云又起若兰不知道,真的不知道。为什么一向视她如宝的天云如今却会因为一个女人的挑拨而误解她?是他的心变了,还是她对他而言已不再有吸引力?望着两个可爱的孩子,她心中五味陈杂。天云望着那梅树下的倩影,眼中酸楚难当。那是他至爱的人啊!是他不顾一切,用尽性命来爱的女子!可为何,会弄成今天的地步?纵然伤害重重,他的爱又何曾减少半分?情之为物,最为伤人。纵然相爱又如何?终究世事无常。爱恨交织,恩怨纠缠,这场以爱为名的战役,究竟能否皆大欢喜?且看风云又起。历经重重波折,两心能否始终如一?这是小影第一次写作,自知写的不好,还希望大家多多指教。谢谢!各位看客请注意:其实<迷糊小皇妃>与<百变小皇妃>被来就是同一部的,《百变小皇妃》就是《胡闹小皇妃》的续集。只不过当初由于小影考虑到虽然是同一部,但是有许多情节是需要单独写的,这才将两部分开.可是写了一段时间后,小影发现两部分开的话就有许多情节要重写一遍,所以思考之后,还是将他们重新汇编为一部.反正有分卷管理,所以这才是最好的选择嘛!还请各位见谅哦~~~~~~~~喜欢《小皇妃》的朋友可以加小影的QQ,号码是:476113508验证信息只需输入:若兰或天云就可以了。当然输紫萝或云扬也行。让我们一起来探讨一下哦!呵呵~~~~~~~
  • 高血脂科学保健指南

    高血脂科学保健指南

    由于脂肪代谢或运转异常使血浆一种或多种脂质高于正常称为高脂血症,继发性多发生于代谢性紊乱疾病或与其他因素年龄、性别、季节、饮酒、吸烟、饮食、体力活动、精神紧张、情绪活动等有关。本书从症状分析入手,涉及中医治疗、药物治疗和饮食治疗,向广大读者介绍科学的预防和治疗高血脂的知识和方法,以增强人们自我保健的意识和能力,让健康掌握在自己手中。
  • 佛说内身观章句经

    佛说内身观章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Peter Pan

    Peter Pan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蛮性的遗留

    蛮性的遗留

    《蛮性的遗留》是美国人类文化学家wkkk.net的一本通俗伦理学著作。他“先研究家畜中野性的遗留,再研究人类中的”,让我们看出,我们人类的行为并不是上帝规范的,而往往跟我们四只脚的堂兄弟颇有类似之处,这就是“蛮性的遗留”。由野兽进化到家畜,由野蛮人进化到文明人,是一个漫长的克服蛮性的过程。Moore说:“文明是一列车。它拖着不少属于古代的东西——不只是残馀的本能,且有残馀的风俗、信仰、观念及制度。”人类为了创造更高级的文明,就需要发育良知,克服一切旧的残馀的拖累,这就是本书给我们的最重要的启示。
  • 威世冰潮

    威世冰潮

    这是一个存在着斗气与魔法的世界,也是一个被权势与金钱统治的世界,为了在这个世界生存下去,一个危险却收入颇丰的职业-佣兵诞生了。一个来自临海城的少年佣兵团,为了成为最强佣兵团,向着未知的未来出发!
  • 滏阳河史料集

    滏阳河史料集

    水是地球的动脉,水是生命的源泉。在我们居住的地球上,奔腾不息的河流是人类及众多生物赖以生存的生态链条,也是哺育人类历史文明的伟大摇篮。