登陆注册
4620300000003

第3章

Men say that too engrossing pursuits in life more oft cause disappointment than pleasure, and too oft are foes to health.

Wherefore do not praise excess so much as moderation, and with me wise men will agree.

(PHAEDRA lies back upon the couch.)

LEADER OF THE CHORUS (speaking)

O aged dame, faithful nurse of Phaedra, our queen, we see her sorry plight; but what it is that ails her we cannot discern, so fain would learn of thee and hear thy opinion.

NURSE

I question her, but am no wiser, for she will not answer.

LEADER

Nor tell what source these sorrows have?

NURSE

The same answer thou must take, for she is dumb on every point.

LEADER

How weak and wasted is her body!

NURSE

What marvel? 'tis three days now since she has tasted food.

LEADER

Is this infatuation, or an attempt to die?

NURSE

'Tis death she courts; such fasting aims at ending life.

LEADER

A strange story if it satisfies her husband.

NURSE

She hides from him her sorrow, and vows she is not ill.

LEADER

Can he not guess it from her face?

NURSE

He is not now in his own country.

LEADER

But dost not thou insist in thy endeavour to find out her complaint, her mind?

NURSE

I have tried every plan, and all in vain; yet not even now will I relax my zeal, that thou too, if thou stayest, mayst witness my devotion to my unhappy mistress. Come, come, my darling child, let us forget, the twain of us, our former words; be thou more mild, smoothing that sullen brow and changing the current of thy thought, and I, if in aught before failed in humouring thee, will let that be and find some better course. If thou art sick with ills thou canst not name, there be women here to help to set thee right; but if thy trouble can to men's ears be divulged, speak, that physicians may pronounce on it. Come, then, why so dumb? Thou shouldst not so remain, my child, but scold me if I speak amiss, or, if I give good counsel, yield assent. One word, one look this way! Ah me! Friends, we waste our toil to no purpose; we are as far away as ever; she would not relent to my arguments then, nor is she yielding now. Well, grow more stubborn than the sea, yet be assured of this, that if thou diest thou art a traitress to thy children, for they will ne'er inherit their father's halls, nay, by that knightly queen the Amazon who bore a son to lord it over thine, a bastard born but not a bastard bred, whom well thou knowest, e'en Hippolytus-(At the mention of his name PHAEDRA'S attention is suddenly caught.)PHAEDRAOh! oh!

NURSE

Ha! doth that touch the quick?

PHAEDRA

Thou hast undone me, nurse; I do adjure by the gods, mention that man no more.

NURSE

There now! thou art thyself again, but e'en yet refusest to aid thy children and preserve thy life.

PHAEDRA

My babes I love, but there is another storm that buffets me.

NURSE

Daughter, are thy hands from bloodshed pure?

PHAEDRA

My hands are pure, but on my soul there rests a stain.

NURSE

The issue of some enemy's secret witchery?

PHAEDRA

A friend is my destroyer, one unwilling as myself.

NURSE

Hath Theseus wronged thee in any wise?

PHAEDRA

Never may I prove untrue to himl NURSE

Then what strange mystery is there that drives thee on to die?

PHAEDRA

O, let my sin and me alone, 'tis not 'gainst thee I sin.

NURSE

Never willingly! and, if I fail, 'twill rest at thy door.

PHAEDRA

How now? thou usest force in clinging to my hand.

NURSE

Yea, and I will never loose my hold upon thy knees.

PHAEDRA

Alas for thee! my sorrows, shouldst thou learn them, would recoil on thee.

NURSE

What keener grief for me than failing to win thee?

PHAEDRA

'Twill be death to thee; though to me that brings renown.

NURSE

And dost thou then conceal this boon despite my prayers?

PHAEDRA

I do, for 'tis out of shame I am planning an honourable escape.

NURSE

Tell it, and thine honour shall the brighter shine.

PHAEDRA

Away, I do conjure thee; loose my hand.

NURSE

I will not, for the boon thou shouldst have granted me is denied.

PHAEDRA

I will grant it out of reverence for thy holy suppliant touch.

NURSE

Henceforth I hold my peace; 'tis thine to speak from now.

PHAEDRA

Ah! hapless mother, what a love was thine!

NURSE

Her love for the bull? daughter, or what meanest thou?

PHAEDRA

And woe to thee! my sister, bride of Dionysus.

NURSE

What ails thee, child? speaking ill of kith and kin.

PHAEDRA

Myself the third to suffer! how am I undone!

NURSE

Thou strik'st me dumb! Where will this history end?

PHAEDRA

That "love" has been our curse from time long past.

NURSE

I know no more of what I fain would learn.

PHAEDRA

Ah! would thou couldst say for me what I have to tell.

NURSE

I aw no prophetess to unriddle secrets.

PHAEDRA

What is it they mean when they talk of people being in "love-"?

NURSE

At once the sweetest and the bitterest thing, my child.

PHAEDRA

I shall only find the latter half.

NURSE

Ha! my child, art thou in love?

PHAEDRA

The Amazon's son, whoever he may be-

NURSE

Mean'st thou Hippolytus?

PHAEDRA

'Twas thou, not I, that spoke his name.

NURSE

O heavens! what is this, my child? Thou hast ruined me.

Outrageous! friends; I will not live and bear it; hateful is life, hateful to mine eyes the light. This body I resign, will cast it off, and rid me of existence by my death. Farewell, my life is o'er.

Yea, for the chaste I have wicked passions, 'gainst their will maybe, but still they have. Cypris, it seems, is not goddess after all, but something greater far, for she hath been the ruin of my lady and of me and our whole family.

CHORUS (chanting)

O, too clearly didst thou hear our queen uplift her voice to tell her startling tale of piteous suffering. Come death ere I reach thy state of feeling, loved mistress. O horrible! woe, for these miseries! woe, for the sorrows on which mortals feed! Thou art undone!

thou hast disclosed thy sin to heaven's light. What hath each passing day and every hour in store for thee? Some strange event will come to pass in this house. For it is no longer uncertain where the star of thy love is setting, thou hapless daughter of Crete.

PHAEDRA

Women of Troezen, who dwell here upon the frontier edge of Pelops'

同类推荐
  • 辨症玉函

    辨症玉函

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SUMMER

    SUMMER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芙蓉镜寓言

    芙蓉镜寓言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法藏碎金录诗话辑录

    法藏碎金录诗话辑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腹智禅师语录

    腹智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妇科病调养食方

    妇科病调养食方

    为了帮助女性朋友有针对性地选用食方,达到养生治病的目的,编者们组织有关专家和研究生编写了《妇科病调养食方》一书。《妇科病调养食方》围绕妇科常见病症介绍食养、食治方法。每一种病症先介绍不同类型的辨证特点,然后列出常用的食物和中药,并简要叙述其药性功用,以备应用时查考。接着介绍具有辅助治疗和调理作用的食方。女性朋友们可根据自身的体质、病情特点灵活选用。更为重要的是,通过阅读《妇科病调养食方》,能够熟悉食物、药物特性,了解配伍方法,真正做到对证食治。
  • 绝世皇妃

    绝世皇妃

    她穿越到古代,成为嫡女……然而,皇宫之宫却满满的都是仇恨。她无奈之下,选择离开自己的国家……在异国他乡施展一身的才华。
  • 异世之无敌剑侠

    异世之无敌剑侠

    七星,寓意着古老的传说。天命之子会随着神迹的显现而降落人间。斗文、拼武;侠骨、柔肠;铁血、情爱;从黑洞穿越而来,身负国术剑法的方旭会如何演绎他的精彩人生?敬请观看。
  • 拿破仑(上)

    拿破仑(上)

    拿破仑·波拿巴,对内,他多次镇压反动势力的叛乱,颁布了《拿破仑法典》,完善了世界法律体系,奠定了西方资本主义国家的社会秩序。对外,他率军五破英、普、奥、俄等国组成的反法联盟,打赢五十余场大型战役,沉重地打击了欧洲各国的封建制度,捍卫了法国大革命的成果。他在法国执政期间多次对外扩张,发动了拿破仑战争,成为了意大利国王、莱茵邦联的保护者、瑞士联邦的仲裁者、法兰西帝国殖民领主(十九世纪法国伟大的军事家、政治家,法兰西第一帝国的缔造者。历任法兰西第一共和国第一执政(1799年—1804年),法兰西第一帝国皇帝(1804年—1815年)。
  • 傀儡新娘:撒旦公爵的逃妻

    傀儡新娘:撒旦公爵的逃妻

    人称‘撒旦公爵’的他,为报夺妻之恨,掳来她,妹抵兄债,可她却宛如冰山上的雪莲,越挫越坚忍……当遭遇杀手阻击,她为他挡下杀手那致命的一枪倒下,他竟觉得世界在瞬间崩溃,他竟爱上了她!可伤好之后的她,却利用了他的爱,在他向她求婚的那一晚践踏他的心逃走!“既然不能爱我,那就恨我吧,用你的心,用你的全部力气来恨我!”这是她被捉回他面前,他恨极的第一句话!而她,为了挽救家族事业与身陷险境的兄嫂,亦在同一天沦落为由他操控的傀儡新娘,没有心,没有自由,更没有说“不”的权利……
  • 重阳注五篇灵文

    重阳注五篇灵文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我们共同的朋友

    我们共同的朋友

    本书是英国作家狄更斯的一部长篇小说,写有人在伦敦泰晤士河里发现一具死尸,经辨认,确定是正赶回英国准备继承巨额遗产的约翰·哈蒙,由此引出对那份遗产的一场勾心斗角的贪婪争夺,但最后却发现那位死者并不是真正的约翰·哈蒙;而与之同时,一些下层的普通人、穷人却展现出了他们的善良与正直。
  • 带着星际到末世

    带着星际到末世

    带着星际争霸系统穿越到废土时代,身穿动力装甲开着雷神做一位末日行者。哦,再养一只狗肉,不,雷兽。PS:新书求收藏,推荐票。另,群(八五一七一一零八零)
  • 每天读点生意经

    每天读点生意经

    做生意是一门学问。俗话说:商场如战场。这是个强者生存的时代,不论你选择自我创业,还是在公司里打拼,你都必须熟稔生意经所传授的经典招数。知己知彼,绝对是有益无害!送生意场上的朋友一句话:既然选择了做商人,那你必须遵守商业中的一切游戏规则。
  • 总裁大人pick我

    总裁大人pick我

    “我有一个超能力。”“什么?”“超级喜欢你!”盛欢星毫不害臊的给男人吹枕边风。上一世,她惨遭男友劈腿,被至亲之人虐待至死!而这一世,她重生大型选美现场,花了十分钟不到的时间就泡到了帝都最帅气多金的太子爷,但却被压了十个小时!呜呜呜,说好的不近女色呢?没办法,谁让总裁大人也是她的靠山大人,她唯有抱紧大腿,开挂虐渣!