登陆注册
4613000000038

第38章 THE QUEEN-MOTHER(4)

"Though your support does, undoubtedly, for the time being lie there,"said Charles de Gondi, "we must not conceal from ourselves that success and defeat are both equally perilous.""I know it," said the queen; "a single false step would be a pretext on which the Guises would seize at once to get rid of me.""The niece of a Pope, the mother of four Valois, a queen of France, the widow of the most ardent persecutor of the Huguenots, an Italian Catholic, the aunt of Leo X.,--can /she/ ally herself with the Reformation?" asked Charles de Gondi.

"But," said his brother Albert, "if she seconds the Guises does she not play into the hands of a usurpation? We have to do with men who see a crown to seize in the coming struggle between Catholicism and Reform. It is possible to support the Reformers without abjuring.""Reflect, madame, that your family, which ought to have been wholly devoted to the king of France, is at this moment the servant of the king of Spain; and to-morrow it will be that of the Reformation if the Reformation could make a king of the Duke of Florence.""I am certainly disposed to lend a hand, for a time, to the Huguenots," said Catherine, "if only to revenge myself on that soldier and that priest and that woman!" As she spoke, she called attention with her subtile Italian glance to the duke and cardinal, and then to the second floor of the chateau on which were the apartments of her son and Mary Stuart. "That trio has taken from my hands the reins of State, for which I waited long while the old woman filled my place,"she said gloomily, glancing toward Chenonceaux, the chateau she had lately exchanged with Diane de Poitiers against that of Chaumont.

"/Ma/," she added in Italian, "it seems that these reforming gentry in Geneva have not the wit to address themselves to me; and, on my conscience, I cannot go to them. Not one of you would dare to risk carrying them a message!" She stamped her foot. "I did hope you would have met the cripple at Ecouen--/he/ has sense," she said to Chiverni.

同类推荐
热门推荐
  • 少年歌行

    少年歌行

    “我以一枪入逍遥,助你重登天启乘龙位。”素衣女子持枪而立,拦在千军之前。“是啊。我就算死,也是为了朋友而死!”一身红衣的少年拔剑怒喝,面前那几十柄长剑瞬间挣脱了剑主的手,朝天飞去,红衣少年持剑怒挥,几十柄长剑当头砸下。青衣的年轻人在那座高大的城墙前停住了马,他的身后一片疮痍。“我回来了。”他轻声说道。寂静无声。“我回来了!”他忽然拔棍怒吼。他的身后,千军万马奔袭而来,他们拔出长剑,与他同吼。
  • 废材重生,逆天狂女

    废材重生,逆天狂女

    前世孤苦,渴望家人,亲情,朋友,死后重生,灵魂寄宿一个废物之身,超强的灵魂,惊险危机,结识医术卓绝惊才艳艳的端木漓,为生存,瘦弱之躯吞滔天剧痛,逆天改命,从而走上守护家园,保护亲人的艰难旅途情节一“弱肉强食,自然界千古不变的定律,不想成为食物,就只有强大。”某男医术艳艳,语气平静,陈述一件很平常的事实。“我要强大,你会帮我吗?”某女眼神坚定“好,我帮你”情节二“你?救我?”男子眉头又皱了几分,狭长的紫瞳又睁大了一点儿“巧遇而以。”某女眉头皱起,脸上一片淡然“在下北冥玄翌。”男子声音温润如玉某女嘴角抽了抽,她这运气好滴,随手一救,竟是麒麟大陆上人人皆知的鬼才情节三“不想死,就别动她。要么离开,要么长眠于此”某女没有温度的声音幽幽传来“好大的口气?你确定杀得了我。能与这位小姐陪着在下长眠于此,倒也不会寂寞”某男在赌“如果你想,我不介送你俩上路”双手快速的缠绕上紫色的玄气,颠峰灵力,带着破竹的声音“你…”多情桃花男脸色有些苍白,他气恼的轻轻一跃,飞入院里层层迷雾拨开,原来一切冥冥之中早已经注定,逆天而生,顺势而亡,情根深种,该何去何从....
  • The Graces
  • 圣灵之歌·《楚辞》新考

    圣灵之歌·《楚辞》新考

    何新是名振中外的著名学者,其在政治、经济、国际关系方面的研究早已素为人知。他在中华古典方面的研究,更为独树一帜。“何新国学经典新解”收入近二十年来,何新研究古学的全部重要著作。何新认为:中华乃是“日华”贵胃。惊世之论,石破天惊,欲寻民族文化之根者,不可不读这一套千古奇书!
  • 梳娘囍事

    梳娘囍事

    一梳梳到尾, 二梳白发齐眉, 三梳儿孙满堂 给小伙伴梳妆,给官府娘子梳妆,给独宠一生的许皇后梳妆...... 一双巧手,让娘子娇,夫人媚,新嫁娘欢喜上花轿 只是到头来, 谁为她挽起青丝? 谁为她巧画远山? 又是谁与她鸳盟誓白头? 且看漾水河畔,小家碧玉巧梳装,梳出花团锦绣,千古佳话 新书《暖玉种田》,求支持,求包养~~~
  • 花牌楼

    花牌楼

    少年阿作跟随潘姨太住在杭州的花牌楼陪侍狱中的祖父,东邻的姚老太太的干女儿阿三和侄子姜天是阿作的玩伴,三姑娘的活泼可爱很是让阿作心动,流氓混混做派的姜天似乎与潘姨太有着不可言说的秘密,然而年幼的阿作只能在这瞬息变幻的世道中做一个懵懂的观者,多年后再遇故人,只能徒叹悲凉。
  • 温故(之九)

    温故(之九)

    《温故》是历史文化读物。它以今天的视角来追怀与审视过去,并为当下的生存与未来的发展提供一种参照。这就是所谓的“温故而知新”。本书大体上包括以下三方面内容:(1)对人类以往生存状态的追怀;(2)对历史的审视与反思;(3)对历史文化遗迹与遗留文本的重温。
  • 魔幻萌恋:血族殿下,别咬我

    魔幻萌恋:血族殿下,别咬我

    丑陋海怪来求爱,她逃!踩到美貌王子,她亲!谁知王子摇身成吸血鬼,还非她不娶!正太人鱼缠她回家做老婆!各路妖魔鬼怪齐聚头,讨论她该归谁家!天啊,她不就是做了一个穿越梦么,怎么竟是遇上一些不正常的王子呢!--情节虚构,请勿模仿
  • 脑中世界第一部

    脑中世界第一部

    可想过,每个人的潜意识的都存在一个宇宙或一个世界,一场意外使云易进入奇幻懵懂的世界中。
  • 人间有味是清欢:那些阅遍繁华的经典生活美文

    人间有味是清欢:那些阅遍繁华的经典生活美文

    152篇古今中外文人墨客的隽永篇章,代代传承,凝成经典,在时光的长河中滋养了无数人的心灵。本书收录了《没有秋虫的地方》、《要生活得写意》、《人淡如菊,菊淡似人》、《每一刹那都是新生》等文章。