登陆注册
4609600000081

第81章 THE HALICTI: A PARASITE.(2)

This final glazing, so exquisite in its perfection, is preceded by a trimming-process. In the cells that are not yet stocked with provisions, the walls are dotted with tiny dents like those in a thimble. Here we recognize the work of the mandibles, which squeeze the clay with their tips, compress it and purge it of any grains of sand. The result is a milled surface whereon the polished layer will find a solid adhesive base. This layer is obtained with a fine clay, very carefully selected by the insect, purified, softened and then applied atom by atom, after which the trowel of the tongue steps in, diapering and polishing, while saliva, disgorged as needed, gives pliancy to the paste and finally dries into a waterproof varnish.

The humidity of the subsoil, at the time of the spring showers, would reduce the little earthen alcove to a sort of pap. The coating of saliva is an excellent preservative against this danger. It is so delicate that we suspect rather than see it; but its efficacy is none the less evident. I fill a cell with water. The liquid remains in it quite well, without any trace of infiltration.

The tiny pitcher looks as if it were varnished with galenite. The impermeability which the potter obtains by the brutal infusion of his mineral ingredients the Halictus achieves with the soft polisher of her tongue moistened with saliva. Thus protected, the larva will enjoy all the advantages of a dry berth, even in rain-soaked ground.

Should the wish seize us, it is easy to detach the waterproof film, at least in shreds. Take the little shapeless lump in which a cell has been excavated and put it in sufficient water to cover the bottom of it. The whole earthy mass will soon be soaked and reduced to a mud which we are able to sweep with the point of a hair-pencil. Let us have patience and do our sweeping gently; and we shall be able to separate from the main body the fragments of a sort of extremely fine satin. This transparent, colourless material is the upholstery that keeps out the wet. The Spider's web, if it formed a stuff and not a net, is the only thing that could be compared with it.

The Halictus' nurseries are, as we see, structures that take much time in the making. The insect first digs in the clayey earth a recess with an oval curve to it. It has its mandibles for a pick-axe and its tarsi, armed with tiny claws, for rakes. Rough though it be, this early work presents difficulties, for the Bee has to do her excavating in a narrow gully, where there is only just room for her to pass.

The rubbish soon becomes cumbersome. The insect collects it and then, moving backwards, with its fore-legs closed over the load, it hoists it up through the shaft and flings it outside, upon the mole-hill, which rises by so much above the threshold of the burrow. Next come the dainty finishing-touches: the milling of the wall, the application of a glaze of better-quality clay, the assiduous polishing with the long-suffering tongue, the waterproof coating and the jarlike mouth, a masterpiece of pottery in which the stopping-plug will be fixed when the time comes for locking the door of the room. And all this has to be done with mathematical precision.

No, because of this perfection, the grubs' chambers could never be work done casually from day to day, as the ripe eggs descend from the ovaries. They are prepared long beforehand, during the bad weather, at the end of March and in April, when flowers are scarce and the temperature subject to sudden changes. This thankless period, often cold, liable to hail-storms, is spent in making ready the home. Alone at the bottom of her shaft, which she rarely leaves, the mother works at her children's apartments, lavishing upon them those finishing-touches which leisure allows. They are completed, or very nearly, when May comes with the radiant sunshine and wealth of flowers.

We see the evidence of these long preparations in the burrows themselves, if we inspect them before the provisions are brought. All of them show us cells, about a dozen in number, quite finished, but still empty. To begin by getting all the huts built is a sensible precaution: the mother will not have to turn aside from the delicate task of harvesting and egg-laying in order to perform rough navvy's work.

Everything is ready by May. The air is balmy; the smiling lawns are gay with a thousand little flowers, dandelions, rock-roses, tansies and daisies, among which the harvesting Bee rolls gleefully, covering herself with pollen. With her crop full of honey and the brushes of her legs befloured, the Halictus returns to her village. Flying very low, almost level with the ground, she hesitates, with sudden turns and bewildered movements. It seems that the weak-sighted insect finds its way with difficulty among the cottages of its little township.

Which is its mole-hill among the many others near, all similar in appearance? It cannot tell exactly save by the sign-board of certain details known to itself alone. Therefore, still on the wing, tacking from side to side, it examines the locality. The home is found at last: the Halictus alights on the threshold of her abode and dives into it quickly.

What happens at the bottom of the pit must be the same thing that happens in the case of the other Wild Bees. The harvester enters a cell backwards; she first brushes herself and drops her load of pollen; then, turning round, she disgorges the honey in her crop upon the floury mass. This done, the unwearied one leaves the burrow and flies away, back to the flowers. After many journeys, the stack of provisions in the cell is sufficient. This is the moment to bake the cake.

同类推荐
  • 洞玄灵宝度人经大梵隐语疏义

    洞玄灵宝度人经大梵隐语疏义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广百论释论

    广百论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 引凤萧

    引凤萧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归有光集

    归有光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和鲁望渔具十五咏

    奉和鲁望渔具十五咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿反派女配:BOSS你有毒

    快穿反派女配:BOSS你有毒

    她是血族女王,一朝身死却神形未殒,被一个快穿系统捡了便宜。她穿梭于各个界面完成反派女配们的愿望和攻略反派BOSS,这反派BOSS美是美,可为何却有毒?明明是她的攻略目标,却总想着来撩她!玖舾表示亚历山大!喂喂喂,亲爱的BOSS大人,你的女主在那!求放过啊!「书群:707748244」
  • 总裁大人慢慢追

    总裁大人慢慢追

    岳溪彤觉得,遇上梁潇就是她这辈子最大的灾难。她从来没有见过这么厚颜无耻的男人,睡了她居然还说救命之恩不就该以身相许吗?岳溪彤瞬间无语。
  • 妖孽殿下追妻难:废材鬼王妃

    妖孽殿下追妻难:废材鬼王妃

    背叛,被强,被追杀,所有的不幸全都被她赶上。是厄运女神缠身,还是幸运女神眷顾,一切都是未知。不过没关系,她命由她,不由天。听之所听,愿之所愿。且看她如何由废材,一步一步走上强者之巅。风云变幻,傲视群雄,万里苍穹,谁与争锋。这一世谁能与她生死共存。新书推荐《娇妻别跑:腹黑夫君请绕道》
  • 惊悚故事

    惊悚故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • Helen

    Helen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 启颜录

    启颜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋穀梁传注疏

    春秋穀梁传注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你们二次元真会玩

    你们二次元真会玩

    汤昊:“朋友,听说过二次元聊天室吗?”路人A:“没听过,干什么的?我加入有什么好处吗?”汤昊:“当然,里面的人个个都是人才,说话又好听,还能欣赏到各种才艺表演,比如魔少女大战触手怪,法老王的坟头对撞,超电磁炮对抗五彩大炮,星爆弃疗斩VS三千世界,以及我们群里最年轻的两位紫色老……美少女已经决定正式出道成为偶像。”“另外,如果你喜欢旅行的话,可以乘座我们每周一例行的凯尔特航空,前往从温州到加拿大的旅途,同时还能免费观看大型情景电视连续剧《哈哈哈》,怎么样,是不是有点小激动?”“……我可以喊救命吗?”“晚了,一切都是命运石之门的选择!”书友群:6-1-6-8-0-6-8-2-3
  • 腹黑狐狸逗小猫

    腹黑狐狸逗小猫

    一只身份成迷的狐狸,一只天然呆的猫,一道电闪劈出的雷,一纸情书化成的歌,狐与猫兮,墨歌语缘分早已破土而出,你为何看不到?
  • 心理司马

    心理司马

    年轻时他心存理想,却在乱世中屡遭险境;从曹操、曹丕到曹叡,他辅佐曹氏三代,渐渐摸索出权力之道;逆境中坚忍不发,出手时残忍无情,他是用兵和政治的绝顶高手--司马懿是三国时代的大赢家,但他为生存而孤独挣扎的曲折心路又有谁知道?