登陆注册
4607200000056

第56章 HARASSING DAYS(3)

Just at this time there arrived at the house of the Bolshevist Russian colonist Bourdukoff three Bolshevik agents from Irkutsk named Saltikoff, Freimann and Novak, who started an agitation among the Chinese authorities to get them to disarm the Russian officers and hand them over to the Reds. They persuaded the Chinese Chamber of Commerce to petition the Irkutsk Soviet to send a detachment of Reds to Uliassutai for the protection of the Chinese against the White detachments. Freimann brought with him communistic pamphlets in Mongolian and instructions to begin the reconstruction of the telegraph line to Irkutsk. Bourdukoff also received some messages from the Bolsheviki. This quartette developed their policy very successfully and soon saw Wang Tsao-tsun fall in with their schemes. Once more the days of expecting a pogrom in Uliassutai returned to us. The Russian officers anticipated attempts to arrest them. The representative of one of the American firms went with me to the Commissioner for a parley. We pointed out to him the illegality of his acts, inasmuch as he was not authorized by his Government to treat with the Bolsheviki when the Soviet Government had not been recognized by Peking. Wang Tsao-tsun and his advisor Fu Hsiang were palpably confused at finding we knew of his secret meetings with the Bolshevik agents. He assured us that his guard was sufficient to prevent any such pogrom. It was quite true that his guard was very capable, as it consisted of well trained and disciplined soldiers under the command of a serious-minded and well educated officer; but, what could eighty soldiers do against a mob of three thousand coolies, one thousand armed merchants and two hundred gamins? We strongly registered our apprehensions and urged him to avoid any bloodshed, pointing out that the foreign and Russian population were determined to defend themselves to the last moment. Wang at once ordered the establishment of strong guards on the streets and thus made a very interesting picture with all the Russian, foreign and Chinese patrols moving up and down throughout the whole town. Then we did not know there were three hundred more sentinels on duty, the men of Tushegoun Lama hidden nearby in the mountains.

Once more the picture changed very sharply and suddenly. The Mongolian Sait received news through the Lamas of the nearest monastery that Colonel Kazagrandi, after fighting with the Chinese irregulars, had captured Van Kure and had formed there Russian-Mongolian brigades of cavalry, mobilizing the Mongols by the order of the Living Buddha and the Russians by order of Baron Ungern. Afew hours later it became known that in the large monastery of Dzain the Chinese soldiers had killed the Russian Captain Barsky and as a result some of the troops of Kazagrandi attacked and swept the Chinese out of the place. At the taking of Van Kure the Russians arrested a Korean Communist who was on his way from Moscow with gold and propaganda to work in Korea and America. Colonel Kazagrandi sent this Korean with his freight of gold to Baron Ungern. After receiving this news the chief of the Russian detachment in Uliassutai arrested all the Bolsheviki agents and passed judgment upon them and upon the murderers of the Bobroffs.

Kanine, Madame Pouzikoff and Freimann were shot. Regarding Saltikoff and Novak some doubt sprang up and, moreover, Saltikoff escaped and hid, while Novak, under advice from Lieutenant Colonel Michailoff, left for the west. The chief of the Russian detachment gave out orders for the mobilization of the Russian colonists and openly took Uliassutai under his protection with the tacit agreement of the Mongolian authorities. The Mongol Sait, Chultun Beyli, convened a council of the neighboring Mongolian Princes, the soul of which was the noted Mongolian patriot, Hun Jap Lama. The Princes quickly formulated their demands upon the Chinese for the complete evacuation of the territory subject to the Sait Chultun Beyli. Out of it grew parleys, threats and friction between the various Chinese and Mongolian elements. Wang Tsao-tsun proposed his scheme of settlement, which some of the Mongolian Princes accepted; but Jap Lama at the decisive moment threw the Chinese document to the ground, drew his knife and swore that he would die by his own hand rather than set it as a seal upon this treacherous agreement. As a result the Chinese proposals were rejected and the antagonists began to prepare themselves for the struggle. All the armed Mongols were summoned from Jassaktu Khan, Sain-Noion Khan and the dominion of Jahantsi Lama. The Chinese authorities placed their four machine guns and prepared to defend the fortress.

Continuous deliberations were held by both the Chinese and Mongols.

同类推荐
  • The Master Key

    The Master Key

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悟真直指

    悟真直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chimes

    The Chimes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Black Robe

    The Black Robe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花拳秘谱

    梅花拳秘谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 清穿之四福晋的修行日常

    清穿之四福晋的修行日常

    容曦愕然地望着正盘膝而坐,赤着上身,吞吐月华的四阿哥,大脑果断下线。这是什么套路?时空拐了弯,历史错乱了!容曦穿越大清朝,却悲催地发现这不是她熟悉的大清朝。人人可修行,飞天遁地,白日飞升,长生可期。太子?储君?皇位?谁在乎?连康熙都在闭关修炼……这样的大清,她要怎么活?在线等,十万火急!
  • 梦回千年之临天下之麓

    梦回千年之临天下之麓

    树影婆娑独坐一人苦思寒;倾城之下花开醉似一人梦;秋叶落雪花飘为君一抹颦笑;千年守候,千年等待,千年一人望君归……--情节虚构,请勿模仿
  • 民国红伶往事

    民国红伶往事

    说是风流往事,然而更多的,只是红颜已逝的悲悯感怀,与不再纯净的现世现实所给予我们对于民国那质朴爱情的憧憬。佳人的爱情,沉淀于乱世。乱戢,收藏着佳人的泪与心情。看她们过往曾经的故事,就像在听一首老歌,品一杯好洒。眼前不自觉的掠过旧上海的歌舞升平,老北京的朴素大气。那些穿着旗袍的女子画着精致的妆容,慢条斯理的走卜民国的舞台。浅浅一笑,便笑得民国惊了天地,满眼满心,都是温柔的欢喜。
  • 清白

    清白

    要是没看见那条河,我就不会往河里跳。那天我在青年路上走,走到第一个红绿灯路口,就应该向左转,去东门长途汽车站,但我没有转弯。我在那红绿灯路口连停也没停一下,只管朝前走。那天飘着若有若无的雨雪,下午四点钟光景,行人不多,我的脚步声湿润而单调。青年路怎会有这么长啊,我以前走过无数次,每次都是走到第一个红绿灯路口就转了弯,不知道它的尽头在哪里。今天我像是被一根绳子牵着,不走到尽头,那根绳子就套住我的脖子不松。终于,我看到了另一块路牌。我打算走到那块路牌底下再倒回来。离路牌还有十来米远,我就看到了那条河。
  • 本田雅阁

    本田雅阁

    他是一个油工,在揽活儿的人堆里,畏畏缩缩如一根蔫萝卜。然而谁也未曾料想,他竟会成为几条人命的凶手。赵匡胤的赵,老虎的虎,铸铁的铸。赵虎铸向薛力平介绍他自己时,薛力平已经在桥头上站了有一段时间了。薛力平是为了孩子念书才从偏远的村里搬到黑市的,一开始为了房租便宜住在城边。没多久,一个街道社区的办事员来薛力平的家登记基本信息,问几口人有无避孕措施分别做什么工作,薛力平一一作答:三口人,他、老婆、小孩儿,小孩儿是女孩,在附近小学念书,他做油工,老婆在饭馆里端盘子,父母在乡下种地。
  • 帮助孩子成长的30个创造发明故事

    帮助孩子成长的30个创造发明故事

    孩子的成长过程,就是性格爱好的形成过程。锤炼性格,培养爱好”是“帮助孩子成长系列”丛书的要旨,本书也禀承情商、智商并举的思路,从古今中外无数历险探谜中,精心翻译编写了30则故事,为方便读者阅读和讲述,特加注了拼音并配彩图。发明创造是人类利用自然规律,制造出前所未有的生产生活用具,改变人类生活方式,造福社会的壮举。《发明创造故事》再现了人类发明创造的艰辛,彰显了发明家们勤于思考,善于动手,百折不挠的创新精神,告诉我们生活并非本来如此,社会是不断进步的,而这得益于无数发明者的智慧和奉献。
  • 娇刃

    娇刃

    一场追杀,她为人所救,从此沦为他人手中的刽子手。原以为余生都为复仇而活,谁知那个她深恨的人始终默默陪在她身边,令她黑透了的心始终保有一分宁静。又名《阁主夫人又跑了》。——————新书《清宫之娘娘又精分了》已开坑~上一世,英珠殉了主。这一世,她成了皇帝的女人,一个不得宠的贵人。关键这芯儿里还多了个来路不明的孤魂野鬼。好不容易达成协议和平共处,这辈子她要为自己而活,走上至高之位。然而,那位不干了,一心一意要获得皇帝的独宠,天天忙活着争宠。英珠真想大骂,这怕不是嫌活的不耐烦了?她可不想做宸妃和董鄂妃。更麻烦的还在后头,她这时不时地精分一下,皇帝不干了,暗搓搓琢磨,朕的爱妃不会是有毛病吧?那可得好好治治。
  • 难忘的亲情

    难忘的亲情

    在这个物欲横流的年代,人们都习惯家丑不可外扬,家底不可示人。作者则以百倍的勇气,真实的情感,细腻的笔法,写《长哥未必当父》里的大哥的欠债烂赌与不负责任不守信用的习性;《童年的期盼》中自己虽处贫寒家庭却生活在亲情与爱的包围中的感动;《哭泣的木香花》写二姐倔强的性格与命运;《飘拂的山羊胡中》的阿公的偏心;《心中的父亲》中父亲的辛劳与眷顾;《要强的女人》岳母的一家子人的爱情与生活;《永远的爸》中的亲情,《走进无声的世界中》大姐不幸的一生,这些原汁原味的生活,勾勒出一个农家人鲜活的亲情世界。
  • 归去来

    归去来

    常贵原本不打算回老家过春节的。年后单位要进行人事调整,常贵现在的岗位将纳入内部竞聘,虽说不是炙手可热,但确实有好些人对这个岗位觊觎已久,而且已经明显表露出了竞聘的意愿。常贵跟随领导多年,小殷勤颇得领导欢心,也曾经许诺过会想办法继续为他保住眼前的岗位,但毕竟空口无凭心里没底。眼下处处得小心翼翼,工作上更不能出一点纰漏,人际上必须尽量保持关系和谐,一些必要的感情投资还得趁早抓紧抓好——比如这过年的关系走动,不走人家会走呢。没想到,偏偏在这个当口,从未主动来过电话的父亲打电话来了:“们今年春节没有太多的事吧?娘很想们回来过个年。
  • 穿越之特工不冷酷

    穿越之特工不冷酷

    “苏墨倾,有本事你给我站住!”“等你的小短腿追上我再说吧。”“苏墨倾你给我等着,这一包泻药下去不让你脱水我就不叫萱婉晚!”“婉晚,你怎么能谋害亲夫呢,要是为夫不行了,谁来满足娘子呢。”“婉晚,遇见你真是太幸运了,我愿用一生保你笑容常在。”“我知道你遇见我用了八辈子福气,但能不能先从我身上下来,滚回你自己的窝里去!”