登陆注册
4606600000049

第49章 Ships(1)

Within a week a suitable building had been secured in the Calle Grande, and Mr. Hemstetter's stock of shoes arranged upon their shelves. The rent of the store was moderate; and the stock made a fine showing of neat white boxes, attractively displayed.

Johnny's friends stood by him loyally. On the first day Keogh strolled into the store in a casual kind of way about once every hour, and bought shoes. After he had purchased a pair each of extension soles, congress gaiters, button kids, low-quartered calfs, dancing pumps, rubber boots, tans of various hues, tennis shoes and flowered slippers, he sought out Johnny to be prompted as to the names of other kinds that he might inquire for. The other English-speaking residents also played their parts nobly by buying often and liberally. Keogh was grand marshal, and made them distribute their patronage, thus keeping up a fair run of custom for several days.

Mr. Hemstetter was gratified by the amount of business done thus far;but expressed surprise that the natives were so backward with their custom.

"Oh, they're awfully shy," explained Johnny, as he wiped his forehead nervously. "They'll get the habit pretty soon. They'll come with a rush when they do come."One afternoon Keogh dropped into the consul's office, chewing an unlighted cigar thoughtfully.

"Got anything up your sleeve?" he inquired of Johnny. "If you have it's about time to show it. If you can borrow some gent's hat in the audience, and make a lot of customers for an idle stock of shoes come out of it you'd better spiel. The boys have all laid in enough footwear to last 'em ten years; and there's nothing doing in the shoe store but dolcy far nienty. I just came by there. Your venerable victim was standing in the door, gazing through his specs at the bare toes passing by his emporium. The natives here have got the true artistic temperament. Me and Clancy took eighteen tintypes this morning in two hours. There's been but one pair of shoes sold all day. Blanchard went in and bought a pair of furlined house-slippers because he thought he saw Miss Hemstetter go into the store. I saw him throw the slippers into the lagoon afterwards.""There's a Mobile fruit steamer coming in tomorrow or next day," said Johnny. We can't do anything until then.""What are you going to do--try to create a demand?""Political economy isn't your strong point," said the consul, impudently. "You can't create a demand. But you can create a necessity for a demand. That's what I am going to do."Two weeks after the consul sent his cable, a fruit steamer brought him a huge, mysterious brown bale of some unknown commodity. Johnny's influence with the custom-house people was sufficiently strong for him to get the goods turned over to him without the usual inspection.

He had the bale taken to the consulate and snugly stowed in the back room. That night he ripped open a corner of it and took out a handful of the cockleburrs. He examined them with the care with which a warrior examines his arms before he goes forth to battle for his lady-love and life. The burrs were the ripe August product, as hard as filberts, and bristling with spines as tough and sharp as needles.

Johnny whistled softly a little tune, and went out to find Billy Keogh.

Later in the night, when Coralio was steeped in slumber, he and Billy went forth into the deserted streets with their coats bulging like balloons. All up and down the Calle Grande they went, sowing the sharp burrs carefully in the sand, along the narrow sidewalks, in every foot of grass between the silent houses. And then they took the side streets and byways, missing none. No place where the foot of man, woman or child might fall was slighted. Many trips they made to and from the prickly hoard. And then, nearly at the dawn, they laid themselves down to rest calmly, as great generals do after planning a victory according to the revised tactics, and slept, knowing that they had sowed with the accuracy of Satan sowing tares and the perseverance of Paul planting.

With the rising sun came the purveyors of fruits and meats, and arranged their wares in and around the little market-house. At one end of the town near the seashore the market-house stood; and the sowing of the burrs had not been carried that far. The dealers waited long past the hour when their sales usually began. None came to buy. "!Que hay?~" they began to exclaim, one to another.

At their accustomed time, from every 'dobe and palm hut and grass-thatched shack and dim ~patio~ glided women--black women, brown women, lemon-colored women, women dun and yellow and tawny. They were the marketers starting to purchase the family supply of cassava, plantains, meat, fowls, and tortillas. Decollete they were and bare-armed and bare-footed, with a single skirt reaching below the knee. Stolid and ox-eyed, they stepped from their doorways into the narrow paths or upon the soft grass of the streets.

The first to emerge uttered ambiguous squeals, and raised one foot quickly. Another step and they sat down, with shrill cries of alarm, to pick at the new and painful insects that had stung them upon the feet. "~Que picadores diablos!~" they screeched to one another across the narrow ways. Some tried the grass instead of the paths, but there they were also stung and bitten by the strange little prickly balls.

They plumped down in the grass, and added their lamentations to those of their sisters in the sandy paths. All through the town was heard the plaint of the feminine jabber. The venders in the market still wondered why no customers came.

Then men, lords of the earth, came forth. They, too, began to hop, to dance, to limp, and to curse. They stood stranded and foolish, or stopped to pluck at the scourge that attacked their feet and ankles. Some loudly proclaimed the pest to be poisonous spiders of an unknown species.

同类推荐
  • A Gentleman of France

    A Gentleman of France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平石如砥禅师语录

    平石如砥禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纯备德禅师语录

    纯备德禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 康熙政要

    康熙政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾道四明图经

    乾道四明图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 相亲记

    相亲记

    哪个男人不极品?这是腹黑与极品横飞的时代。她要踩扁极品男,踹飞小三,圈个精品腹黑男回家。情节虚构,切勿模仿
  • 赛尔号战神联盟封忆之恋

    赛尔号战神联盟封忆之恋

    黑夜代表着什么呢,有人说是黑暗,有人说是黎明之前的等待,可对于我来说,他代表的是你,是那个让我倾心的你。为什么,为什么你们都不信我,你们说眼见为实,可是你们不知道的是在这宇宙中很多时候眼见不一定为实,既然你们不信,那就忘了我吧。为什么一定要问以前发生了什么,布莱克,你只要记得,你要信我我是真的爱你。我没有想到即使分离了这么久,即使我们都再不是以前的那个自己,你们依然记得我。还记得我吗,什么?回来?我们始终是朋友,可我不能就这样回来,如果真的想让我回来,那么,雷队,我要和你们的副队长联姻!无论过了多久,你们永远都是我的朋友,而你,永远都是我的最爱……
  • 佛说四辈经

    佛说四辈经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幻梦境之迫真道士

    幻梦境之迫真道士

    克苏鲁神话,主角做梦能穿越,穿越后的名字竟是三柱神奈亚拉托提普,后续的秘密逐渐展开......
  • 极品女神赖上我

    极品女神赖上我

    那些年,他从社会底层,一步一步奋斗,走上巅峰……
  • 像时光一样漫长

    像时光一样漫长

    《像时光一样漫长》作者吴明泉的文字里,可以看到很多矛盾:低与高的矛盾,低姿态的叙述和目光向上的注视;冷与热的矛盾,调子的冷静和情感的温暖;简与繁的矛盾,简朴的文字和丰富的意味。所以,读这些文字,一定会让你心中涌过一股复杂的滋味,看到幽暗中的一丝光,感受到简单中的一种力量。
  • 盗圣郭雀儿

    盗圣郭雀儿

    他,出身卑微,饱受炎凉世态......他,不畏强权,散尽重金救济百姓......他,号称侠盗,江湖人称“盗圣”.......他,草莽江湖,为救天下苍生,走上宦海浮沉之路.......他,就是郭雀儿,江湖中的侠盗,朝堂上的九五之尊......
  • 韩娱重生之月光

    韩娱重生之月光

    前世的白粉在重生后走向狂饭,亲妈饭的不归路。金泰妍:我们认识快10年了,要不要见一面啊!说不定有惊喜啊!男主:不要,网恋就是见光死!允儿:亲故啊!回国也不说下,晚上去你家喝一杯,我爱吃的你知道啊多做点,嘿嘿!男主:别来我气还没消,不就说要做你姐夫嘛,就在少时内传我是基佬,现在还是头条呢!怼作者群:455972097
  • 枭宠男神:御少,你狠帅!

    枭宠男神:御少,你狠帅!

    〖女扮男装2x女比男强x席御pk姬聿〗接手家族生意的席御,因为阴谋而藏着马甲前往云国展开秘密调查。原想一心调查,途中发展事业,却没想到一个绿眼熊猫入了她的视野。绿眼熊猫,火爆傲娇又骚包,可谓是十分不要脸!可即便如此,席御却依旧心心念念将他宠上天!所有人都以为,席御对姬聿只是一时兴趣,早晚会抛弃他。直到有一天……姬聿重伤,席御为此发狂!只见她握着他拿枪的手,对自己开了一枪,眼眶通红,绝望而疯狂!“我要他们为你的受伤而陪葬!”几天后,某势力被灭,她因重伤陷入昏迷。那时候起,所有人才知道,原来……他是她的命。十天后,姬聿苏醒,看着沉睡的席御,红着眼睛蹲在墙角画圈圈。嗯,画个圈圈诅咒你。诅咒你早日醒来,诅咒你一生被爱。(作者玻璃心x不喜勿喷x官群:452274560)
  • 傲慢与偏见;理智与情感

    傲慢与偏见;理智与情感

    本书简·奥斯汀的两部代表作组成。《傲慢与偏见》讲述了一个对青年男女的爱情故事,男主人公达西因为行为傲慢,造成了女主人公伊丽莎白对他一直怀有偏见,这也使得他们的爱情之路磨难重重。作品真实地再现了英国当时乡村社会的中产阶级普遍的爱情观、婚姻观和价值观。《理智与情感》以两个性格迥异的姐妹为主人公,讲述了姐妹两人的爱情经历。用对比的手法,表现了姐姐埃莉诺的理智与沉稳,妹妹玛丽安的热情与感性。从而反映了当时英国乡村社会的世俗人情和婚恋的价值取向。