登陆注册
455400000014

第14章 Tear Down This Wall (1)

罗纳德·威尔逊·里根:拆掉这堵墙吧

Ronald Wilson Reagan/罗纳德·威尔逊·里根

After these four decades,then,there stands before the entire world one great and inescapable conclusion:Freedom leads to prosperity. Freedom replaces the ancient hatreds among the nations with comity and peace. Freedom is the victor.

And now the Soviets themselves may,in a limited way,be coming to understand the importance of freedom. We hear much from Moscow about a new policy of reform and openness. Some political prisoners have been released. Certain foreign news broadcasts are no longer being jammed. Some economic enterprises have been permitted to operate with greater freedom from state control.

Are these the beginnings of profound changes in the Soviet state? Or are they token gestures,intended to raise false hopes in the West,or to strengthen the Soviet system without changing it? We welcome change and openness;for we believe that freedom and security go together,that the advance of human liberty can only strengthen the cause of world peace. There is one sign the Soviets can make that would be unmistakable,that would advance dramatically the cause of freedom and peace.

General Secretary Gorbachev,if you seek peace,if you seek prosperity for the Soviet Union and Eastern Europe,if you seek liberalization:Come here to this gate! Mr. Gorbachev,open this gate! Mr. Gorbachev,tear down this wall!

I understand the fear of war and the pain of division that afflict this continent— and I pledge to you my country’s efforts to help overcome these burdens. To be sure,we in the West must resist Soviet expansion. So we must maintain defenses of unassailable strength. Yet we seek peace,so we must strive to reduce arms on both sides.

Today thus represents a moment of hope. We in the West stand ready to cooperate with the East to promote true openness,to break down barriers that separate people,to create a safe,freer world. And surely there is no better place than Berlin,the meeting place of East and West,to make a start.

Free people of Berlin:Today,as in the past,the United States stands for the strict observance and full implementation of all parts of the Four Power Agreement of 1971. Let us use this occasion,the 750th anniversary of this city,to usher in a new era,to seek a still fuller,richer life for the Berlin of the future. Together,let us maintain and develop the ties between the Federal Republic and the Western sectors of Berlin,which is permitted by the 1971 agreement.

And I invite Mr Gorbachev:Let us work to bring the Eastern and Western parts of the city closer together,so that all the inhabitants of all Berlin can enjoy the benefits that come with life in one of the great cities of the world.

To open Berlin still further to all Europe,East and West,let us expand the vital air access to this city,finding ways of making commercial air service to Berlin more convenient,more comfortable,and more economical. We look to the day when West Berlin can become one of the chief aviation hubs in all central Europe.

With our French and British partners,the United States is prepared to help bring international meetings to Berlin. It would be only fitting for Berlin to serve as the site of United Nations meetings,or world conferences on human rights and arms control or other issues that call for international cooperation.

There is no better way to establish hope for the future than to enlighten young minds,and we would be honored to sponsor summer youth exchanges,cultural events,and other programs for young Berhners from the East. Our French and British friends,I’m certain,will do the same. And it’s my hope that an authority can be found in East Berlin to sponsor visits from young people of the Western sectors.

One final proposal,one close to my heart:Sport represents a source of enjoyment and ennoblement,and you may have noted that the Republic of Korea—South Korea has offered to permit certain events of the 1988 Olympics to take place in the North. International sports competitions of all kinds could take place in both parts of this city. And what better way to demonstrate to the world the openness of this city than to offer in some future year to hold the Olympic Games here in Berlin,East and West? In these four decades,as I have said,you Berliners have built a great city. You’ve done so in spite of threats—the Soviet attempts to impose the East-mark,the blockade. Today the city thrives in spite of the challenges implicit in the very presence of this wall. What keeps you here? Certainly there’s a great deal to be said for your fortitude,for your defiant courage. But I believe there’s something deeper,something that involves Berlin’s whole look and feel and way of life—not mere sentiment. No one could live long in Berlin without being completely disabused of illusions. Something instead,that has seen the difficulties of life in Berlin but chose to accept them,that continues to build this good and proud city in contrast to a surrounding totalitarian presence that refuses to release human energies or aspirations. Something that speaks with a powerful voice of affirmation,that says yes to this city,yes to the future,yes to freedom. In a word,I would submit that what keeps you in Berlin is love—love both profound and abiding.

同类推荐
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 国家负荷·国家电网科技创新实录:英文

    国家负荷·国家电网科技创新实录:英文

    《国家负荷:国家电网科技创新实录》反映了那些不断研究科技创新的电网科技精英们,那些持续探索技术革新的普通工人们,他们从来都只把饱满的激情投入到火热的工作中,他们不谈功,只说业。
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • Little Novice 小沙弥

    Little Novice 小沙弥

    半个世纪前的西藏有着怎样的神秘往事?转世活佛有着怎样不寻常的艰难经历?六百多年前,藏传佛教格鲁派创始人宗喀巴大师创造了什么样的神奇?六百年后,他的法体又遭遇了什么样的劫难?佛法故事、民间传说、艺人说唱……何为活佛,何为马帮,何为藏药,何为唐卡,何为藏族人心中对死的理解……
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
热门推荐
  • 花溟

    花溟

    在血泊之中醒来的神秘少年,原本想要安安稳稳的度过一生,可是现实逼着他复仇,可笑的是到头来却发现所谓复仇只不过是个天大的笑话。初见时的心悦,共度生死的不离不弃,辗转轮回他终究是爱上了她,可是这份爱天地不容,人神共愤。攻心算计,尔虞我诈,他终究为了爱人舍弃了他的一切,甚至是自己的命她踏遍万里河山,闯过三界六道,罔顾轮回宿命,一心只想让他重新站在自己面前,说一句,“紫绮,我回来了。你是我眼中的全世界,你让我找到了生命的意义,我会一直爱着你,直到生命的终结”可是宿命轮回,大道无情,昔日他舍命护下苍生,可是天地从未怜悯过他,又一次剥夺了他的所有。这一次,他要让这天地人间,万劫不复,要这六道苍生为她陪葬。
  • 自己的观音

    自己的观音

    想来凡人之所以为凡人,可能就是因为遇事喜欢求人。而观音之所以为观音,大约就是因为遇事只求己吧——如此再想,如果人人都拥有遇事求己的那份坚强和自信,也许人人都会成为自己的观音!
  • 愚蠢粉丝

    愚蠢粉丝

    年轻人崇拜艺人的坏处,一点好处,内心感受的不断变化及讽刺性.
  • 谷神赋

    谷神赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 父母如何说,孩子才肯听

    父母如何说,孩子才肯听

    “每一个微笑、每一句鼓励的话语都将会成为孩子精神上的阳光;相反,每一句粗暴的呵斥,都足以将他们脆弱的尊严击得粉碎、无地自容。兴趣是最好的老师,鼓励是最好的教育。谁能在施教中有效地利用鼓励的力量,谁就是成功的教育者。要教育好孩子,就要有容纳百川的胸怀,寻找出孩子值得肯定的亮点,去鼓励他、教育他,这样,孩子不但会愿意纠正错误,而且会更加积极、努力地去思考、去创新、去实践。”
  • 成功科学心理

    成功科学心理

    为了全面系统地介绍马斯洛的科学与价值理论,本书在马斯洛著作《科学心理学》和《存在心理学探索》的基础上,根据一般阅读习惯,结合现代成功励志思想,进行条分缕析和归纳总结,采取通俗表达的方式,既突出了马斯洛的科学价值的思想,又便于广大读者阅读掌握和运用。当然,马斯洛的整个思想非常博大精深,本书在此只是抛砖引玉,如有不正之处,敬请读者批评指正。相信本书能给读者以启迪,并能很好地指导自己的动机与行为,指导自己的认识与创造,指导自己的科学与心理,指导自己树立科学的世界观和价值观。
  • 幼科种痘心法要旨

    幼科种痘心法要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒙马

    蒙马

    每个男人的心中都有过仗剑天涯,美人相伴的江湖梦想吧!小时候的被视作绝世神剑的木棍,你可曾再次执起?被当做恶人强盗的无名草木,你是否还嫉恶如仇的看过一眼?一跃而下的土丘,你可曾故地重游?生活的压迫,是否已令这梦想在心底瑟瑟发抖,支离破碎?现在,你们的梦由我来实现,我,叫无昼,我已经拿起了剑,你们呢?
  • 岛主倾城

    岛主倾城

    狗娘养的,还真以为自己有多金贵啊!还不知道是从哪里抱回来的野孩子,在这猪鼻子插大葱装像!某豪华就会一角一个打扮妖媚的小女人讽刺开口说道。“王雨儿,小声点以免让别人听到,小心隔墙有耳!”一个身材臃肿的老女人扭着水桶腰轻声告慰着。“哈哈哈,我怕她?我要是怕她就不是王雨儿!妈你等着瞧,不出三日你姑娘就会让王尊玖儿这个贱种消失在这个城市,消失在这个世界!”女人仰起头喝掉杯里最后一口……
  • 青少年应该知道的楹联(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的楹联(阅读中华国粹)

    楹联是我国特有的文学艺术形式,源于古代汉语的对偶现象。楹联和骈赋、律诗等传统文体形式相互影响、借鉴,内容和形式日渐丰富,已经成为中国传统文化的象征。