登陆注册
4281500000003

第3章

April, joy of the green hours, Clothes with flowers Over all her locks of gold My sweet Lady; and her breast With the blest Birds of summer manifold.

April, with thy gracious wiles, Like the smiles, Smiles of Venus; and thy breath Like her breath, the Gods' delight, (From their height They take the happy air beneath;)It is thou that, of thy grace, From their place In the far-oft isles dost bring Swallows over earth and sea, Glad to be Messengers of thee, and Spring.

Daffodil and eglantine, And woodbine, Lily, violet, and rose Plentiful in April fair, To the air, Their pretty petals do unclose.

Nightingales ye now may hear, Piercing clear, Singing in the deepest shade;Many and many a babbled note Chime and float, Woodland music through the glade.

April, all to welcome thee, Spring sets free Ancient flames, and with low breath Wakes the ashes grey and old That the cold Chilled within our hearts to death.

Thou beholdest in the warm Hours, the swarm Of the thievish bees, that flies Evermore from bloom to bloom For perfume, Hid away in tiny thighs.

Her cool shadows May can boast, Fruits almost Ripe, and gifts of fertile dew, Manna-sweet and honey-sweet, That complete Her flower garland fresh and new.

Nay, but I will give my praise, To these days, Named with the glad name of Her That from out the foam o' the sea Came to be Sudden light on earth and air.

ROSES.

RONSARD, 1550.

I SEND you here a wreath of blossoms blown, And woven flowers at sunset gathered, Another dawn had seen them ruined, and shed Loose leaves upon the grass at random strown.

By this, their sure example, be it known, That all your beauties, now in perfect flower, Shall fade as these, and wither in an hour, Flowerlike, and brief of days, as the flower sown.

Ah, time is flying, lady - time is flying;Nay, 'tis not time that flies but we that go, Who in short space shall be in churchyard lying, And of our loving parley none shall know, Nor any man consider what we were;Be therefore kind, my love, whiles thou art fair.

THE ROSE.

RONSARD, 1550.

SEE, Mignonne, hath not the Rose, That this morning did unclose Her purple mantle to the light, Lost, before the day be dead, The glory of her raiment red, Her colour, bright as yours is bright?

Ah, Mignonne, in how few hours, The petals of her purple flowers All have faded, fallen, died;Sad Nature, mother ruinous, That seest thy fair child perish thus 'Twixt matin song and even tide.

Hear me, my darling, speaking sooth, Gather the fleet flower of your youth, Take ye your pleasure at the best;Be merry ere your beauty flit, For length of days will tarnish it Like roses that were loveliest.

TO THE MOON.

RONSARD, 1550.

HIDE this one night thy crescent, kindly Moon;So shall Endymion faithful prove, and rest Loving and unawakened on thy breast;So shall no foul enchanter importune Thy quiet course; for now the night is boon, And through the friendly night unseen I fare, Who dread the face of foemen unaware, And watch of hostile spies in the bright noon.

Thou knowest, Moon, the bitter power of Love;'Tis told how shepherd Pan found ways to move, For little price, thy heart; and of your grace, Sweet stars, be kind to this not alien fire, Because on earth ye did not scorn desire, Bethink ye, now ye hold your heavenly place.

TO HIS YOUNG MISTRESS.

RONSARD, 1550.

FAIR flower of fifteen springs, that still Art scarcely blossomed from the bud, Yet hast such store of evil will, A heart so full of hardihood, Seeking to hide in friendly wise The mischief of your mocking eyes.

If you have pity, child, give o'er;

Give back the heart you stole from me, Pirate, setting so little store On this your captive from Love's sea, Holding his misery for gain, And making pleasure of his pain.

Another, not so fair of face, But far more pitiful than you, Would take my heart, if of his grace, My heart would give her of Love's due;And she shall have it, since I find That you are cruel and unkind.

Nay, I would rather that it died, Within your white hands prisoning, Would rather that it still abide In your ungentle comforting.

Than change its faith, and seek to her That is more kind, but not so fair.

DEADLY KISSES.

RONSARD, 1550.

All take these lips away; no more, No more such kisses give to me.

My spirit faints for joy; I see Through mists of death the dreamy shore, And meadows by the water-side, Where all about the Hollow Land Fare the sweet singers that have died, With their lost ladies, hand in hand;Ah, Love, how fireless are their eyes, How pale their lips that kiss and smile!

So mine must be in little while If thou wilt kiss me in such wise.

OF HIS LADY'S OLD AGE.

RONSARD, 1550

WHEN you are very old, at evening You'll sit and spin beside the fire, and say, Humming my songs, 'Ah well, ah well-a-day!

When I was young, of me did Ronsard sing.'

None of your maidens that doth hear the thing, Albeit with her weary task foredone, But wakens at my name, and calls you one Blest, to be held in long remembering.

I shall be low beneath the earth, and laid On sleep, a phantom in the myrtle shade, While you beside the fire, a grandame grey, My love, your pride, remember and regret;Ah, love me, love! we may be happy yet, And gather roses, while 'tis called to-day.

ON HIS LADY'S WAKING.

RONSARD, 1550

MY lady woke upon a morning fair, What time Apollo's chariot takes the skies, And, fain to fill with arrows from her eyes His empty quiver, Love was standing there:

I saw two apples that her breast doth bear None such the close of the Hesperides Yields; nor hath Venus any such as these, Nor she that had of nursling Mars the care.

Even such a bosom, and so fair it was, Pure as the perfect work of Phidias, That sad Andromeda's discomfiture Left bare, when Perseus passed her on a day, And pale as Death for fear of Death she lay, With breast as marble cold, as marble pure.

HIS LADY'S DEATH.

RONSARD, 1550.

TWAIN that were foes, while Mary lived, are fled;One laurel-crowned abides in heaven, and one Beneath the earth has fared, a fallen sun, A light of love among the loveless dead.

同类推荐
热门推荐
  • 13年

    13年

    13年,恍惚间一个轮回。13岁,透明的空气里飘着淡淡栀子花的香味,一个还不太懂爱的年纪,那时的她却偶遇迎来了一场心底的大震颤。稚嫩的脸上永远挂着骄横和不屑,而暗涌的心底却埋藏着懵懂甜蜜的心事,秘密在心底纠缠疯长……又一个13年的到来,一切归位。成长带来的不仅仅是表面的成熟,心底久藏的那颗不见阳光的青果,也终于烂熟在心……而爱与不爱,却不再是简简单单几个字了。
  • 帝少遇上呆萌小白兔

    帝少遇上呆萌小白兔

    当女主遇上了霸道总裁,从此变成了一只温顺的小白兔。而霸道总裁的心里只有宠!宠!宠!
  • 倾城落流年

    倾城落流年

    他爱了她三年,守护了她三年。可她爱的那个少年,已经死了啊……
  • 毒医世子妃

    毒医世子妃

    召陵王朝有一女,心狠手辣,凡是她看不顺眼的,不是毁容就是瘫痪,不是断手就是断腿,成为恶名满贯的大小姐。王府世子也出名,不过是以病弱闻名,天生的药罐子,吃药比吃饭还多。太后乱点鸳鸯,皇帝一道圣旨,将两个毫不相干的绑在一起,称天赐良缘。安清染浅笑盈盈,“世子爷,您这身子,还是戒色的好。”夙夙言璟,“牡丹花下死做鬼也风流。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 时光何以不悲伤

    时光何以不悲伤

    她原本有着幸福的家庭,怀着丈夫的孩子,有着亲切的闺蜜,但……这一切都只是为了利益,丈夫的背叛,闺蜜的陷害,朋友的利用,就这么结束了吗?不,等等我!等我回来,这一切才刚刚开始
  • 世界大串联

    世界大串联

    一个国家封闭或是开放国策的最终承受者,总是芸芸众生的老百姓。与历史常常有拥抱的大人物的喜好相比,其实小人物们的爱恨欢歌,相聚离散,更能传递出所谓中国改革开放波澜壮阔、不可逆转的历史进程。本书分四个部分,反映改革开放初期的出国潮及这批新移民在美国的生活体验的是《世界大串联》和《移民美国》;描写上世纪八十年代躁动的中年男女们的婚姻、家庭风景的有《秋天的变奏》和《你的秘密并不秘密》。作者视线从以往关注历史、政治、文化,转为当代经济生活中平凡的人和事,文字保持一贯的冷静、客观和犀利,真实触摸时代脉搏,有振聋发聩之警示。
  • 飞天神皇

    飞天神皇

    一剑风云变,一剑破长天。一剑斩神明,踏破三十三。
  • 风铃棘

    风铃棘

    图村老人最厌恶不勤快,他们说,人要命的坏毛病当数懒惰。现在,我不能再回避自己的懒惰,因为许多年前的故事,童年的声音,正在多米诺牌似的渐次泯灭。有时候,一只火钩,或者几片破旧的书页,都会让我逗留在小了现在几十岁的以前,或者遇一场雨,或者是一场风中。我就像一片过早凋零的柳树叶,摇曳在那些故事上面,任由情感的涟漪一环环套着,深深地,陷进去,不能自拔。
  • 晚清绅商的现代转型(吴晓波频道 思想食堂系列)

    晚清绅商的现代转型(吴晓波频道 思想食堂系列)

    大头思想食堂由财经作家吴晓波发起,致力于为中国的有产阶级提供最丰富,最有价值的思想食粮。思想食堂采取线下授课的方式,每半月邀请一位大咖来给会员们分享,课程内容涵盖经济、历史、政治、哲学、艺术、国际关系等范畴。思想食堂系列图书是大头思想食堂内部演讲稿首次公开,每本书独立主题,让你一手掌握经济、历史、政治、哲学、艺术等知识。《晚清绅商的现代转型》中,雷颐深入浅出地分析了晚清绅商的生存状况,结合当时的政治、外交,交代绅商的发展高潮与困境,窥探绅商的转型阵痛。你想知道的现代商业史,都在这里了。
  • 拽丫头与校草恋爱

    拽丫头与校草恋爱

    (拽丫头与校草同居,准备拍电视剧啦,喜欢的亲们可以加这个群一起讨论!你们的想法,也许会被采纳哦!欢迎加群讨论哦,群号:373905695)一个美丽的,野蛮的,任性的女孩子遇到帅气的,阳光的,受众多女生爱戴的男孩子后,女孩子却没有像其它女生一样追捧着他,而是和他结下了怨恨,可是不巧的事,这男孩子却住进了女孩子的家……就这样一对冤家同住一个屋檐下,然而女孩却糟到抛弃,在男孩的陪伴下,他们却相爱了,但是他们爱得很辛苦,由于另一个她的介入……