登陆注册
4245500000003

第3章

"Very well, since you wish it, you shall be stirred up," she answered;"but you must give me time to work out my great idea. I do not hurry about things, not even about my professional duties; for I have a strong feeling that it is vulgar to be always amassing riches! As I have neither a husband nor a brother to support, I have chosen less wealth, and more leisure to enjoy all the loveliness of life! So you see I take my time about everything. And to-morrow I shall catch butterflies at my leisure, and lie among the dear old pines, and work at my great idea."

"I shall catch butterflies," said her companion; "and I too shall lie among the dear old pines."

"Just as you please," she said; and at that moment the /table d'hote/ bell rang.

The little girl hastened to the bureau, and spoke rapidly in German to the cashier.

"/Ach, Fraulein/!" he said. "You are not really serious?"

"Yes, I am," she said. "I don't want them to know my name. It will only worry me. Say I am the young lady who tuned the piano."

She had scarcely given these directions and mounted to her room when Oswald Everard, who was much interested in his mysterious companion, came to the bureau, and asked for the name of the little lady.

"/Es ist das Fraulein welches das Piano gestimmt hat/," answered the man, returning with unusual quickness to his account-book.

No one spoke to the little girl at /table d'hote/, but for all that she enjoyed her dinner, and gave her serious attention to all the courses. Being thus solidly occupied, she had not much leisure to bestow on the conversation of the other guests. Nor was it specially original; it treated of the short-comings of the chef, the tastelessness of the soup, the toughness of the beef, and all the many failings which go to complete a mountain hotel dinner. But suddenly, so it seemed to the little girl, this time-honoured talk passed into another phase; she heard the word "music" mentioned, and she became at once interested to learn what these people had to say on a subject which was dearer to her than any other.

"For my own part," said a stern-looking old man, "I have no words to describe what a gracious comfort music has been to me all my life. It is the noblest language which man may understand and speak. And I sometimes think that those who know it, or know something of it, are able at rare moments to find an answer to life's perplexing problems."

The little girl looked up from her plate. Robert Browning's words rose to her lips, but she did not give them utterance:

God has a few of us whom He whispers in the ear;The rest may reason, and welcome; 'tis we musicians know.

"I have lived through a long life," said another elderly man, "and have therefore had my share of trouble; but the grief of being obliged to give up music was the grief which held me longest, or which perhaps has never left me. I still crave for the gracious pleasure of touching once more the strings of the violoncello, and hearing the dear, tender voice singing and throbbing, and answering even to such poor skill as mine. I still yearn to take my part in concerted music, and be one of those privileged to play Beethoven's string-quartettes. But that will have to be in another incarnation, I think."

He glanced at his shrunken arm, and then, as though ashamed of this allusion to his own personal infirmity, he added hastily:

"But when the first pang of such a pain is over, there remains the comfort of being a listener. At first one does not think it is a comfort; but as time goes on there is no resisting its magic influence. And Lowell said rightly that 'one of God's great charities is music.' "

"I did not know you were musical, Mr. Keith," said an English lady.

"You have never before spoken of music."

"Perhaps not, madam," he answered. "One does not often speak of what one cares for most of all. But when I am in London I rarely miss hearing our best players."

At this point others joined in, and the various merits of eminent pianists were warmly discussed.

"What a wonderful name that little English lady has made for herself!"

said the major, who was considered an authority on all subjects. I would go anywhere to hear Miss Thyra Flowerdew. We all ought to be very proud of her. She has taken even the German musical world by storm, and they say her recitals at Paris have been brilliantly successful. I myself have heard her at New York, Leipsic, London, Berlin, and even Chicago."

The little girl stirred uneasily in her chair.

"I don't think Miss Flowerdew has ever been to Chicago," she said.

There was a dead silence. The admirer of Miss Thyra Flowerdew looked much annoyed, and twiddled his watch-chain. He had meant to say "Philadelphia," but he did not think it necessary to own to his mistake.

"What impertinence!" said one of the ladies to Miss Blake. "What can she know about it? Is she not the young person who tuned the piano?"

"Perhaps she tunes Miss Thyra Flowerdew's piano!" suggested Miss Blake, in a loud whisper.

"You are right, madam," said the little girl, quietly. "I have often tuned Miss Flowerdew's piano."

There was another embarrassing silence; and then a lovely old lady, whom every one reverenced, came to the rescue.

"I think her playing is simply superb," she said. "Nothing that I ever hear satisfies me so entirely. She has all the tenderness of an angel's touch."

"Listening to her," said the major, who had now recovered from his annoyance at being interrupted, "one becomes unconscious of her presence, for she /is the music itself/. And that is rare. It is but seldom nowadays that we are allowed to forget the personality of the player. And yet her personality is an unusual one; having once seen her, it would not be easy to forget her. I should recognise her anywhere."

As he spoke, he glanced at the little tuner, and could not help admiring her dignified composure under circumstances which might have been distressing to any one; and when she rose with the others he followed her, and said stiffly:

"I regret that I was the indirect cause of putting you in an awkward position."

同类推荐
热门推荐
  • THE IMITATION OF CHRIST

    THE IMITATION OF CHRIST

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咱们都是同龄人

    咱们都是同龄人

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 三国如烟

    三国如烟

    那胜利之酒,芳香扑鼻、清冽甘醇,不知用多少鲜血酿就。孤高王座,累累白骨,留名者又有几何?功名利禄、酒色财气、仁义礼信、一生一愿,何为?
  • 涅兰纪

    涅兰纪

    正值西晋最为动乱的时期,一穿越少女款款而来,明明前有灭门之伤,后有困囿之苦,可是此人却随遇而安,云淡风轻,凡事轻飘飘带过。毕竟是将死之身重获新生,何不趁着韶光依旧,纵享青春年华? 浮忆袖春回,爱恨杳成风。记忆轮回中永不褪色的少年郎,点缀了谁家少女迷失的梦境。也有人翩袖若惊鸿,愿为她散尽八荒,轮转时空。可往事依旧荼靡,渲染了整个花季,只待明澈又至,清风自来。
  • 高岗

    高岗

    而立之年,为初心挣扎,待岁月的风吹尽妄心妄情,留一个真切的我!
  • 人生际遇(中华民族传统美德教育读本)

    人生际遇(中华民族传统美德教育读本)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 独宠萌夫:王爷,太凶狠

    独宠萌夫:王爷,太凶狠

    陆詹庭一直不明白,为什么那么多忠于她的世家她不选,偏偏要照先凤后的意思娶自己,听闻自己未来妻主是个暴戾的王爷,陆詹庭心在颤抖……墨媚寒一直在努力,努力靠近自己看上的男人,可是,只要一戴上面具,自家男人总是在害怕自己,真是又气又无奈,墨媚寒只能慢慢来咯……
  • 回忆一个陌生的城市

    回忆一个陌生的城市

    那个面貌忧伤的邮差,就像是从天边而来。我一直在雨后的阳台,想看透楼下两排梧桐夹道的路。开始落叶的梧桐树,因为刚停歇的雨,湿拉拉的微亮而清新。每一年,我都要等到树叶全部落尽,才能在这个阳台,从路的这一头,看到路的拐弯的另一头。这个时候,我就有松一口气的感觉。我就是喜欢透过那些交错的、满身痂壳起皮的树干,一眼就看到那条拐弯的路。可是,来年,随着树叶生发,那灰黑色的路再度消失在枝繁叶茂里,我就再度茫然失措,直到又一个深秋扫过,我才能在重新归来的恍然大悟中,获得透彻感带来的一些踏实。
  • 网游之自创乾坤

    网游之自创乾坤

    有时候因为起点的不一样,看到了社会的不公,想要靠努力走向巅峰,就必须修改每个人的起点,一起进入这游戏,一起在这不一样的乾坤中,用自己的汗水,灌溉成功的花蕾吧……
  • 理想国(经典超译本)

    理想国(经典超译本)

    《理想国》是西方政治思想传统的最具代表性的作品,是柏拉图最重要的一篇对话录。在这个对话录里柏拉图建构了人类历史上最早的乌托邦,人类的正义与善是这个乌托邦的主题。这部作品不仅是柏拉图对自己此前哲学思想的概括和总结,而且是当时各门学科的综合,它探讨了哲学、政治、伦理道德、教育、文艺等等各方面的问题,是西方哲学家公认的“哲学大全”。译者在领会原著者思想脉络的同时,于编译中巧妙加入了现代理解与思考,缩小了阅读中的历史距离。行文简洁、有力,一改以往译文的晦涩拗口。该译本可从任何一页翻开阅读,精致的排版与精巧的开本适合随时、随地、随意、随性翻阅,特别适合非专业、非学术人群。