登陆注册
3553600000013

第13章

Then coming out of the water they all put on their dresses and ornaments,and the chief maiden donned a green dress,[56]

wherein she surpassed for loveliness all the fair ones of the world and the lustre of her face outshone the resplendent full moons: she excelled the branches with the grace of her bending gait and confounded the wit with apprehension of disdain;and indeed she was as saith the poet,[57]

'A maiden'twas,the dresser's art had decked with cunning sleight;

The sun thou'd'st say had robbed her cheek and shone with borrowed light.

She came to us apparelled fair in under vest of green;Like as the ripe pomegranate hides beneath its leafy screen;

And when we asked her what might be the name of what she wore;She answered in a quaint reply that double meaning bore:

The desert's heart we penetrate in such apparel dressed;And Pierce-heart therefore is the name by which we call the vest.'

--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Seven Hundred and Eighty-seventh Night; She continued,It hath reached me,O auspicious King,that when Hasan saw the damsels issue forth the basin,the chief maiden robbed his reason with her beauty and loveliness compelling him to recite the couplets forequoted.And after dressing they sat talking and laughing,whilst he stood gazing on them,drowned in the sea of his love,burning in the flames of passion and wandering in the Wady of his melancholy thought.And he said to himself,'By Allah,my sister forbade me not to open the door;but for cause of these maidens and for fear lest I should fall in love with one of them! How,O Hasan shalt thou woo and win them?

How bring down a bird flying in the vasty firmament? By Allah thou hast cast thyself into a bottomless sea and snared thyself in a net whence there is no escape! I shall die desolate and none shall wot of my death.' And he continued to gaze on the charms of the chief damsel,who was the loveliest creature Allah had made in her day,and indeed she outdid in beauty all human beings.She had a mouth magical as Solomon's seal and hair blacker than the night of estrangement to the love-despairing man;her brow was bright as the crescent moon of the Feast of Ramaz n[58] and her eyes were like eyes wherewith gazelles scan;she had a polished nose straight as a cane and cheeks like blood-red anemones of Nu'uman,lips like coralline and teeth like strung pearls in carcanets of gold virgin to man,and a neck like an ingot of silver,above a shape like a wand of B n: her middle was full of folds,a dimpled plain such as enforceth the distracted lover to magnify Allah and extol His might and main;and her navel[59] an ounce of musk,sweetest of savour could contain: she had thighs great and plump,like marble columns twain or bolsters stuffed with down from ostrich ta'en,and between them a somewhat,as it were a hummock great of span or a hare with ears back lain while terrace-roof and pilasters completed the plan;and indeed she surpassed the bough of the myrobalan with her beauty and symmetry,and the Indian rattan;for she was even as saith of them the poet whom love did unman,[60]

'Her lip-dews rival honey-sweets,that sweet virginity;*

Keener than Hindi scymitar the glance she casts at thee:

She shames the bending bough of B n with graceful movement slow *

And as she smiles her teeth appear with leven's brilliancy:

When I compared with rose a-bloom the tintage of her cheeks,*

She laughed in scorn and cried,'Whoso compares with rosery My hue and breasts,granados terms,is there no shame in him? *

How should pomegranates bear on bough such fruit in form or blee?

Now by my beauty and mine eyes and heart and eke by Heaven *

Of favours mine and by the Hell of my unclemency;They say'She is a garden-rose in very pride of bloom';*

And yet no rose can ape my cheek nor branch my symmetry!

If any garden own a thing which unto me is like,*

What then is that he comes to crave of me and only me?''

They ceased not to laugh and play,whilst Hasan stood still a-watching them,forgetting meat and drink,till near the hour of mid-afternoon prayer,when the beauty,the chief damsel,said to her mates,'O Kings' daughters,it waxeth late and our land is afar and we are weary of this stead.Come,therefore,let us depart to our own place.'So they all arose and donned their feather vests,and becoming birds as they were before,flew away all together,with the chief lady in their midst.Then,Hasan;despairing of their return,would have arisen and gone down into the palace but could not move or even stand;wherefore the tears ran down his cheeks and passion was sore on him and he recited these couplets;'May God deny me boon of troth if I * After your absence sweets of slumber know:

Yea;since that sev'rance never close mine eyes,* Nor rest repose me since departed you!

'Twould seem as though you saw me in your sleep;* Would Heaven the dreams of sleep were real-true!

Indeed I dote on sleep though needed not,* For sleep may bring me that dear form to view.'

Then Hasan walked on,little by little,heeding not the way he went,till he reached the foot of the stairs,whence he dragged himself to his own chamber;then he entered and shutting the door,lay sick eating not nor drinking and drowned in the sea of his solitude.He spent the night thus,weeping and bemoaning himself,till the morning,and when it morrowed he repeated these couplets;'The birds took flight at eve and winged their way;* And sinless he who died of Love's death-blow.

I'll keep my love-tale secret while I can * But,an desire prevail,its needs must show:

Night brought me nightly vision,bright as dawn;* While nights of my desire lack morning-glow.

I mourn for them[61] while they heart-freest sleep * And winds of love on me their plaything blow:

Free I bestow my tears,my wealth,my heart * My wit,my sprite:

most gain who most bestow!

The worst of woes and banes is enmity * Beautiful maidens deal us to our woe.

Favour they say's forbidden to the fair * And shedding lovers'

同类推荐
  • 善女人传

    善女人传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百官箴

    百官箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄宝元上经

    太上洞玄宝元上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 立斋遗文

    立斋遗文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨戒羯磨文(出瑜伽论本地分中菩萨地)

    菩萨戒羯磨文(出瑜伽论本地分中菩萨地)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 在输得起的年纪,遇见不放弃的自己

    在输得起的年纪,遇见不放弃的自己

    年轻时就要胆大一些,在多变的世界面前,勇敢地打出自己的牌,展示出闪亮的自己!人生所有的完美演出,都是来自日积月累的准备;把握住当下,不怕输,执着追求梦想,你的生命会因此而精彩!年轻是最大的优势,绝不能作为浪费的资本;在“拼搏”的征途上,别让行动毁在口号上,你要做的除了行动,还是行动!
  • 大宋帝国三百年:赵匡胤时间(下)

    大宋帝国三百年:赵匡胤时间(下)

    公元960年,赵匡胤践祚登基,大宋帝国肇造。大军入城之际,东京汴梁“市不易肆”,针对刁民趁乱打劫则“索得数辈斩于市,被掠者官偿其赀”。对于私有财产的尊重和保护预表了一代圣君将要开启传统中国最绚烂的篇章。公元960年至公元976年,是赵匡胤的“帝王时间”,历史迎来了百姓富足、兵强马壮的“建隆之治”。此后16年间,他笃行德政、偃武修文,而终怀揣未竟之志于斧声烛影中神秘而逝。大宋立国之初,赵匡胤在怀柔天下、偃武修文之际,先后征潞州、平扬州,采纳宰相赵普锦绣良策“侵削藩镇”,收兵权定祸乱,以至升平之世……
  • Forensics
  • 财富始于野心

    财富始于野心

    本书通过对卡内基生平精彩故事的讲述和经典案例的引用,为正在创业路上的年轻人总结出27条忠告,虽然不是什么秘诀,但绝对是获得成功的有益经验。
  • 废材逆袭:异世结界师

    废材逆袭:异世结界师

    世人皆知,“他”是凤家最纨绔无能的废材小少爷,废物之身人可欺之。谁知一朝魂醒天才复苏。万年一见的灵武法三修天才从此闪瞎眼,就问你打脸不打脸。从此组团打怪、升级收小弟,大神混得风生水起。只是,“他”竟然还有一名未婚夫?!小伙伴们表示世界观被刷新了。“他”笑,“他”是无辜的。某美男也笑。“九月,我们可是两小无猜呢,你忘记了没关系,为夫一直都记着。”“……”“来,谈完婚事,我们该谈谈孩子的事了……”……某魔君默默拔刀。柳家少年捂眼:花花,我眼睛疼~卓家少年拉过对方,眼不见为净。众人伤害+N。齐问,我的好朋友们经常当场秀恩爱怎么破?!在线等,急!【情节虚构请勿模仿,如有雷同纯属巧合】
  • 会说不难:50种社交场合的最佳说法

    会说不难:50种社交场合的最佳说法

    社会交际中的谈话,看起来似乎人人都会,因为人人都有一张嘴,但如果说的离题万里,或者不着边际,同样是不会说话的表现因为他没有达到说话的目的。可见,要真正达到言之有物,言之有理,言之有序,言之有情,真正达到表达思想、融洽感情、增进友谊的目的,还必须把握交谈的一些规律和原则、技巧和方式。而具体到每一个人不同的社交场合与社交情境来说,适合于此的并不适合于彼,适合于这个情境的并不适合那个情境,适合于这个场合的并不适合于那个场合。因此,总结与归纳各种不同场合、不同情境下的各自不同的最佳说话方式,肯定会对每天每时每刻都不停地穿梭在各种不同的社交场合的亲爱的读者朋友大有用处,大有好处。
  • 追随你的心

    追随你的心

    本书全面解读和诠释苹果“教父”乔布斯经营理念与管理思想的作品,完美地展示了乔布斯的创新思维和商业智慧。本书将理论与实践相结合,以乔布斯的经典语录开篇,结合他本人以及商业史上的经典演讲案例,针对苹果公司及商业中的关键问题,如创新、管理、经营、用人、生活等都有独到的见解和剖析。
  • 丰富多彩的中国民俗

    丰富多彩的中国民俗

    中国自古就有“入国问禁,入乡随俗”的民间传统,民俗是最贴近身心和生活,并世世代代锤炼和传承的文化传统。《丰富多彩的中国民俗》以生动易懂的语言详细的介绍了各地各民族的一些风俗文化:正月十五闹花灯、二月二,龙抬头、三月三,遍地歌舞欢等不同的风俗节日。
  • 最强训犬员

    最强训犬员

    想过么?当有一天灾难来临,能发现你的,不一定是生命探测仪,而是救援犬;试过么?当你身处险境,能找到你的,不一定是卫星,而是救援犬;它们不被人熟知,但却一直无言战斗。它们是萌物,但它们也是战士!没错,这是一个关于无言战士的故事……
  • 野犬王朝

    野犬王朝

    冰心儿童图书奖、冰心儿童文学新作奖获得者袁博**动物小说 。讲述地球上*富饶的动物避难所——非洲大草原上惊心动魄的动物故事。故事性强,情节波澜起伏,吸引人一口气读完。语言洗练、极具美感,培养孩子的文学审美力和感受力。生动描摹动物习性、特点,引领孩子了解动物,亲近自然。短篇和中篇动物小说相结合,适合8~13岁不同阅读水平小读者。“自然博物馆”环节,为读者揭示动物种群生存发展真相。