
同类推荐
热门推荐
夸·管·放:50年教龄老校长毕生育才心得
本书的书名《夸·管·放》,是指好孩子都是夸出来的——这点体现在以正面教育为主;好孩子都是管出来的——这点体现在以引导启发为主。“放”是指家长要及早敢于放手,使孩子尽早融入到社会中去接受历炼,使孩子尽早自立成才。战神王爷狂宠倾城医妃
夏依依是一名军医、特种兵。在一次对抗境外恐怖分子时牺牲,当她醒来的时候发现自己穿越到了东朔国,成为了护国公府的嫡小姐。被庶妹陷害,夏依依被迫嫁给了如阎王般残暴冷血的还残疾重病的轩王,在大婚当日居然不露面,拿一只公鸡代替与依依拜堂,还当夜就将依依迁入偏冷的后院。此处不留爷自有留爷处,依依出了王府,爱情事业风生水起,此时轩王想起来吃醋了,想重得美人归?门都没有,不,连窗户都没有,本姑娘做得了手术,上得了战场,本姑娘瞧不上你。某人说“本王保证后院只有你一个女主人”。多年以后,看着整个后宫就那么一个嚣张跋扈的女人整日颐指气使的时候,后悔也来不及了。Burial at Thebes
Commissioned to mark the centenary of the Abbey Theatre in Dublin in 2004, The Burial at Thebes is Seamus Heaney's new verse translation of Sophocles' great tragedy, Antigone - whose eponymous heroine is one of the most sharply individualized and compelling figures in Western drama. Faithful to the 'local row' and to the fierce specificity of the play's time and place, The Burial at Thebes honours the separate and irreconcilable claims of its opposed voices, as they enact the ancient but perennial conflict between family and state in a time of crisis, pitching the morality of private allegiance against that of public service. Above all, The Burial at Thebes honours the sovereign urgency and grandeur of the Antigone, in which language speaks truth to power, then and now.富裕的杠杆:技术革新与经济进步
这是一本讲述技术革新的书籍。那么,一名经济史学家为什么会写这样一本书呢?技术是关于如何获得对人有用、令人愉悦的物品和服务,即,它是关于生产制造的。富国与穷国之间的分野,并非像海明威所说的那样在于“富国比穷国的钱更多”,而在于富国生产了更多的物品和服务。