
同类推荐
拐个老婆当总裁
作为一枚跆拳道黑带九段,方圆二十里的小混混见到她就跑得飞快的资深女汉子,一朝却被个名叫凌傲宇的无赖总裁给缠上了,而且还打不过他,于嫣儿对天呐喊:怎么破?更最要命的是这无赖居然当了二十八年的和尚,竟然还对她说:你别过来,我害怕…她走到哪儿他就跟到哪儿,总裁不当了,老爸不要了,赖着她,像个超大号的无尾熊。把他灌醉扒光扔在宾馆房门口让他出丑,娘的,他居然发狠了,故意让记者拍他的美照,以损坏名节为名将她告上法庭,还以索赔经济损失为名将她绑过去替他当总裁,他则当她的贴身小秘书,陪吃陪喝就是不陪…靠,她火了:死无赖,老娘“吃”了你!小剧场一:凌傲宇:“所以说,你要跟我抢老婆咯?“炮灰一:“是又怎样?”凌傲宇:“你打得过她么?”炮灰一以媲美刘翔的速度狂奔而去。凌傲宇:“所以说,你也要跟我抢老婆咯?”炮灰二:“是…又怎样?我打得过她!”凌傲宇:“如果你不怕她砍掉你第三条腿,拔光你头上的毛,然后把你扔到和尚庙里去当太监,你就来抢吧!”炮灰二一秒钟倒地,吓尿了…小剧场二:儿子竞天调皮又可爱,但可恶的是,他老是和老爸合起火来欺负他妈咪。可怜的嫣儿,既要当总裁赚钱养儿子,当儿子的妈咪,又要当总裁赚钱养老公,当老公的妈咪。搞得她有时候发脾气不给钱他们,让他们饿肚子。这时候,傲宇就抱着自家儿子,和儿子一起哭:“你妈咪好坏,不给饭我们吃!我们再重找一个好不好?呜呜····”“嗯,妈咪太坏了,小天都要饿死了,小天要再找一个妈咪!呜呜······”嫣儿不客气的吼道:“妈的,再敢多说一句,老娘毙了你们,还不快给老娘滚出去,麻溜儿的。一,二,三…”于是,凌傲宇第一百零一次抱着儿子麻溜儿的滚了!—————这是一个狗血无敌,天雷滚滚的故事,亲们入坑需谨慎。若要入坑,请自带防血布,以免被喷;自备避雷针,以免被劈。不提供花生啤酒小板凳,只能在坑里蹲着,等完结了我来救你们出去。好啦,闲话不多说,跳坑吧!——————
热门推荐
局中局(罪推理事务所)
一场腥风血雨的猎杀行动展开,案情隐藏着的阴谋与杀局,警察与黑道势力角逐,胜利却伴随着危险步步紧逼,但谁才是真正的幕后黑手?危险四伏的局中局,悬念丛生的谜中谜,紧张刺激的生死之战,让你的肾上腺素一路飙升!庶可嫡国
古言新书种田种出个傻王爷已上传,欢迎小伙伴们开始跟进!可以收藏先养起来! 新书《神级系统推销商》已上架,请喜欢快穿的小伙伴们有空去支持一下!谢谢大家!绍芷秋含恨而终!她恨不得别人,只恨自己猪油蒙了心,泥沙灌了脑!为了一个男人居然害了国公府满门!可笑的是她临死前还在沾沾自喜的以为是自己救了全家一命!直到被灌了哑药扔上了断头台,这一场荒唐可笑的美梦才被唤醒。嫡母、亲人的人头一个接着一个的落地,漫天悲怆的哭声充斥着刑场,她好像什么都听不到了也看不清了,有那么一个瞬间,她感觉到脖子一凉,然后周遭开始旋转,观刑的人或兴奋或嘲讽或恐惧的面容在她的面前几经旋转,然后慢慢的静止不动,她的意识也开始遁入了黑暗。Selected Poems, 1930-1988
It was as a poet that Samuel Beckett launched himself in the little reviews of 1930s Paris, and as a poet that he ended his career. This new selection, from Whoroscope (1930) to 'what is the word' (1988), describes a lifetime's arc of writing. It was as a poet moreover that Beckett made his first breakthrough into writing in French, and the Selected Poems represents work in both languages, including the sequence of brief but highly crafted mirlitonnades, which did so much to usher in the style of his late prose, and come as close as anything he wrote to honouring the ambition to 'bore one hole after another in language, until what lurks behind it - be it something or nothing - begins to seep through.' Also included are several of Beckett's translations from contemporaries - Apollinaire, Eluard, Michaux, Montale - in versions which count among his own poetic achievements. It is edited by David Wheatley.