
同类推荐
Hello,检察官先生
三年前,一场蓄谋已久的案件,萧绎失去深爱的女友,从此原本深沉的男人更加深沉,遇到不熟悉的人,一句多余的话,或是多余的表情都不会有。第一次的见面,苏心觉得这个男人,不是聋了,就是傻了。苏心是帝都警队的一名法医,精湛的技艺和精准的解剖手法为人所称道,那一天,她刚边解剖尸体边吃早餐,就听到有人说整个法医部都没有做事的人。苏心一听就不干了,一转身就发现是他,抖着狐狸尾巴说了句,Hello,检察官先生!再次见面,萧绎觉得这个女人像只狐狸,不过却嘚瑟的厉害。……我们曾经消失在彼此的世界,重逢谁也不再认识,只是总会在不经意间觉得熟悉,所有罪恶,所有情感,都是从我们的心开始。盲妻
清香四溢,一种香水的名字,夏家秘方所制他,一个独步商场,呼风唤雨的冷心男人她,一个双目失明,心如止水的可怜女人他娶她,为了将神秘配方占为己有她嫁他,为了将家族秘方保存延续故事缘于一场报复,从交易开始,结局却是爱那么爱的方式又是什么?伤害?当他适应了家有盲妻的生活而她,留下他梦寐以求的秘方,拂手而去与那秘方一同留下的还有她积聚在心里许久的独白----爱上一个不爱自己的人,是不幸如果他恨你,便成了悲剧因为爱你,所以我选择离开…她走了,难道他要用一辈子来适应没有她的生活吗?----------------------------------------------------------------------第二辑【稚妻】身为孝子,为了却祖父夙愿,要他娶一个发育不良的娃娃为妻,他忍;那个娃娃,不知礼数,在豪门晚宴上大秀街舞,让他丢尽颜面,他忍;作为她唯一的亲人,出席学校的家长会,被当成珍稀动物围观,他忍;小花痴春心大动暗恋人,求他亲身示教,却惹得他热力难耐,他也忍;浪漫情人节,手捧玫瑰巧克力的阳光少年追她追到家里来,他还能忍;谁料这个不知天高地厚的娃娃居然敢说要远离他求学!士可忍,孰不可忍!老公不发威,还真当他是大叔!说明:本文慢热,本文初卷小虐,中段揪心,尾声是浪漫感人,除了主角的故事,文中配角的故事同样精彩。本文涉及到的香水制作配方纯属虚构,专业人士请勿细究
热门推荐
开国外交纪实:密访莫斯科
1949年6月21日这天深夜,准确地说是6月22日凌晨1点,一辆老式蒸汽火车头拉着有数节车厢的列车从市郊的清华园火车站悄悄地出发了。选择偏僻的清华园车站,选择深夜出发,就是为了保密。北平刚刚解放,情况还很复杂,美蒋特务还十分活跃,这次中共代表团出访苏联,是要求高度保密的。清华园火车站是个废弃了的小站,基本不用。当初党中央从西柏坡迁北平时,李克农就是看中了这个远离市区的小站,让毛泽东、周恩来等从这里下车,经颐和园去香山的。刘少奇率领的中共代表团成员还有王稼祥、戈宝权、邓力群和翻译师哲等。恶魔王子在身边
“白痴男,你怎么会在这?”我先发制人的询问道。“谁允许你出现在这的?”嗜血的杀气。“我在不在这关你屁事?你先回答我。”“马上给我消失,别以为我不打女生。”“恩,他为什么会在这?”我指着白痴男问阿姨。“这是本少爷家。”也不知道自己上辈子是造了什么孽,竟然遭到如此报应,不远千里来寻找救命恩人不成,却阴错阳差的住进了该死的尹曦澈家里,有钱了不起吗?长得帅了不起吗?欺负我有糖吃啊。-------------------------“最好离我远点,否则有你好看,还有,别爱上我。不然你会死的很惨。”他面无表情,语气冰冷的警告着我。“哈,最好这样,这也是我所希望的,本小姐心有所属,你放心好了。”“呵,那最好。”他嘴角挑起一个不屑的弧度,好看而冰冷,让人看着只打寒战。------------------------救命恩人多次寻找未果,我决定死马当活马医,来个一步到位,登报寻找相亲。前几次来找我见面的竟然都是大叔级别的,拜托,您来之前没看到报纸上的要求吗?老眼昏花。这些都不足以让人生气,最可恨的是后几次见到的都是极品帅哥,正当和帅哥相谈甚欢准备问及往事之时,这个该死的尹曦澈又一次在关键时刻破坏了我的好事。“晓璐,怎么出门也不说声,害我好找。”“你是谁?我又不认识你?”“真是任性,孩子都有了,还说不认识。”“妈咪……”“啊……哪来的孩子?”某蓝其他文文《太子,为师教你别得瑟》http://m.wkkk.net/a/276130/某蓝新开的坑,强烈推荐大家收藏下,嘿嘿。保证按时更新哦。因为群里没人说话,蓝就解散了,亲们有事可以留言哦,每条蓝都有认真看。也可以加我qq:1435005658,千万不要加群了哦,多谢合作。o(∩_∩)o推荐好友文文:《冷酷王子的冰山公主》厌_丗http://m.wkkk.net/a/261390/《恋上你的天》爱的城池http://m.wkkk.net/a/284472/爱丽尔
当代美国诗人普拉斯经典代表作:死亡是一门艺术。美国著名诗人普拉斯的重要代表诗歌集。她在1963年2月11日自杀时,在书桌上留下了一个黑色的弹簧活页夹,里面是四十首诗作的手稿合集,集子最初的起名是《爱丽尔和其他诗》。后来由其丈夫休斯根据该手稿顺序进行了整理和删减,并于1965年和1966年分别出版了英国版和美国版两个不同版本的《爱丽尔》诗集。这个修订版本的《爱丽尔》与之前两个版本完全不同——它收录了完整的四十首诗歌,并严格遵照普拉斯最后留下的手稿顺序来编排,更加原汁原味地呈现作者那时候的思想状态。