登陆注册
6247500000008

第8章 沧桑与传奇(2)

北宋书法家米芾说:绢八百而神去,纸千年而神去。祈祷再有八百年一千年,后代仍旧有幸看到历朝历代卓越的书画真迹。

那时候的人,将会在众多的神品上,看到一枚收藏印:仕勋心赏。

谢女士谢女士

将《陶白捐赠文物集》赠给纽约市法拉盛的公立图书馆。这个图书馆有很多中文书,华人读者很多,此馆的使用率在公立图书馆中总位列前茅。

这本文物捐赠集,是北京文物出版社和江阴市委,在父亲去世十周年时,为他捐赠给博物馆的所有藏品印制出版的大开本书画集,质地极为精良。

馆长是美国人,从里间办公室走出来,客气地与我交谈。他问及画册中的文物捐赠人跟我什么关系,得知是我父亲时,他十分吃惊,连连摇头难以置信,说:He is your father?Yourfather?(是你父亲?父亲?)

他用手指轻触封面,赞叹地看着封面上清代画家边寿民的大写意泼墨荷花图,“The quality is so good(质地真好)!”他摇着头说。

当发现集中只有中文时,馆长对坐在桌上编目录的人说,请你去把×××请来,Thank you!

一个五十多岁的华裔女人走进来,短发,中等个儿,蓝色裙子,黑绸短衫,眼镜由一根黑色长结拴着挂在胸前。她看看我,点点头,没有笑。我看看她,点点头,也没有笑。馆长介绍我给她,她稍稍起了点笑容。我们隔着咫尺之遥,彬彬有礼。她说她姓谢。我说我也姓谢。她稍稍用心打量了我一眼,旋即目光闪开。

馆长请她把前言翻译成英文,做一个介绍。他说其中的明清字画是广受中国读者喜欢的,一定要好好译介。谢女士说,我们这里凡有中国古字画的刊物画册,有时会被人撕掉一张带走,尤其是书法。这本画册这么精美,编成参考书吧,不出借。馆长同意,说那就这样,这事交给你。

谢女士见我可与馆长直接英文交谈,对馆长加了一句:我觉得谢女士就能翻译前言,她比我了解里面的内容。

我对她说,应该你做,图书编目是专业,我不懂,光懂英语不够的。

我们彼此笑笑。

我给她留下电话号码,假如有问题尽管问我。几天后,谢女士给我来了电话,有个问题想要请教,她说:“谢女士,我看了前言,说你父亲从前是宣传部长,这个‘宣传部’,英文怎么译好?”

谢女士拿不准“宣传部”怎么英译合适。

我想了片刻,不喜欢翻译成propaganda department,就解释说,我父亲不光是管宣传部门,还管教育和文化系统,译成:in charge of education and culture(文教文化系统负责人),你觉得是不是更贴切一些?谢女士认为这样很好。

沉默片刻,谢女士说:谢女士,有句话我想对你说,不知是不是不合时宜。她的口气有些迟疑,温文尔雅的迟疑。听了她的话,我有些紧张,除了捐赠书之外,还有也许不合时宜的话?我尽量平静地跟她说:您请说,没有不合时宜的。

于是她说,我在美国很多年,在图书馆做事也很多年,长年累月在法拉盛街上走,见过很多华人,从来没见到你这样的华人。

我迅速想象:在法拉盛大街上走着的我,究竟什么样?

去图书馆那天,我穿黑色V领短袖衫,V领下黑色绉纱流苏般垂至衣摆,黑白碎花布一字裙,裙外罩浅薄纱,两边开低衩,头发盘在脑后。似乎是无可挑剔的,吻合我的年龄和阅历。谢女士是说我模样端庄知性吗?但不能确定,所以我问:是吗?为什么?

谢女士温婉地说:看到你,不知为什么,想起1949年,我跟随父母搭船到台湾的情景,不知为什么。

沉默。

我方寸全乱。这是接不上话茬的对话啊。

可我还是随口说:是吗?为什么?

谢女士说:是啊,不知道为什么,看到你就想起1949年撤退的我,那时我小。“哦,对不起,谢女士,有些唐突,可能不合时宜,我没有这样说过话,不好意思,打扰了。”她听上去很不安。

我连忙说:没有没有,谢谢你啊!

我谢她什么?我听懂她的话了吗?

这么重要的话头,竟然没有接好,谈话就此结束。谢女士马上以修正的口吻说,要是再有问题,跟你联系可以不可以?

我说:任何时候都可以,任何时候!

我犯了一个大错,把一个富有历史深度的提示和感受,误会成表面的夸赞。这是我最不能原谅自己的肤浅。

事后越想越觉出她的话意味深长,我不知道她从我这里感知到我们之间的截然不同,还是感知到我们之间的相同之处。直到今天我仍旧参不透她的意思。只感到她是个内心丰富而身世复杂的台湾女人。与我初见之下就能这样说话,是小女孩的真心真意,是赤子之心。没有切肤之痛,谁会这样告诉一个陌生人,你让我想起童年的惨伤经历?

隔了一段时间,我去找她,不巧她不在。再后来,我又去一次找她,她还是不在,出国休假了。一个不经意的失之交臂就是永远不能再见。

之后我回南京,母亲去世,心情不好。回到纽约常坐在靠窗的沙发上,回想妈妈的一生,她是广东淡水镇大户人家的小姐,出逃上海投身革命,后参加新四军,二十多岁就是军部医院教导员。

动荡不宁的时代,有几个词剜心剜肺:含辛茹苦,私奔出逃,流亡撤退,远离故土,爱恨情仇,客死异乡。这些词,似乎说的是个体遭遇,其实里面的炮火硝烟和历史潮汐,历历在目,声声入耳。

母亲年少逃离富裕家庭,远去上海参加革命;我过三十华年远离故土移居美国;谢女士幼小随父母离开大陆到台湾。这些都是女人身世中充满流离不安至死难忘的经历。

龙应台说,1949年前后出生在香港和台湾的孩子,多有名叫台生、港生、陆生的,记下了孩子的出生地和父母的动荡生涯。就连龙应台的名字,也有一个“台”字。她就是出生在台湾高雄的。

在中国大陆,1949年前后生人,不管什么家庭背景,都是共和国一代人。这在孩子的名字中得到印证:国生、华生、新生。还有渡江、南征、开国。更有父亲在淮海战役中牺牲,母亲为遗腹子取名念淮的。

这是我年少时认识的朋友们的名字,多为年代名、地名、事件名。

孩子的名字都是父母的一番苦心,有为孩子的一生祈福祝愿,有为纪念家中前辈,有寄托情志心志,也有深藏父母心中的牵念。望孩子长大无灾无难平安过好。有些家世深厚的百姓人家的孩子,他们名字的含义和发音,更总在刚才历数的名字之上,字面上文气沉静,不争不抢,笔画复杂一些,念起来不那么上口,却更有一番隐蓄的甘苦和教养。

谢女士叫谢继群,她是在国民党撤退之前出生,名字中没有在台湾落生的那些孩子名字的特点。她在出生时,国民党并不知道即将千里撤退到台湾,因此她的名字中也没有对大陆家园的难舍。这个名字有些中性,大概女孩取个那样的名字好养大,坚定勇敢?还是有家族的内涵?

台湾不少小说写到眷村生活。眷村就像军区大院,撤退到台北的军人家庭聚集在那里,后代都在眷村长大。龙应台和谢女士都在眷村长大。台湾女作家朱天心有一部短篇小说集《想我眷村的兄弟们》,写的就是那些子弟的成长故事。

初到台湾安顿下来,军人家庭的生活相当不安艰困。谢女士的家,也经历了最初抵达宝岛的艰难和惊恐,种种不测风雨,已经无从对我细说。

我大名谢舒,曾叫星星。星星也是大名。本意是五星红旗。妈妈说女孩子叫五星不好听。五颗星是复数,星星也是复数,所以我就叫星星了。

妈妈,一个兰心蕙质的革命女人。

“1949”这一年份,对我这一代人,以及1949年之后几年出生的人,有一种魔力,好像终生都是我们的本命年。

谢女士随父母告别大陆时,我父母正随大军准备挺进南京城。谢女士站在船上遥望渐渐远去的海岸线时,不知道有一个即将诞生在无锡的女孩,在很久的将来会与她相遇。

我的人生和谢女士的人生,就那样失去了同色的背景。

各是各的悲喜,各有各的恩怨。

可是终究,这一天来到。我和谢女士,在纽约公立图书馆遇到了,并且为了我父亲捐赠的画册,有过一段意味深长的谈话。是那么简短,寥寥几句,却远胜过我与他人无数的深谈细谈,多年来在我心里波起浪涌。在谢女士锐勇的坦诚面前,我很惭愧。当时竟没有感知那是一个十分重要的心灵沟通的时刻,是我们盼了那么多年终于走到彼此身边的时刻。

谢女士一定也读了龙应台,还有齐邦媛女士的《巨流河》,王鼎钧先生的《文学江湖》。历史的巨流在他们笔下潺潺湲湲,多少沉痛往事从不同的源头和来路,由此显影。

我猜谢女士的感触一定很多很深,她会更想与从浙江去到台湾的龙应台见面说话,而不是与我。

但我渴望能和谢女士坐在咖啡厅一角,低声说话。我会先向她道歉,把她浅尝辄止的重大话题,接下去说。

也许她会告诉我,她跟中国大陆长大的女人不容易交往,有疏离感,特别是1949年前后出生的大陆女孩。

而我会告诉她,我跟从中国台湾来美国的女人也不能一见倾心。

我不知道她有没有去过祖国大陆,回到离开了几十年的故乡。

我也没有去过台湾。

我们一定会相互一笑,那一笑很可能就来自我们在图书馆的一面之交,来自她电话中坦诚的告白。

我很想问她,为什么在和她见面的时候,我会让她想起1949年她随父母撤退的情景?

我身上的哪些东西唤醒了她童年的记忆?

我们难道不是彼此的镜子?是根同心不知的姊妹?

我们终能够面对面站在一起,是不是历史的河流已经转弯?

我想在很近的地方看着她的眼睛。我们的眼睛都历尽沧桑,在各自的社会动荡中走完少年时代,蹚过青春和中年的长河,如今岁月已远,已远。我想告诉她,我写的《翡翠女人》,不久前在台湾出版繁体中文版,书名为《翡翠女人传奇》。

当我扎着两条马尾辫,走在通往学校的路上,不曾想到有一天,我写的书会在台湾出版,立在诚品书店和金石堂书店的书架上。

我的父亲母亲也不会想到,他们的女儿会以这样的笔触和感悟,写出现在这篇文章。

世界,世事,风流云转,有多少传奇叫人心灵震颤?感怀深远?与谢女士这一段即逢即散的相识,有如银河星汉,恒久闪亮。

而我最想最想问谢女士的是:离岸登船东去的那天,是几月季节?你穿什么样的衣服?是裙子?什么布料?什么样式?长短抵膝吗?你梳着什么样的发式?小辫子?短头发还是童花头?

你有没有那一天的照片?

也许你只有底片,在你的心底保藏。这张底片几十年后突如其来,在我身上显影,你看见了那天的你。

自从登船东去,多少年后,你我来到纽约,我们得以相逢。

饥饿的父亲

书柜最上层正中间,是《三地书》,海蓝封面,蔚然明亮。

书有副标题——

殷福海家书

殷志鹏编注

由台湾传纪文学丛刊1984年出版。

书拿在手上,隔世之暖沁入肌肤。翻开扉页,上有编注者的赠书签名:

志鹏慈节合赠于1986年11月1日。

那一天距我到纽约仅两个半月,我是同年8月16日到纽约的。不敢相信,此间岁月已过去二十九年。

殷志鹏是我在纽约遇到的第一个南京老乡,第一个请我吃饭的纽约客,第一个送书给我的作家。初到纽约,最需要的是工作、挣钱、吃饭、交房租,多少年过去,才明白这本书是我得到的第一份珍贵礼物。

我们是在哥伦比亚大学图书馆遇到的。他已完成博士学业,执教中学。那天他回学院图书馆借书,我在那里打工。图书馆是一个珍藏着瑰宝的地方,你读到无数伟大著作,遇见许多传奇人物。

《三地书》是一本书信集,是父亲殷福海在南京写给在海外漂流、读书、谋生的儿子殷志鹏的信。儿子在束发之年告别南京,踏上人生长途,完善自我并肩负起抚养父亲的大担子。

他们父子1948年分别,至1974年殷志鹏从纽约回南京探亲,得以团圆,一别二十六年。其中十三年经由英国朋友转手,彼此通信,另十三年杳如黄鹤。父亲在十三年中,给辗转在台湾、伦敦和纽约的儿子,共写了一百六十九封信。

《三地书》书名由此而来。

我读《三地书》时,写信人已在1976年清明去世,得年七十三岁。为纪念父亲,殷志鹏选出九十一封信,在父亲八十冥诞时,编撰成《三地书》。

原来以为这是父子双方的通信,其实全是父亲的信。

而父亲的九十一封信,有一个前无古人的特点:全是要钱,封封要钱。喊儿子寄钱!寄钱!寄钱!快寄钱来,让老父活命!直逼性命的呐喊,让我受到极大震撼,甚至胆寒。

初读《三地书》,笑得起不来,有谁见过这样向儿子要钱的?就是父亲,也有为父的尊严和慈爱啊。可是笑过,眼泪掉下来,很心酸。

在我四处奔走打工挣钱的日子里,《三地书》分担了我的忧愁,也给我平衡、力量、勇气。在我心绪难平,有时后悔到纽约的时候,至少我的心有一个角落是平静的,我父亲不要我寄钱给他。他给我信说:孩子,我帮不到你了,你全要自己奋斗。

殷福海是南京市的贫民,没有工作没有收入,从略有房产积攒,到陷入赤贫,有一个一言难尽的过程,所以他全部的希望都在儿子身上。

这是中国传统文化的精华,或者不是精华。养儿是为防老吗?

我把《三地书》寄回南京给父亲看。这是我从纽约寄回中国的唯一一本书。父亲看过来信,其中一句:没有想到生活如此艰难困苦啊!

同类推荐
  • 人生旅途

    人生旅途

    以诗为经,是我们先祖的精神起点。远在春秋战国时代,我们的祖先就已经在马车牛背上唱诵《诗经》了。中华民族经历史长河的淘洗,历尽繁华与沧桑,希望“以诗为经”依然是现在的我们挣脱物欲束缚的起点,更是我们追求心灵栖居地的目标。
  • 作弊秘诀

    作弊秘诀

    一提起考场作弊,人们自会油然联想到可以镶嵌在眼镜镜框与耳朵里的微型无线摄像机、接收器等当代的高科技手段。然而,面临火眼金睛的反作弊电子“警察”,它们一进校门就暴露了原形。面对“逆境”,有人挖空心思地独创了连电子网络警察也徒唤奈何的最新的考场作弊方法,而且居然一次次地成功地避开了监考老师的严密监视。这是一种什么样的作弊秘诀?最终又是怎样被人们所破解的?本集16个短篇,都是紧紧围绕学生中所存在的不端正的学习态度与行为,进行深刻揭露与认真反思的优秀作品。其中《插班生》获得了2012年冰心新作奖。中国作协会委会委员、江苏作协主席范小青专为本集作了序。
  • 中国精神

    中国精神

    本书收录了作者的杂文作品,包括《太阳底下的心灵剖白》、《“证伪”之难》、《龙与龙的传人的矛盾处》、《“批评”“批判”的顺序颠倒》等。
  • 唐诗三百首鉴赏(大全集)

    唐诗三百首鉴赏(大全集)

    提起唐诗,每个中国人都有一种齿颊生香的感觉。在唐诗里,你会看到秀美的河山,你会闻到清新的花香,你会听到离人的哀怨……蘅塘退士的《唐诗三百首》是近两百多年来流传最为广泛,风行海内外的唐诗选本。然而蘅塘退士的《唐诗三百首》,以“温柔敦厚”的中庸之道来选择诗文,大量脍炙人口的名篇都没有入选,如《石壕吏》、《卖炭翁》等等。为了惠顾广大读者,我们继承蘅塘退士《唐诗三百首》的精华,又参照多种唐诗编本,精选出了三百首唐诗,编成了这本唐诗大全集。目的在于为中学生、大学生、社会青年以及爱好唐诗的广大读者提供一本普及型读物,为弘扬民族文化,提高民族素质做出绵薄之力。
  • 诗歌读本:32首诗

    诗歌读本:32首诗

    这本书是两个人合作的产物。我是一个懒散的人,写完后就往往不去管它了。我常说:诗歌一旦写出,就与作者没有关系,诗歌有自己的命运。确实,我一些诗歌的命运经常让我惊讶。比如为5·12大地震所写的《大部分的中国人都患上了抑郁症》,由于新华社、《印度教徒报》的报道,一周之内竟传遍全世界。而且报道的标题本身也像一首沉痛的诗,新华社是“借助诗歌的力量,我们获得了坚强”,《印度教徒报》是“中国人借助诗歌克服悲伤”;还比如《流水》,曾引起轩然大波,在网上几天仅天涯社区点击率就高达二十多万,成为天涯社区一周冠军,随后被广为转贴,中国移动也将之制作为专门的手机短信供下载转发,关于它的评论也数不胜数。
热门推荐
  • 你在为谁工作

    你在为谁工作

    本书正是以“你在为谁工作”为切入点,从员工的角度,逐层分析“工作是为了自己”这一简单的工作哲理,并且为读者提供了一个如何去“为自己工作”的工作方案。希望能对所有读者,尤其是陷入工作泥潭、正在寻找工作意义的读者带来帮助,找到自己的职场位置,拥有一个快乐、充实、成功的职业生涯。
  • 人物志一日一品

    人物志一日一品

    该书首先论述了人的才能的实质,提出从神、精、筋、骨、气、色、仪、容、言等九个方面的外在表现,并由外及内,再由内到外,来察知一个人内在的性格特征。该书认为人的素质以“中和”为最可贵,主张神必须平淡、精必须坚刚、筋必须劲精、骨必须植固、气必须清和、色必须愉悦、仪必须肃正、容必须端直、言必须缓和才是真正意义上有才能的人。
  • 一贯别传

    一贯别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逍遥岛主

    逍遥岛主

    季峰得到了曾祖父遗留下的神龙玉佩空间,里面不仅有通向各个时代的通道,更有一个专门的集市。最重要的是,季峰发现曾祖父留下了包括济州岛在内的五座岛屿遗产,只是如何向这些岛屿的所有国讨要回来这些岛屿,并且如何保住自己的这些岛屿呢?这实在是个难题。就算要回来,可如何发展呢?原本想一心一意种种地,养养花,放放牛,看看娃的季峰,发现事情的发展越来越不受自己控制。当歼灭一切入侵的敌人,想着与世界各国和平共处的时候,季峰才发现,原来自己不知不觉间已然站在了世界的巅峰。和尚书友群:111302163
  • 张恨水经典作品系列:春明外史(上)

    张恨水经典作品系列:春明外史(上)

    主人公杨杏园旅居北平,以卖文编报为生,与青楼雏妓梨云一见倾心。不幸,梨云因病而亡。其后,杨杏园又结识落魄才女李冬青,以诗文相赠,感情愈见深厚。但李冬青终因身有隐疾,佳期难成,黯然离开北平。杨杏园亦因抑郁成疾而终。小说以报馆记者杨杏园与妓女梨云、女诗人李冬青的爱情故事为贯穿线索,背景宏阔,叙事从容。豪门、妓院、剧场、公寓、会馆、学校、高级饭店、俱乐部、庙宇、名胜、三教九流无所不包,上到总统、总理、下到妓女、戏子,穷尽名色人等。本书分为上中下三册,此为上册,精彩内容有:萍水约双栖非鸡非鹜,钗光惊一瞥疑雨疑云;纸醉金迷华堂舞魅影,水流花谢情海咏归槎;等等。
  • 非常规性宫斗

    非常规性宫斗

    一道圣旨当头劈下,钱未满成了皇帝众多小老婆中的一员,这让立志做正室的她非常怨念。不过……皇帝还没有正妻?那就好。且看她发愤图强,在其他小老婆的围攻中杀出一条血路,向着皇后之位奋勇前进!
  • 第三信使

    第三信使

    史上最神秘的男人出现了之后,他们开始颤抖了……
  • 极天神魔录

    极天神魔录

    近古时代,为了争夺修炼资源,寻找突破的机会,发生了灭绝圣战,化天境强者九成陨落,最终一代人皇冰霜女皇,力敌诸强,自封冰霜女帝,破境飞升,后人为纪念这位传奇女帝,将大陆正式命名为冰霜大陆。天生阴绝脉的少年,因一道来自于虚无空间的神秘红芒而再度觉醒,记忆碎片困扰着他,为了追寻自己的曾经,也为了自己想要变强的心,开始了属于自己的修炼之路。
  • 落难总裁的坚强妻

    落难总裁的坚强妻

    季晨和冷凯相遇的方式可能奇怪,但是就是这样两个人最终还是走到了一起,本来是和总裁的美好故事,但事实总是更波澜,不过也许因祸得福也说不定,最后两个人将如何?--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之悍妻归来

    重生之悍妻归来

    忍让,你就给我得寸进尺。关心,你就给我冷嘲热讽。贤惠,你就给我千年脸瘫。当包子公主换成耿直暴力女的时候。“将军,公主把二小姐揍了”“……嗯”“将军,公主把夫人气晕了”“……嗯”“将军,公主拿了五百两去满香楼了,说今天是慕公子拍初夜,她要去给慕公子,将军,将军我还没说完呢……”