登陆注册
5819900000006

第6章 Searching for a Dream(2)

Tao Zhu was promoted "one grade up" by Mao Zedong, but in fact he rose several more, being transferred from Guangxi where he had had several successes against bandits to Guangdong, to take over the Southern Provinces and Guangdong Provincial Bureaux, becoming the highest-ranked offcial in the area.

Land reform had begun in Guangzhou in eleven trial counties, along lines personally devised by Ye Jianying. It emphasised looking after industrialists, working together with the middle peasants, protecting the assets of overseas Chinese, concern for democrats and former rebels, and preserving the worker-peasant alliance. Although ideologically it may have been somewhat watered-down as a policy, those goals were entirely in keeping with the Land Reform Law. Ye and his subordinates were hoping to utilise Guangdong's unique characteristics as strengths and turn the revo-lution into a stable régime, in an area whose built environment and economy were both far more developed than the national average.

It was on this point that Ye, Fang and the others came into contention with their superiors in the South China Bureau. Ye knew that this crucial difference in opinion could lead to a policy split over land reform between him and the central leadership, but he clung to the belief that as long as he stayed within the bounds of the Land Reform Law, which gave ample room for interpre-tation, he could avoid trouble both above (from the centre) and below (in the policy's implementation). He was wrong. The South China Bureau came out with criticism after criticism, but Ye and Fang persisted in their interpretation. In the contest that arose, Chairman Mao supported the other side. He had always advo-cated "seeking truth from facts," but suddenly instead emphasised the need for ideological purity and for the whole country staying"under one flag," seeing the manifold diversity of national land reform as a battle that could only have one master strategy.

As well as the damage done to the province's corps of cadres, the greater harm was that Guangdong was the nation's most devel-oped industrial base and represented the greatest potential source of economic assistance from overseas Chinese. It hurt Marshal Ye deeply over to see Guangdong's economic strength dwindle away in the decades after Liberation. Towards the end of the seventies, after the Cultural Revolution, he would often return to Guang-dong to rest and recuperate, lamenting the decline of the province's industry and the poverty of its people. During one visit home he toured the eastern part of Guangdong but was unable to bear what he saw. He finally told the province's then-director:"Something new needs to happen here. If Guangdong is still this poor, then things aren't working as they should be."

After land reform, a new word entered the vocabulary of Guang-dong political life, although it was never mentioned in documents or newspapers:"local cadres". It was a near-byword for "blacklisted". Anyone could ask questions about such cadres: was their record free of suspicion? Had they been resolute during the struggle for Liberation? Had they supported the armies and cadres sent from the north? Were they known to complain or make suspicious remarks? Did they have links abroad or with Hong Kong /Macau? And so on. They were kept out of important positions, however good their qualifications or abilities, at best becoming vice-secre-tary of some relatively minor Party committee or government ministry, even many revolutionaries from the twenties and thirties who had kept the red flag flying on Hainan Island continuously for twenty years were dismissed and sent to their home counties. Some female comrades had held very high positions during the revolu-tion, and were still keeping departments running, the later-famous women warriors of the "Red Women's Army". Most of them were also demobilised.

Faced with discriminatory treatment despite being one of the cadres sent down by the centre, Guangdong native Gu Dacun lodged a complaint. He and Peng Pai had been leaders of the Guangdong peasant movements, led the Guangdong delegation to the 7th National Congress of the CCP (at which he was chosen to be a supplementary member of the Central committee), had been praised by Mao Zedong personally on several occasions for how he had continued the struggle in immensely trying circumstances, at one point with only twelve men left in the province under his command, as "Guangdong's revolutionary banner" or "the rose with thorns." In the early days after Liberation as he was working on land reform in the Northeast, Gu had spoken against unnec-essary violence and executions before being transferred back to Guangdong to serve as Vice-Chairman of the Guangdong People's Provincial Government, First Vice-Secretary of the Southern Prov-inces Bureau and Secretary of the Guangdong Party Committee.

After the purge of Fang Fang, however, Gu and Feng Baiju, another revolutionary veteran who had held Hainan for over twenty years for the CCP, had suffered repeated humiliations. From 1953 to 1956, Guangdong had political campaigns for "anti-land-lordism", "oppose the Feng Baiju-Gu Dacun Anti-Party Alliance"and string of others, all of which simply led to repeated criticism and struggle meetings targeting "local cadres". The voices of those who actually understood the local people and prevailing economic conditions were entirely ignored, with predictable effects on the province's development.

The Eighth CCP National Congress opened in 1956, setting out a plan for development centred around moderately paced reform and "seeking truth from facts"; the country entered into a rather more promising period for development. According to Deng Xiaoping's 1992 Southern Tour by Guangzhou City People's Polit-ical Consultative Conference Chairman Chen Kaizhi, Chairman Mao visited Guangzhou in 1956, listening attentively to the report of South China Bureau Secretary and Guangdong Provincial Party Committee Secretary Tao Zhu. As he was being told:"There are fourteen Chinese mainland-funded banks in Hong Kong, we could attract foreign investment through them. On the one hand this would boost our own banks, but more importantly it would allow us to bring in foreign currency as investments to help build the country," Mao's eyes lit up, and he nodded his head in agreement as if remembering what he himself had recently said:"In certain light industrial contexts the building and profitability of factories can be achieved very quickly; after the final investments are made, within four years a factory can repay its debts and make enough profit to fund two or three new ones, or at least half of one. Why do we not do this? To think that you can go from thinking about an atomic bomb to dropping one in a heartbeat is unrealistic; in the same way, taking a passive stance towards coastal industry is not correct."

In response, Mao said "opportunities like this are hard to come by." Then, as he was about to go for a swim in the Pearl River, he said to Tao:"Your idea is a good one, I'll take it back to Beijing and discuss it." It is a pity that Mao returned to Beijing and never mentioned Tao's suggestion. Guangdong was waiting for rain that never came. Tao sent people to Beijing to ask the Chairman if there had been progress, and the response was in polar contrast to Mao's earlier opinion:"I have looked into this, and do not consider it feasible. We may not be able to repay foreign debts." Even more disappointing:"Lending abroad is no better than borrowing. The risks are too great that the country will be weakened." And so in 1956, Guangdong had to let its first opportunity to open up to the world since the foundation of New China pass by.

In 1957 Mao gave several speeches at a meeting in Chengdu expressing his antipathy in the previous year to "opposition to hasty development", and the Party's Eighth National Congress' antipathy towards "individual superstition." The political climate suddenly swerved Left. On the 10th of March, Mao declared in a speech:"Hasty development is Marxist; opposition to it is anti-Marxist!."Then in January 1958, in a meeting in Nanning, Mao said "where building up an economy is concerned, the Left is better than the Right. There is nothing about seeking magnificent achievements and instantaneous rewards that is to be discouraged." To elaborate, he declared that he wanted China to make "a Great Leap Forward."The People's Daily issued an editorial:"Our nation's circumstances are ready to make this Great Leap Forward."

As reported quantities of agricultural produce reached stellar heights all over the country, the People's Communes and Great Leap Forward forced grassroots cadres to drive a car whose steering wheel and breaks had stopped working into a hole they could not possibly avoid. Even the pragmatic Cantonese could not control it. Even the traditionally bountiful Pearl River Delta had to lie to keep up. Even Li Ziliu, later head of Guangzhou City Government but at the time a grassroots cadre in Shunde village, later admitted publicly that he had lied in 1958. However, the first place to report absurd yields in Guangdong was not Shunde, but in the place that would later depend on it for emergency relief - Lian County.

Lian County's claimed figures were jaw-dropping: 60,473 jin of rice, or roughly 30 tonnes, per mu of land.[2] Why was the figure so precise? Because it was calculated on the spot as the rice was harvested. Except that all the rice from an area of fields one hundred mu in size that was ripe and ready to be cut had first been transplanted into a 1.73 mu paddy field before harvesting. Then, it was diligently calculated exactly how much rice had been produced "per mu of harvested land". Similar examples abounded all over. Over a hundred kilometres away from Guangzhou, a county secre-tary received some happy news, which only troubled him. For the exemplary performance of Dongguan County (at falsifying figures) during the last harvest, the province chief was going to host a cere-mony in the Sun Yat-Sen memorial hall at which the county would be presented with a Jeep!

A Jeep! This was incredible news; at the time county-level secre-taries only had bikes. But a Jeep? They were restricted to prefecture heads and above! But, the Dongguan secretary's sense of justice gave him no option but to return the car he hadn't earned to the provincial committee. He admitted that the figures had been fabri-cated; they'd copied every other county and put 19 mu worth of rice into a much smaller field before "harvesting it". The Jeep went back to the provincial committee, with a written self-criticism attached to it. South China Bureau Secretary Tao Zhu was aston-ished that there were still such honest cadres! He made a note of the young man's name: Lin Ruo.

10

In tiny Lufeng County, the succession of campaigns was proving a headache for publicity chief Xie Fei. With the pressures of being leader of a county committee as well as running local publicity, it could be said that to some extent, the whole county's future depended on him. The first People's Commune in Lufeng was set up on the 27th of September 1958, less than a month after the central government announced that they should be established nationwide. Three days later the entire county had been assembled into 17 communes, and in January 1959 these were reorganised into 24. This was quicker than most countries manage to mobilise for war. As per the government's instructions, the communes were organised to be as large and as collective as possible - agricultural produce was owned by all the commune members, and distributed by communal canteens.

It was beyond amazing to the peasants that they didn't need money to eat in the canteens, cadres encouraging them to eat their fill. Was this really what Communism had brought about? The communes also practised "military organisation, martial opera-tion and collective living," which meant for example that men and women slept segregated in dormitories. Even cadres had diffculty accepting this last part because of objections from their wives, so after a little while that change was dropped. Lufeng took the slogans of eating one's full to heart, but Xie Fei, who'd grown up on scraps of sweet potato, couldn't help but worry.

One day, a team of men and women, young and old, set off to the next village early in the morning. They carried no tools, each one beaming with smiles and in high spirits, as if going to visit relatives. Behind them walked a man wearing an old straw hat, a basket of manure hanging from his elbow - Xie Fei. He had always advocated doing research "on the ground" as it were, and today he was practising what he preached. He was going with the group to check up on a rumour. It had been reported that some work teams ate seven or eight times a day. If nothing else, it was hard to believe that a single person could eat that much.

The team set off from Luoxi towards Hetian. Xie Fei knew the area well, having crossed it many times during his guerrilla days. Back then he'd been in disguise to avoid the enemy; this time he was shadowing his own people, which was a strange way to bring back memories. He saw that whenever they passed a village, the canteen there had just started serving and the team would go in. Because this was the village next door, the atmosphere was warm and friendly, the canteen manager calling them in to eat a bowl of noodles. It was only breakfast, so they ate somewhat simply. After breakfast, they carried on their way, arriving at another village as the sun was rising and eating a second breakfast. After eating they went on their way. The villagers here were none too happy, but the canteen rules were clear: people ate for free, so they had no cause to stop people from eating there.

This carried on well into the afternoon, continuing for over ten miles, from Luoxi to Huangsha in Hetian. They'd eaten their way into another commune, a microcosm of the rest of the country. They'd eaten two breakfasts and two lunches each. Meanwhile Xie Fei, following behind, hadn't eaten once and was beginning to feel faint. He couldn't help but admire the size of a peasant's stomach. If it were really possible to let them fill their belies, let them eat as much as they wanted, as many times a day as they liked, what more was there for them to want in life? The only problem was, for how long was that system sustainable?

Later, at an informal meeting with other county heads Xie Fei reported what he'd seen in disguise. He did not directly oppose the communal canteen policy; to do so would be to invite dismissal or worse. Tackling the issue from the socialist perspective that it kept the masses from work, he maintained that:"If this situation where everyone eats everyone else's food carries on, there'll be no time to get any fieldwork done. It will lead to problems in the long run;the effect on the masses will be intense and all the progress of the Great Leap Forward will be undone." He paused. All those present remained silent, their brows furrowed. No-one challenged him, so he continued:"The masses have welcomed the new canteens, which embody the superiority of socialism. But the masses here eat too much however you tally it up. In half a day I saw a troop eat four meals; if this continues they'll eat all the food in the county! I followed them to Huangsha in Hetian, and saw that in the canteen there all they had for lunch was sweet potato congee. A sign in the window said "no outsiders", so clearly they're even running low on that. If we run out of food before the harvest, what then?

Lufeng had resisted the pressure to feign abnormally high yields. As the editor of the county newspaper, Xie Fei had been under immense pressure to do so - whenever he bumped into another cadre, they'd ask, only half-jokingly, "so when are we going to hear the good news about Lufeng's harvest?" He'd also had to lock horns several times with higher-ups in the Publicity Department about the lack of indications that a bumper crop was on its way.

It hadn't been long before people started claiming they'd found ways of producing literally millions of jin of sweet potato. When Xie heard this, he secretly went out to the fields to check the truth of these assertions. Hundreds of such reports passed over his desk; the first reading would make him boil with excitement, the second would bring him out in a cold sweat. He could see that people were ignoring the facts in front of their faces to produce these figures, but if he kept these stories suppressed and refused to publicise them, he might be accused of any number of counter-revolutionary crimes.

He did his best to filter the stories, including three which he had real diffculty condoning. One was a purposed method of creating 500-jin sweet potatoes - the "inventor" had suggested building a huge frame and feeding the sprouting vegetables on a glucose drip. Everyone said it was worth a try, but after consider-ation Xie decided to put the idea to one side to be looked at "later". Since the plan gave no consideration to how vegetables could be fed via an intravenous drip, he decided to reserve the county hospital's incredibly precious stock of glucose for the purpose for which it was meant - saving lives. The second was to dig a hole seven chi[3] deep in every field, fill it with three hundred thousand jin of manure, and pile earth on top of it. The liquid that bubbled out could be used on the crops; the methane produced could be burned as it exited, creating smoke that would then produce manmade rain. It was hoped that this two-pronged method could lead to a one-mu field producing 100,000 jin (50 tonnes) of wheat. This was generally held to be an imaginative, bold idea, but Xie put it into the "later" pile along with the first idea. How much methane would 150 tonnes of manure produce? How much methane would need to be burned to induce rain? None of the figures were precise.

Soheturnedtothethirdproposal;likethefirsttwoitwasuncon-ventional to say the least. Xie couldn't keep from laughing when he read it, but he had to admire the fact that someone had written such nonsense about sweet potatoes. This indulgently fantastic proposal suggested irrigating sweet potato fields with stock from dog meat. The creator of this proposal was of the opinion that dog was the most delicious and nourishing kind of meat, and that sweet potatoes would therefore like to eat it. Looking at the matter scien-tifically, his expert eye had realised that because sweet potatoes had no teeth, they couldn't actually eat meat, or indeed anything else. His genius solution was to suggest putting it into their water.

Xie thought to himself, compared to all the other ludicrous plans he'd heard, this one threatened to have the least bad side-effects, and to cost the least. Even if the peasants adopted it, killed every dog they could get their hands on and turned them into stock, there was no way they'd put all of it onto the fields. If they were willing to walk for miles to get their fourth meal of the morning, there's no way they'd let a pot of meat stock go to waste, and even if some of it did find its way onto the fields it would just be like adding a low-quality organic fertiliser. It certainly couldn't do much harm. After thinking it over several times, Xie decided to order his subordinates in the Publicity Department to announce the bold new experiment of irrigating sweet potatoes with dog stock that was being performed in Lufeng county. He had to have some kind of yield-enhancing master plan to point to, and at least this one wouldn't cause too much damage.

Unsurprisingly, the sweet potato crop didn't suddenly reach unprecedented levels. On the positive side, the county wasn't left with no supplies after the harvest, and the peasants were kept happy with a few bowls of dog meat to go with their sweet potatoes.

Later on, Xie almost had a huge row with his superiors over his encouraging the peasants to plant sweet potatoes. During the shortages of spring 1959, starvation began to slowly set in not only in east Guangdong, but throughout the whole province, the southern provinces . . . even the entire country. Beginning in 1958, national yields got worse and worse for three consecutive years. Lufeng's peasants were reduced to surviving on whatever husks of vegetable they could find, and cadre rations were cut from 27 jin a month to 22, and then again to 18. As the autumn of 1958 turned to winter, the higher-ups sent a section head to the Yanlong work brigade's headquarters in Lufeng. This particular leader was enam-oured of the large-scale cultivation going on in communal villages in Soviet Ukraine. Calling Xie Fei and other local leaders to a meeting, he expressed his dislike for Lufeng's reputation as a "sweet potato county", ordering them to begin disseminating anti-sweet potato slogans and to replace the crop with crops and procedures similar to those in use in Ukraine.

Xie realised that this was a critical moment - on the one hand he could hardly refuse to follow his superior's orders, on the other huge numbers of peasants might die if he ordered the sweet potato crop destroyed. At a meeting of the Standing Committee of the County Party Committee he raised objections to his superior's direc-tives and advocated the extension of sweet potato cultivation. The Committee supported him. As a direct result of this intervention, Lufeng retained its status as a Sweet Potato County and in following years did not suffer the large-scale disasters that occurred elsewhere.

注 释

[1]. Today called Mount Yuexiu.

[2]. 15 mu = roughly 1ha.

[3]. 1 chi = roughly one foot

同类推荐
  • 美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)(套装共6册)

    美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)(套装共6册)

    《美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:一个人,也能有好时光》《美丽英文:无法忘却的电影对白》《美丽英文:通话若有张不老的脸》《美丽英文:那些年,我们一起毕业》《美丽英文:那些震撼世界的声音》《美丽英文:那些改变未来的身影》。本套书精选文学大师、思想圣哲、创业先锋、科技精英、艺术天才等各个领域杰出人物的故事;收录题材广泛的演讲,涵盖政治领袖、商界大亨、科技先锋、艺术大师和娱乐名人等;包括一篇篇无法忘却的童话故事,在我们长大成人的今天仍然萦绕耳边,诉说着那最美丽的言语和最动人的哲思;收集了电影长河中极具代表性的经典对白,供读者朋友们品味精彩电影中的细腻和感动。
  • 美国佬都是骗子:英汉双语对照(双语译林)

    美国佬都是骗子:英汉双语对照(双语译林)

    《美国佬都是骗子》是一部现代短篇小说集,共收录短篇小说作品十一篇,分别出自英国和爱尔兰现当代文坛上的九位著名作家之手,时间跨度大致从十九世纪下半叶到二十世纪二十年代。一书在手,即能欣赏到诸多年代、诸多成名作家的传世之作,这可说是本书的一个特色;除译文之外,还附上了英文原文,便于有兴趣的读者直接欣赏英语语言之美,这也是本书的另一特色。
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 理智与情感(纯爱·英文馆)

    理智与情感(纯爱·英文馆)

    《理智与情感》是简·奥斯丁富于幽默情趣的处女作。埃莉诺和玛丽安娜两姐妹生在一个英国乡绅家庭,姐姐善于用理智来控制情感,妹妹的情感却毫无节制,因此面对爱情时,她们作出了不同的反映……
  • 竞选风波(Aunt Jane's Nieces at Work)

    竞选风波(Aunt Jane's Nieces at Work)

    《竞选风波》是纯爱英文馆?少女成长系列的第四本,讲述了约翰叔叔带着三个心爱的侄女——帕齐、贝丝和露易丝去帮助他们的朋友肯尼思竞选议员的故事。在帮助他竞选的过程中,三个女孩受到其对手的一再抨击,她们会坚持下来吗?此外,她们还帮助一对老夫妇寻找到了一个受刺激后精神失常而失踪的少女,这又是怎么回事呢?
热门推荐
  • 兰园疑云

    兰园疑云

    赵美娟走进兰园度假村时,是早上七点一刻。昨天下午交接班时,赵美娟跟贺小凤约好,今个儿来要带鸡蛋饼给她吃。两人在毓秀镇合住着租屋。平时意趣相投,逢上周日或调休,两人常结伴去阳城购物步行街买时装,尝小吃,看美国大片什么的,情同姐妹。赵美娟穿过曲径,走过回廊,快步到了服务员工作室门前,见那门关着,便转身走到值班室门边叩门,叩了数下,不闻内里有反应,就直嚷嚷:“小凤,小凤,开门,开门呀!”赵美娟见门里仍无动静,便将坤包里的钥匙摸出来,嘴里边嘀咕,边打开门,说:“喂,小凤,昨夜干啥啦,睡得这么沉?馋嘴猫,快起来,吃鸡蛋饼。
  • 正统天命

    正统天命

    理科生穿越了搞大建,文科生穿越了能干啥?明正统九年的京师,穿成杨荣嫡孙的杨尚荆陷入了深深的思考,继而挥舞起了科学的大棒。在穿越之后的第二十个年头,他站在乾清宫内的龙椅旁,一脸感慨地念了两句诗:苟利中原以生死,岂可趋避因骂名。
  • 农门喜嫁

    农门喜嫁

    刚刚小有成就的她穿越成古代农家女,爹不疼娘不爱也就算了,为了给家里还债,竟然把她送到陈家冲喜,新郎没过三天竟然一命呜呼.婆婆处处刁难,竟因她打伤了无耻小叔把她卖给名声不好的宋家兄弟。她勇于和命运抗争,不怕艰难困苦,努力奋斗,终于赢属于自己的幸福。看她如何调教忠厚相公发家致富!
  • 谁将平生葬倾城

    谁将平生葬倾城

    前世,墨瑶将误闯进谷里的萧凌捡了回去,全心全意的待他,没曾想却落个扒皮抽筋的下场。重生后,她将萧凌扔出了谷,以为只要不出谷便能一世太平。谁知道她前脚刚送走一个,后脚就又捡回来一个。而且,这个新捡回来的青年似乎……墨玠:“合着萧家丢的人都让你捡回来了是吧?”墨瑶:“……”那能怎么办,她也很绝望啊!
  • 异闻秘录

    异闻秘录

    《看历史》创刊8年来积累了大量优秀文章,这些文章在挖掘新史料的基础上往往会发表许多新观点,让读者获得新感受,受到新启发。杂志编辑部从几千篇文稿中进行精华筛选,并针对不同主题来展开作品的集结。《异闻秘录》则是其中一辑。
  • 加南奥特曼

    加南奥特曼

    三零二零年的华夏,已成为世界第一大国,经济、军事、科技全都名列前茅,俨然成了领军之首。或许是因为世界各国的迅猛发展,地球隐隐有些不堪重负,由此陆续出现了一些体型庞大的变异动物,这些变异动物,用着极端的当方式摧毁着人类的家园。或许人类有些自私,但为了生存,世界各国不得不联手保卫地球。似乎这些变异的动物的出现,并没有这么简单,只因为一次又一次的攻势越来越猛,究竟幕后黑手会是谁?难道是莫名出现的巨人吗?但是,为什么还会出现电视剧里的“黑暗扎基”,主角能否获胜?后续又身在何方?让我们拭目以待。(作者互动QQ群:590598317,期待你的加入!)
  • 唐传奇选辑

    唐传奇选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之将门无弱女

    重生之将门无弱女

    上天捉弄,看来真要重活一世了!此生将不惜一切代价改变苏家的命运,若失败,必与父亲一同战死边城!!!无论何时死,何地死,因何而死,我也再不因他而死了……
  • 君上霸宠之妃卿莫属

    君上霸宠之妃卿莫属

    李品夕,一的个平凡而懵懂女孩,一朝穿越,沦为凤凰王朝一名小小的庶女。凤凰王朝,繁华强盛,只为有一位铁血手腕的王爷。传闻,相府五小姐无才无德,空有一张绝世容颜。传言,洛潇王爷生性冷酷无情,不近女色,王府内连一名妾侍都没有。当如此懵懂的她遇到无情无心的他时,当他被她的一颦一笑所吸引时,当彼此都有那么一刻的心动时,究竟是他喜欢上了她,还是她赖上了他……在她以为彼此的山盟海誓,海枯石烂,终能成真时,却发现,他当真无心无情,尽管她如此掏心掏肺,终是暖不了他的心!当海誓山盟不再,当彼此擦肩只剩陌路。一滴清泪,一念痴情,皆随风而散……再次穿越,再次睁眼,忘却前尘,无情无爱,自强自立,她,成为了江湖上的一大传奇。从那以后,她奉承的是人不欺我,我不欺人,人若欺我,我必百倍奉还。精彩语录:他,算是什么东西?切,老娘早把那些破事给忘光了。你说,这天下美男尽是,我何必在这一棵歪脖子树上吊着呢?
  • 天堂钥匙

    天堂钥匙

    本书是一部侦探、悬疑军事、黑道等元素混合的社会小说。作品以英雄人物为圆心,构思精巧,故事性强。希望以此为读者展现各级警卫部队和公安机关默默无闻地捍卫着我们的生命和财产安全。他们勇敢却常常不为人知,不受关注。