登陆注册
5698300000218

第218章

A further consideration, calculated to show not only the absurdity of punishment for example, but the iniquity of punishment in general, is that delinquency and punishment are, in all cases, incommensurable. No standard of delinquency ever has been, or ever can be, discovered. No two crimes were ever alike; and therefore the reducing them, explicitly or implicitly, to general classes, which the very idea of example implies, is absurd.

Nor is it less absurd to attempt to proportion the degree of suffering to the degree of delinquency, when the latter can never be discovered.

Let us endeavour to clear the truth of these propositions.

Man, like every other machine the operations of which can be made the object of our senses, may, in a certain sense, be affirmed to consist of two parts, the external and the internal. The form which his actions assume is one thing; the principle from which they flow is another. With the former it is possible we should be acquainted; respecting the latter there is no species of evidence that can adequately inform us. Shall we proportion the degree of suffering to the former or the latter, to the injury sustained by the community, or to the quantity of ill intention conceived by the offender? Some philosopher, sensible of the inscrutability of intention, have declared in favour of our attending to nothing but the injury sustained.

The humane and benevolent Beccaria has treated this as a truth of the utmost importance, 'unfortunately neglected by the majority of political institutors, and pre served only in the dispassionate speculation of philosophers.

It is true that we may, in many instances, be tolerably informed respecting external actions, and that there will, at first sight, appear to be no great difficulty in reducing them to general rules. Murder, according to this system, suppose, will be the exertion of any species of action affecting my neighbour so as that the consequences terminate in death. The difficulties of the magistrate are much abridged upon this principle, though they are by no means annihilated. It is well known how many subtle disquisitions, ludicrous or tragical according to the temper with which we view them, have been introduced to determine, in each particular instance, whether the action were or were not the real occasion of the death. It never can be demonstratively ascertained.

But dismissing this difficulty, how complicated is the iniquity of treating all instances alike in which one man has occasioned the death of another?

Shall we abolish the imperfect distinctions, which the most odious tyrannies have hitherto thought themselves compelled to admit, between chance-medley, manslaughter and malice prepense? Shall we inflict on the man who, in endeavouring to save the life of a drowning fellow creature, oversets a boat, and occasions the death of a second, the same suffering as on him who, from gloomy and vicious habits, is incited to the murder of his benefactor? In reality, the injury sustained by the community is, by no means, the same as these two cases; the injury sustained by the community is to be measured by the antisocial dispositions of the offender, and, if that were the right view of the subject, by, the encouragement afforded to similar dispositions from his impunity. But this leads us at once from the external action to the unlimited consideration of the intention of the actor. The iniquity of the written laws of society is of precisely the same nature, though not of so atrocious a degree, in the confusion they actually introduce between various intentions, as if this confusion were unlimited. One man shall commit murder to remove a troublesome observer of his depraved disposition, who will otherwise counteract and expose him to the world. A second, because he cannot hear the ingenuous sincerity with which he is told of his vices.

A third, from his intolerable envy of superior merit. A fourth, because he knows that his adversary meditates an act pregnant with extensive mischief, and perceives no other mode by which its perpetration can be prevented.

A fifth, in defence of his father's life or his daughter's chastity. Each of these men, except perhaps the last, may act either from momentary impulse, or from any of the infinite shades and degrees of deliberation. Would you award one individual punishment to all these varieties of action? Can a system that levels these inequalities, and confounds these differences, be productive of good? That we may render men beneficent towards each other, shall we subvert the very nature of right and wrong? Or is it not this system, from whatever pretences introduced, calculated in the most powerful manner to produce general injury? Can there be a more flagrant injury than to inscribe, as we do in effect, upon our courts of judgement, "This is the Hall of Justice, in which the principles of right and wrong are daily and systematically slighted, and offences of a thousand different magnitudes are confounded together, by the insolent supineness of the legislator, and the unfeeling selfishness of those who have engrossed the produce of the general labour to their particular emolument!"

But suppose, secondly, that we were to take the intention of the offender, and the future injury to be apprehended, as the standard of improvement.

This would no doubt be a considerable improvement. This would be the true mode of reconciling punishment and justice, if, for reasons already assigned, they were not, in their own nature, incompatible. It is earnestly to be desired that this mode of administering retribution should be seriously attempted. It is hoped that men will one day, attempt to establish an accurate criterion, and not go on for ever, as they, have hitherto done, with a sovereign contempt of equity and reason. This attempt would lead, by a very obvious process, to the abolition of all punishment.

同类推荐
热门推荐
  • 30天精通社交心理学

    30天精通社交心理学

    人与人的交往就是心与心的碰撞,心理学在人际交往中具有卜分重要的作用。掌握一些心理学知识会让你明白很多社交现象背后深层次的心理动因。阅读《30天精通社交心理学》,只要通过短短的30天,你就能精通社交心理学,在社交中游刃有余!
  • 居里夫人传(语文新课标课外读物)

    居里夫人传(语文新课标课外读物)

    《居里夫人传》详细叙述了居里夫人的一生,也介绍了其丈夫皮埃尔·居里的事迹,并着重描写了居里夫妇的工作精神和处事态度。全书文字生动流畅,一出版就深受读者欢迎,被译为27种文字在世界上发行。
  • 育儿知识宝典(新世纪新生活百科全书)

    育儿知识宝典(新世纪新生活百科全书)

    保健、喂养、教育、临床护理等日益受到人们的重视,为了将营养学、心理学、教育学和儿科学融会于家庭教育的实践当中,深入浅出,易于操作,使“优生、优育、优教”真正走入家庭,真正成为现代家庭育儿的知识宝典,真诚地将此书推荐给年轻的父母,或即将成为父母的青年朋友们,愿它成为你们育儿成长,教子成材的良师益友。
  • 多塔死亡游戏

    多塔死亡游戏

    其实这就是获得虚空假面和幽鬼血统传承的主角在各个世界装逼的故事。ps:群号330279005,欢迎大家来玩
  • 顶级天王

    顶级天王

    【注:不会写简介(●—●)】这个属于武者的世界,远比我们想象的还要复杂得多,也精彩得多!
  • 流年女子

    流年女子

    寂寞的天空仍然吹起阵阵冷风,心雨站起身来,掏出手机,看看上面的时间,看看离客户约好的时间还早,她又重新坐下,继续把自己沉沦在那抹苍凉里。嘉禾茶楼。“我说米白,你到底怎么回事,就你那神情,仿佛我心雨就是一个无事不登三宝殿的主,要不就是找你们准没有什么好事似的。”看着米白的神情,心雨特郁闷。“差不多,还真让你说准了。”米白笑。“你……”米白这样的回答,差点让心雨吐血,她拿眼瞪着米白。“得,你别拿眼瞪我,我米白的一颗芳心特脆弱,经不起你心雨小姐的诱惑!”米白看着心雨杏眼圆睁,仍然是一脸的坏笑,开着玩笑。“唉!不信算了……”心雨低下眉头,轻缀一下茶杯,喝了一口茶。“哦,我还说把今年下一个季度的订单给你,今天就让你把合同给签了,没有想到,人家竟然不领情,看来,是我米白一厢情愿、自作多情了哦。”米白看来心雨一眼,像是喃喃自语。“什么?”听了米白的话,心雨差点跳了起来。“淑女点,淑女点,小心我收回我说的话……”米白看见心雨一脸的兴奋,忍不住揶揄地说,”你看看四周有多少双眼睛在看着你。”“要不,我请你吃饭?”心雨笑,她真的很感谢米白。“得,你请了这杯茶,我把合同签给了你,你若再请我吃饭,恐怕我把我这个人都要签给你了。”米白又恢复了吊儿郎当的样子,“哈哈”一笑。……心雨也从兴奋中冷静了下来,她半靠在窗前的椅子上,月光斜斜地射了进来,照在心雨的脸上,使她多了一层柔和、宁静的美。程健,想起他,心雨的心里就多了一沉莫名的烦,这个是心雨在少女时,就让自己的父亲把他女儿的终身托付给他的人,如果要说什么,竟然也是那么地无语。她永远也忘不了,她在结婚时,父亲送她回门时说的那句话:“心雨,你一定要争气啊!”想起这么多年的生活,回头看看,心雨竟然有些不寒而栗,往事如烟,此时却一幕幕从脑海中掠过……青雨,心雨的姐姐。“青雨,我们结婚吧!”“啊?”青雨吃惊地抬起头,她的头顶一下撞到了苏阳的下巴上,苏阳吃疼地咧咧嘴。“我还不到二十岁呢?”青雨撅着嘴巴,“我才不想那么早结婚。”“别人早就结婚了!”苏阳笑。“你……”说道别人,青雨想起了妹妹心雨,这是她心灵的禁区,是她最不愿触及的问题,她猛地推开苏阳,转身径直走了。看见青雨生气的样子,苏阳又好气又好笑,他紧跟几步,一把拉住青雨,重新把她圈在怀里:“你听我把话说完,你别这样!”
  • 《 弟子规》里的家教智慧

    《 弟子规》里的家教智慧

    《弟子规》说,当父母喊你的时候,应该立即回应,不要迟缓。这本重要的童蒙著作,把这句话放在前面,是因为这件小事体现着一个人的德行,关系到一个人的幸福。
  • 一种记忆:人与事

    一种记忆:人与事

    《一种记忆:人与事》本两大部分:一部分是对过往的回忆,比如,那些曾经有意或无意给过作者深刻影响的充满智慧和生命趣味的人,那些作者所读过的营养充分、令人心灵滋润快乐的好书以及它们的作者,还有作者所经历的平凡生活,再就是作者所有的亲人和朋友……一部分是作者在域外的所见所闻,在德国、在法国、在英国、在荷兰……阅读这些文字,既能让开了眼界,又能让你觉得快乐。
  • 穿越之惩戒使者

    穿越之惩戒使者

    身怀正义,与恶为敌!我是甘誉,我很乐意你们称我为惩戒使者!
  • 娱乐追击

    娱乐追击

    本书为小说作品集,主体部分为同名院线电影小说《娱乐追击》,也收录了作者近年创作的较为经典的短篇小说作品。作者运用独特的写作方式,使得读者得以走近鲜活的灵魂,感受现实生活的魅力,让人沉思,以怎样的姿势和方式面对生活,面对情感,面对生命本质的追寻与探究。--情节虚构,请勿模仿