登陆注册
5696700000001

第1章

If the French have as great an aversion for traveling as the English have a propensity for it,both English and French have perhaps sufficient reasons.Something better than England is everywhere to be found;whereas it is excessively difficult to find the charms of France outside France.Other countries can show admirable scenery,and they frequently offer greater comfort than that of France,which makes but slow progress in that particular.They sometimes display a bewildering magnificence,grandeur,and luxury;they lack neither grace nor noble manners;but the life of the brain,the talent for conversation,the "Attic salt"so familiar at Paris,the prompt apprehension of what one is thinking,but does not say,the spirit of the unspoken,which is half the French language,is nowhere else to be met with.Hence a Frenchman,whose raillery,as it is,finds so little comprehension,would wither in a foreign land like an uprooted tree.

Emigration is counter to the instincts of the French nation.Many Frenchmen,of the kind here in question,have owned to pleasure at seeing the custom-house officers of their native land,which may seem the most daring hyperbole of patriotism.

This preamble is intended to recall to such Frenchmen as have traveled the extreme pleasure they have felt on occasionally finding their native land,like an oasis,in the drawing-room of some diplomate:a pleasure hard to be understood by those who have never left the asphalt of the Boulevard des Italiens,and to whom the Quais of the left bank of the Seine are not really Paris.To find Paris again!Do you know what that means,O Parisians?It is to find--not indeed the cookery of the /Rocher de Cancale/as Borel elaborates it for those who can appreciate it,for that exists only in the Rue Montorgueil--but a meal which reminds you of it!It is to find the wines of France,which out of France are to be regarded as myths,and as rare as the woman of whom I write!It is to find--not the most fashionable pleasantry,for it loses its aroma between Paris and the frontier--but the witty understanding,the critical atmosphere in which the French live,from the poet down to the artisan,from the duchess to the boy in the street.

In 1836,when the Sardinian Court was residing at Genoa,two Parisians,more or less famous,could fancy themselves still in Paris when they found themselves in a palazzo,taken by the French Consul-General,on the hill forming the last fold of the Apennines between the gate of San Tomaso and the well-known lighthouse,which is to be seen in all the keepsake views of Genoa.This palazzo is one of the magnificent villas on which Genoese nobles were wont to spend millions at the time when the aristocratic republic was a power.

If the early night is beautiful anywhere,it surely is at Genoa,after it has rained as it can rain there,in torrents,all the morning;when the clearness of the sea vies with that of the sky;when silence reigns on the quay and in the groves of the villa,and over the marble heads with yawning jaws,from which water mysteriously flows;when the stars are beaming;when the waves of the Mediterranean lap one after another like the avowal of a woman,from whom you drag it word by word.It must be confessed,that the moment when the perfumed air brings fragrance to the lungs and to our day-dreams;when voluptuousness,made visible and ambient as the air,holds you in your easy-chair;when,a spoon in your hand,you sip an ice or a sorbet,the town at your feet and fair woman opposite--such Boccaccio hours can be known only in Italy and on the shores of the Mediterranean.

Imagine to yourself,round the table,the Marquis di Negro,a knight hospitaller to all men of talent on their travels,and the Marquis Damaso Pareto,two Frenchmen disguised as Genoese,a Consul-General with a wife as beautiful as a Madonna,and two silent children--silent because sleep has fallen on them--the French Ambassador and his wife,a secretary to the Embassy who believes himself to be crushed and mischievous;finally,two Parisians,who have come to take leave of the Consul's wife at a splendid dinner,and you will have the picture presented by the terrace of the villa about the middle of May--a picture in which the predominant figure was that of a celebrated woman,on whom all eyes centered now and again,the heroine of this improvised festival.

One of the two Frenchmen was the famous landscape painter,Leon de Lora;the other a well known critic Claude Vignon.They had both come with this lady,one of the glories of the fair sex,Mademoiselle des Touches,known in the literary world by the name of Camille Maupin.

Mademoiselle des Touches had been to Florence on business.With the charming kindness of which she is prodigal,she had brought with her Leon de Lora to show him Italy,and had gone on as far as Rome that he might see the Campagna.She had come by Simplon,and was returning by the Cornice road to Marseilles.She had stopped at Genoa,again on the landscape painter's account.The Consul-General had,of course,wished to do the honors of Genoa,before the arrival of the Court,to a woman whose wealth,name,and position recommend her no less than her talents.Camille Maupin,who knew her Genoa down to its smallest chapels,had left her landscape painter to the care of the diplomate and the two Genoese marquises,and was miserly of her minutes.Though the ambassador was a distinguished man of letters,the celebrated lady had refused to yield to his advances,dreading what the English call an exhibition;but she had drawn in the claws of her refusals when it was proposed that they should spend a farewell day at the Consul's villa.Leon de Lora had told Camille that her presence at the villa was the only return he could make to the Ambassador and his wife,the two Genoese noblemen,the Consul and his wife.So Mademoiselle des Touches had sacrificed one of those days of perfect freedom,which are not always to be had in Paris by those on whom the world has its eye.

同类推荐
  • 净土决

    净土决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方等大云请雨经

    佛说大方等大云请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说差摩婆帝授记经

    佛说差摩婆帝授记经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大戴礼记

    大戴礼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rupert of Hentzau

    Rupert of Hentzau

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 和亲公主

    和亲公主

    现代女孩冯陈楚杨无意间救了一个小孩,向前来为弟弟报恩的丁小仙提出了穿越到古代的请求。变身周国福荣公主的楚杨被逼去和亲,瓦勒国三皇子承德一路上对她百般刁难,但是却慢慢显露出情愫。中途福荣逃跑出来,遇见受人之托来救她的侠客南宫越,无意间介入一场阴谋……福荣被劫回皇宫,承德带她去了西北征战。回来后得知福荣的母亲竟是瓦勒先皇的私生女,承德想让父亲改变福荣的身份,却被瓦勒皇帝降旨命令去当女道士,而福荣慢慢发现这一切都起源于阴谋,周围的人都不是那么简单。经历过种种趣事、种种磨难,楚杨和承德这两个小冤家最后是否能“执子之手,与子偕老”?
  • 我是猫

    我是猫

    《我是猫》是日本“国民大师”夏目漱石的代表成名作,对日本文学有着极深远的影响。《我是猫》的写作角度很新颖,从一只猫的视角来观察身边的人和事。这只猫生活在一个教师家中,见识了形形色色各种文人:没心没肺无厘头,唯恐天下不乱的迷亭;古板又一丝不苟,有点不知变通的寒月;理想主义,空有理论不实践的独仙……当然还有猫咪的主人,迂腐没耐心,做事三分钟热度,自命清高的苦沙弥。在猫的眼里,这些人聚在一起成天讨论些没意义的事情,不满现实,也就只会抱怨,像苦沙弥,被私塾的学生恶作剧整得苦不堪言,被邻居嘲笑,却都无可奈何。
  • 独宠傲娇小影后

    独宠傲娇小影后

    段佳瑶在娱乐圈摸爬滚打三年,却因男友的劈腿事件而“被小三”,随之而来的是被迫解约以及巨额赔偿。为了带她逃离舆论的漩涡,他替她背下“黑锅”,一次次帮她吊打渣男渣女。段佳瑶一直都知道宁从新对自己别有用心,直到后来她发现了他的秘密,证实了她的想法。原来,他一直找的那个人不是她,他一直爱的那个人亦不是她。只是,在这场机缘巧合的误会里,沦陷的那个人似乎是她……☆某日,被某禽兽弄得下不了床的段佳瑶开始反抗,“宁从新,老娘要离婚。”可某人却一脸无辜地盯着她,“老婆,我这是在帮你提前练习床戏,你难道不应该感谢我吗?”“……”【双洁+1V1+甜宠】
  • 总裁的另类前妻

    总裁的另类前妻

    叶明蓝只是一个从农村来的土包子,没想到有朝一日也能变凤凰。俗话说得好,天下没有掉馅饼的事,匆匆一年,闪婚闪离……
  • 最强无所系统

    最强无所系统

    只有想不到,没有做不到,无所不能,简称无所,最强无所系统为你保驾护航。
  • 重生之复仇小白花

    重生之复仇小白花

    幸运的小白花,会被瞎了眼的男人捧在手心呵护关怀备至,倒霉的小白花,会被猛然清醒的男人弃之如敝屣,恨不得她立刻消失在他的世界。古琳琳,小白花的代名词,幸运的认了亲妈攀了高枝嫁了个瞎了眼的高富帅,却也倒霉的遭遇了渣男劈腿最终被推下楼梯摔死的狗血剧情……重生一世,小白花努力不做小白花,还尽曾经欠下的债,讨回前世所受的委屈!
  • 妃常嚣张

    妃常嚣张

    究竟是想要搞哪样?做个梦也能穿越?这个男人很眼熟啊!你是王爷就了不起吗?乖乖过来,别以为长得帅就可以随便的拈花惹草!我说过别来招惹我的,既然你不听就别怪我!怜香惜玉你经过我同意了吗?你是我的人,现在你的一切都要听我的!大爷过来让小妞抱抱原来一切都不是梦!【情节虚构,请勿模仿】
  • 梨画将军

    梨画将军

    前世,她是铁齿铜牙一代名律师,只因打赢一场官司,得罪了黑道老大,招来一场杀身之祸。再世为人,投胎作了镜水王朝一家普通农户的女儿。只因误将孟婆的凉茶当成了孟婆汤一饮而进,带着前世的记忆再功为人。本以为此生可以平静渡过,却不想一道圣旨,镜水国招兵买马,将与邻国开战。家中只有老母想幼弟,她只得学起花木兰披上一身战甲。乱世出英雄,且看她如何在军营中步步高升,三十六计,计计中用,三国乱世,唯她撑控。从默默无闻的小卒到赫赫有名的战将,一路留下多少血和泪。结识了多少英雄豪杰,名仕诸侯。却无人知晓,原来赫赫有名的梨画将军竟是女儿身。1、梨画,梨画将军,前世是有名的大律师,带着前世的记忆和才华投胎成了今世的一个普通农家女子,却因生在乱世,不得不从军。在战场,她展露才华,步步为营,与他们兄弟相称,患难至交,却不敢与他人坦诚相待,皆因他是她.无人知晓。2、辜陌白,镜水国的五王爷,善战,善用兵,战场上人称鬼将,但凡他带过的军队皆是战无不胜,所到之处无一生还,对女主知人善用,欣赏女主,只是不知从何时起,欣赏变了质,同生共死的义气之举竟变成了相依相恋。是谁先动了心,谁先许的情?3、司马亦,敌国的三皇子,对皇位虎视眈眈,在胡夏国内算是举足轻重的人物,带兵打仗更是战无不胜。两军交战,他爱上了公主,却不知其中的玄机,为娶得“公主”而放下成功的机会,却发现事情并不是他所想像的那样。愤怒的他将做出何等不择手段之事......4、邹卫,女主的上司,爱着公主,镜水国的主帅,拥有别于他人的智慧和能力,却得不到所爱之人的心。小时候因为做了些不该做的事情而被公主讨厌、惧怕、避而远之......5、萧雅公主,令女主头痛的人物,任性嚣张、好胜,又有些小卑鄙!经常威胁女主做些不愿意做的事情!同时亦是女主的姐姐......推荐自己的新文:《掌控》内容简介:第一次见面,是妹妹带她到家里玩,当看见她的那一刹那他便知道自己无可救药的爱上了这个小女孩!为了得到她,守在她身边一直等她长大!用尽各种手段赶走她身边的男孩子,毕竟他们年纪相差太远,他不得不......第一次见面,她觉得那个哥哥看她的眼神好奇怪,总让她打心底里不舒服!后来她后悔了,如果有重来的一天,她绝对不会去乔意家里玩!绝对不会......
  • 魔法岛

    魔法岛

    这是一个为孩子们精心编织的童话故事。故事发生在一个美丽富足的岛屿——约岛,岛上有人类的国家,也有仙人、精灵的存在。岛上的人们从仙人、精灵那里学习到魔法,成了巫师或者魔法师,他们神通广大,约岛也因此被称为魔法岛。故事的主人公不是美丽的公主,而是位美丽的仙女,她神通广大却又厌倦了日复一日、没有变化的神仙生活。于是仙女在小女孩儿的帮助下摇身一变成了英俊帅气的奇迹王子,奇迹王子打败了大盗贼,骑着马带着侍从游历了整个魔法岛。一路上他们见识到了各种各样奇奇怪怪的事情,在每一个国家都留下了自己的足迹。其间发生了很多精彩的故事,有的让人啼笑皆非,有的让人匪夷所思,有的紧张刺激,有的温情脉脉……
  • 受益一生的情绪管理课

    受益一生的情绪管理课

    对有些人而言,情绪这个字眼不啻于洪水猛兽,唯恐避之不及!领导常常对员工说:“上班时间不要带着情绪。”妻子常常对丈夫说:“不要把情绪带回家。”……这无形中表达出我们对情绪的恐惧及无奈。也因此,很多人在坏情绪来临时,莽莽撞撞,处理不当,轻则影响日常工作的发挥,重则使人际关系受损,更甚者导致身心疾病的侵袭。本书教授读者一些控制情绪的方法,让我们做个快乐、开心的人,不让坏情绪损害身心健康。