登陆注册
563800000006

第6章 我的家庭 (6)

I kept this new place for only a year and then went back to my father, who had retired some time before and was living alone. Together we passed an excellent year, he occupying himself with some literary work, while I increased our funds by giving private lessons. Meantime I continued my efforts to educate myself. This was no easy task under the Russian government of Warsaw; yet I found more opportunities than in the country. To my great joy, I was able, for the first time in my life, to find access to a laboratory: a small municipal physical laboratory directed by one of my cousins. I found little time to work there, except in the evenings and on Sundays, and was generally left to myself. I tried out various experiments described in treatises on physics and chemistry, and the results were sometimes unexpected. At times I would be encouraged by a little unhoped-for success, at others I would be in the deepest despair because of accidents and failures resulting from my inexperience. But on the whole, though I was taught that the way of progress is neither swift nor easy, this first trial confirmed in me the taste for experimental research in the fields of physics and chemistry.

Other means of instruction came to me through my being one of an enthusiastic group of young men and women of Warsaw, who united in a common desire to study, and whose activities were at the same time social and patriotic. It was one of those groups of Polish youths who believed that the hope of their country lay in a great effort to develop the intellectual and moral strength of the nation, and that such an effort would lead to a better national situation. The nearest purpose was to work at one's own instruction and to provide means of instruction for workmen and peasants. In accordance with this program we agreed among ourselves to give evening courses, each one teaching what he knew best. There is no need to say that this was a secret organization, which made everything extremely difficult. There were in our group very devoted young people who, as I still believe today, could do truly useful work.

I have a bright remembrance of the sympathetic intellectual and social companionship which I enjoyed at that time. Truly the means of action were poor and the results obtained could not be considerable; yet I still believe that the ideas which inspired us then are the only way to real social progress. You cannot hope to build a better world without improving the individuals. To that end each of us must work for his own improvement, and at the same time share a general responsibility for all humanity, our particular duty being to aid those to whom we think we can be most useful.

All the experiences of this period intensified my longing for further study. And, in his affection for me, my father, in spite of limited resources, helped me to hasten the execution of my early project. My sister had just married at Paris, and it was decided that I should go there to live with her. My father and I hoped that, once my studies were finished, we would again live happily together. Fate was to decide otherwise, since my marriage was to hold me in France. My father, who in his own youth had wished to do scientific work, was consoled in our separation by the progressive success of my work. I keep a tender memory of his kindness and disinterestedness. He lived with the family of my married brother, and, like an excellent grandfather, brought up the children. We had the sorrow of losing him in , when he had just passed seventy.

So it was in November, , at the age of twenty-four, that I was able to realize the dream that had been always present in my mind for several years.

When I arrived in Paris I was affectionately welcomed by my sister and brother-in-law, but I stayed with them only for a few months, for they lived in one of the outside quarters of Paris where my brother-in-law was beginning a medical practice, and I needed to get nearer to the schools. I was finally installed, like many other students of my country, in a modest little room for which I gathered some furniture. I kept to this way of living during the four years of my student life.

It would be impossible to tell of all the good these years brought to me. Undistracted by any outside occupation, I was entirely absorbed in the joy of learning and understanding. Yet, all the while, my living conditions were far from easy, my own funds being small and my family not having the means to aid me as they would have liked to do. However, my situation was not exceptional; it was the familiar experience of many of the Polish students whom I knew. The room I lived in was in a garret, very cold in winter, for it was insufficiently heated by a small stove which often lacked coal. During a particularly rigorous winter, it was not unusual for the water to freeze in the basin in the night; to be able to sleep I was obliged to pile all my clothes on the bedcovers. In the same room I prepared my meals with the aid of an alcohol lamp and a few kitchen utensils. These meals were often reduced to bread with a cup of chocolate, eggs or fruit. I had no help in housekeeping and I myself carried the little coal I used up the six flights.

This life, painful from certain points of view, had, for all that, a real charm for me. It gave me a very precious sense of liberty and independence. Unknown in Paris, I was lost in the great city, but the feeling of living there alone, taking care of myself without any aid, did not at all depress me. If sometimes I felt lonesome, my usual state of mind was one of calm and great moral satisfaction.

同类推荐
  • 商界怪杰史玉柱

    商界怪杰史玉柱

    这是一个自称“屌丝”的传奇人物史玉柱的商海沉浮史。他在“巨人集团”成为中国电脑行业的“领头羊”,接着便轰然倒塌后,变成了“中国首负”。却也耐住了寂寞,凭借脑白金在全国掀起了席卷之势。他的营销被称为“洗脑式”的营销,他的广告被评为十大最差广告之一,但这却让他的产品深深的印在了国人的脑海中。这个怪人在此事业得意之时却不务正业地痴迷于网游,但他居然开创了网游业的颠覆之举。这个怪人在位居富豪榜前列时,却一身轻便,急流勇退,又回归于“屌丝”生活。本书不仅还原了史玉柱的沉浮人生,更回望了他缔造传奇的惊心动魄与酸甜苦辣,以飨读者。
  • 压不垮的左宗棠

    压不垮的左宗棠

    为什么梁启超说左宗棠是“五百年来第一伟人”?为什么曾国藩说左宗棠才是“当今天下第一人”?为什么美国《时代》周刊将左宗棠与毛泽东、成吉思汗并列,称为全球最智慧的三位中国名人?左宗棠的旷世伟大到底是怎么炼成的?本书以当代鲜活的视角,入木三分地剖析左宗棠独具个性的政治韬略智慧,细致晒出“三千年未有之大变局”中晚清官场剧烈权斗的台前幕后和为官升迁之道。全景式展现左宗棠的传奇人生,更客观、更生动、更深刻。
  • 陈氏家族全传

    陈氏家族全传

    讲陈氏家族不能不提陈其美。陈其美是当年上海市革命军服加身的“大督军”,是孙中山的同盟会骨干成员,是蒋介石参加革命的引路人,又是他将陈果夫、陈立夫托付给了蒋介石。 陈果夫、陈立夫是蒋家王朝的组织部长。他的用人计谋,加剧了四大家族间的豪门恩怨和尔虞我诈的争斗。陈氏家族靠其结党营私,政治势力远大于“宋、孔”两家。 本书描述了陈氏家族与蒋家王朝的关系,以及蒋家王朝败落后陈氏家族成员的悲喜人生。
  • 那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案

    那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案

    《那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案》主要内容包括:鲁迅:横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛;周作人:心里住着两个“鬼”的淡漠旅人;张恨水:惹得读者为作品人物“请命”的书生;刘半农:“如君之人已不可再得”;许地山:“他似乎永远不会说‘不’”等。
  • 二战名将传记(套装共六册)

    二战名将传记(套装共六册)

    本套书包括《蒙哥马利传》、《巴顿传》、《古德里安传》、《山本五十六传》、《朱可夫传》、《隆美尔传》六本书,写了诸位将领从童年时代到二战指挥的各场重大战役等众多读者感兴趣的内容,其中不乏许多鲜为人知的励志故事,还有对二战局势的重大转折。
热门推荐
  • 恶少的夺爱游戏

    恶少的夺爱游戏

    文案:妃在这里废话两句先,下面的两个故事都是独立的,可以分开来看!一场看似幸福的婚姻,背后却酝酿着悲酸与伤心,在利益的光环下,她只不过是叔叔的一颗棋子!利用完了,甩下那笔她该得的钱后,一切仿佛沉淀。她拥有所有女人梦寐以求的生活,老公是房地产界的巨头,俊美不凡,冷魅惑人,只是在所有金色光环下笼罩下,真实的他,却是风流花心,冷漠无情!至少,她是这样认为的!暗夜下,当她孤身躺在那张白色的大床上,拉开床头柜,拿出那张盖着印章的红本时,无聊的想,这本本的实际意义在哪里?婚姻不该破碎成这样啊?结婚一年,她连老公的样子都模糊不清!请问,这算什么?一笔钱,一栋豪华别墅,就想埋葬她的青春美丽吗?女人要的无非是一场美满幸福的婚姻,只是,谁会相信,结婚一年的她,竟然还是一个老处呢?这要传出去多丢人啊?当一个普通白领,遇上一帮商行主流时,她的命运还会继续普通吗?夺爱还是换心,谁该为这场无聊暧昧的游戏买单?
  • 女扮男装钓金龟

    女扮男装钓金龟

    我,一个有些神经兮兮的现代女子,穿越到天冰国,女扮男装,却不知这样的装束,竟惹来了那么多的麻烦,不光男人喜欢,连女人也喜欢……欧阳川温暖的笑容,小王爷深沉的爱,痴情的松哥哥,冷酷的陆丰王爷,唉,明里暗里的勾心斗角,我这身儿男装啊……
  • 潋滟天下:妃倾五国

    潋滟天下:妃倾五国

    玄天昊提出和亲却灭了陆雨萱的国家。陆雨萱拒绝了和亲却失去了所有。陆雨萱与聂越泽完美邂逅从此誓死追随。聂越泽为了陆雨萱兵临城下只因夺回心头之爱。陆雨萱却在一夜之间变成敌国的王妃,杀父之仇、灭国之仇不得不报,陆雨萱对玄天昊没有爱只有仇恨,可是玄天昊却对她百般的容忍和疼惜,最后剩下的只是悲惨的人生,陆雨萱爱着假哲彦却因为报仇而被分开,聂越泽帮助陆雨萱甚至不惜一切代价只因为爱。强强对决到底谁胜谁输不得而知,爱她入骨的玄天昊最后却惨死在毒剑之下,从此消失……只愿化作比翼鸟守护在她的身旁祝福她。只愿来世再续前缘,只愿赎罪。
  • 第三侦探所

    第三侦探所

    三人合开了第三侦探所,调查专门调查有关小三的案件。从案件开始,他们便卷入了一场家暴风波中,层层深入,他们发现所有的小三案件,并非只是单纯的为了男欢女爱,或许存在更大的阴谋……
  • 诸天最强大反派

    诸天最强大反派

    什么是反派,坏事做尽就是反派?那也太low了,把坏事做绝才叫真正的大反派。“什么?主角光环,在我面前根本不存在。”“负心薄幸?家常便饭而已。”“祸害苍生?这只是一个小目标。”……穿越成自己所写的小说中,给主角前期刷怪升级用的小反派,好悲催啊,这是活不过两章的节奏吗。好在我有金手指,让诸天反派系统助我风骚的逆袭吧,抢主角的妹子,再甩了赚反派值……宇文天骄傲地表示,我要做诸天万界最强的大反派。
  • 千金方

    千金方

    知府大人家的嫡女,额娘早逝,继母当家,都说没娘的孩子像根草,但书容这根草,可是有大树罩着的,大舅舅是备受康熙爷恩宠的直隶总督,额娘出身在大清贵胄赫舍里家族,当今太子爷,那还是自家表亲呢,就连阿玛这知府的官衔,那也是拖了母舅的福才得的,可就这样,还有些不知死活的人要来挑衅,那当真是活腻了!
  • 1、2、3——死(长篇推理小说二)

    1、2、3——死(长篇推理小说二)

    翌日上午九时,我被谷口菊子的电话叫醒。“早上好,承蒙你们的安排,我高枕无忧地睡了一夜。最近我一直没有睡过这么好的觉。”“那太好了,您用过早餐了吗?”“刚才到餐厅吃过了,吃的烤面包、玉米饼、腊肉、桔子汁、咖啡……请问,我难道一步也不能离开房间吗?”我对她的食欲之大感到惊讶。看来她的情绪已恢复正常。我放心了。
  • 朕本红妆:拐个帝师当老公

    朕本红妆:拐个帝师当老公

    女扮男装坐江山,虽非她愿,却避无可避。为守秘密,如履薄冰。千年预言,玥朝遗孤,天命之女,瞳孔异色,三世记忆。开始:"我一生,只为他倾尽所有。"后来:"他若有事,我定让你陪葬。"前世之因,今世之果。是今朝不梦生死,还是来生不再相见。
  • 西域要冲:阳关(文化之美)

    西域要冲:阳关(文化之美)

    “劝君更尽一杯酒,西出阳光无故人”王维笔下幽怨凄凉的别绪,千百年来牵动着多少游子的心弦,也使人们对千古盛传的阳关心驰神往……
  • 竹马翻译官II

    竹马翻译官II

    从小深爱女主却隐藏自己的感情。重逢时,抱着时,亲吻时,原本以为这一辈子都不可能在这样跟她亲密的感情时,才发现,原来放弃她,他比谁都还要舍不得。似乎从一开始就已经注定,那个叫苏微恙的女子,是上帝赐给他的天敌。她的记忆是在五岁那年开始变得美丽的,其实命运待她不薄,五岁的时候就认识他,七岁的时候懂得什么是情。在分离的时候,她对他只说了一句话:“我总是赢,只输过你。”青梅竹马的感情因为两个家庭忽然的变故在他们之间划下一道不可逾越的冰峰。三年后的再次重逢,命运两个不懂爱的人绑在一起。婚后的相处让她又期盼又害怕。面对冷漠的他,她该何去何从?