登陆注册
5450200000017

第17章

That year, towards the breaking up of the south-west monsoon, disquieting rumours reached Sambir. Captain Ford, coming up to Almayer's house for an evening's chat, brought late numbers of the Straits Times giving the news of Acheen war and of the unsuccessful Dutch expedition. The Nakhodas of the rare trading praus ascending the river paid visits to Lakamba, discussing with that potentate the unsettled state of affairs, and wagged their heads gravely over the recital of Orang Blanda exaction, severity, and general tyranny, as exemplified in the total stoppage of gunpowder trade and the rigorous visiting of all suspicious craft trading in the straits of Macassar. Even the loyal soul of Lakamba was stirred into a state of inward discontent by the withdrawal of his license for powder and by the abrupt confiscation of one hundred and fifty barrels of that commodity by the gunboat Princess Amelia, when, after a hazardous voyage, it had almost reached the mouth of the river. The unpleasant news was given him by Reshid, who, after the unsuccessful issue of his matrimonial projects, had made a long voyage amongst the islands for trading purposes; had bought the powder for his friend, and was overhauled and deprived of it on his return when actually congratulating himself on his acuteness in avoiding detection. Reshid's wrath was principally directed against Almayer, whom he suspected of having notified the Dutch authorities of the desultory warfare carried on by the Arabs and the Rajah with the up-river Dyak tribes.

To Reshid's great surprise the Rajah received his complaints very coldly, and showed no signs of vengeful disposition towards the white man. In truth, Lakamba knew very well that Almayer was perfectly innocent of any meddling in state affairs; and besides, his attitude towards that much persecuted individual was wholly changed in consequence of a reconciliation effected between him and his old enemy by Almayer's newly-found friend, Dain Maroola.

Almayer had now a friend. Shortly after Reshid's departure on his commercial journey, Nina, drifting slowly with the tide in the canoe on her return home after one of her solitary excursions, heard in one of the small creeks a splashing, as if of heavy ropes dropping in the water, and the prolonged song of Malay seamen when some heavy pulling is to be done. Through the thick fringe of bushes hiding the mouth of the creek she saw the tall spars of some European-rigged sailing vessel overtopping the summits of the Nipa palms. A brig was being hauled out of the small creek into the main stream. The sun had set, and during the short moments of twilight Nina saw the brig, aided by the evening breeze and the flowing tide, head towards Sambir under her set foresail. The girl turned her canoe out of the main river into one of the many narrow channels amongst the wooded islets, and paddled vigorously over the black and sleepy backwaters towards Sambir. Her canoe brushed the water-palms, skirted the short spaces of muddy bank where sedate alligators looked at her with lazy unconcern, and, just as darkness was setting in, shot out into the broad junction of the two main branches of the river, where the brig was already at anchor with sails furled, yards squared, and decks seemingly untenanted by any human being. Nina had to cross the river and pass pretty close to the brig in order to reach home on the low promontory between the two branches of the Pantai. Up both branches, in the houses built on the banks and over the water, the lights twinkled already, reflected in the still waters below. The hum of voices, the occasional cry of a child, the rapid and abruptly interrupted roll of a wooden drum, together with some distant hailing in the darkness by the returning fishermen, reached her over the broad expanse of the river. She hesitated a little before crossing, the sight of such an unusual object as an European-rigged vessel causing her some uneasiness, but the river in its wide expansion was dark enough to render a small canoe invisible. She urged her small craft with swift strokes of her paddle, kneeling in the bottom and bending forward to catch any suspicious sound while she steered towards the little jetty of Lingard and Co., to which the strong light of the paraffin lamp shining on the whitewashed verandah of Almayer's bungalow served as a convenient guide. The jetty itself, under the shadow of the bank overgrown by drooping bushes, was hidden in darkness. Before even she could see it she heard the hollow bumping of a large boat against its rotten posts, and heard also the murmur of whispered conversation in that boat whose white paint and great dimensions, faintly visible on nearer approach, made her rightly guess that it belonged to the brig just anchored. Stopping her course by a rapid motion of her paddle, with another swift stroke she sent it whirling away from the wharf and steered for a little rivulet which gave access to the back courtyard of the house. She landed at the muddy head of the creek and made her way towards the house over the trodden grass of the courtyard. To the left, from the cooking shed, shone a red glare through the banana plantation she skirted, and the noise of feminine laughter reached her from there in the silent evening. She rightly judged her mother was not near, laughter and Mrs. Almayer not being close neighbours. She must be in the house, thought Nina, as she ran lightly up the inclined plane of shaky planks leading to the back door of the narrow passage dividing the house in two. Outside the doorway, in the black shadow, stood the faithful Ali.

"Who is there?" asked Nina.

"A great Malay man has come," answered Ali, in a tone of suppressed excitement. "He is a rich man. There are six men with lances. Real Soldat, you understand. And his dress is very brave. I have seen his dress. It shines! What jewels!

Don't go there, Mem Nina. Tuan said not; but the old Mem is gone.

同类推荐
  • 大宋中兴通俗演义岳王传

    大宋中兴通俗演义岳王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使辽语录

    使辽语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真腊风土记

    真腊风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 君道

    君道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笑话集

    笑话集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贵族校草拽拽未婚妻

    贵族校草拽拽未婚妻

    她的人生莫名其妙地发生改变,从平凡的普通高中生到不平凡的顶级学院。平平淡淡活了十几年,竟突然被告知她有未婚夫,还是学院里最拽的那个冰山恶魔!片段一:“不要忘了你现在是我未婚妻,”他冰冷漂亮的眸子里是一片骇人的怒气,将她困在双臂之中,反复地吮吸着她的唇,透着怒气的狠狠捻转,却感受到了意外的甜美和温软。他很生气,最生气的是,他竟然会控制不住自己,竟然会在意这个根本不该和他有交集的女生。片段二:南风洛紧蹙眉头,漂亮的眸子里再也不能平静淡漠,他紧紧地箍住冉筱优不安分的双手,伴随着微微急促的呼吸声和强烈的眼神,他几乎是咬牙切齿地制止道:“冉筱优,你要是再动一下,我可就不能保证我会不会做出什么事了。”
  • 冷媚天下

    冷媚天下

    她是灵魂不灭的神练者,在无尽的岁月中,不断上演着重生、死亡、重生……她是世人倾羡的不灭,可当故人老去,沧海变幻,长生,究竟是幸还是劫?
  • 智慧故事

    智慧故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 部长与国家

    部长与国家

    本书记述的是当年“独臂将军”余秋里授命出任石油部长、带领五万大军在松辽平原上进行大庆石油会战的传奇故事。作品以大量鲜为人知的历史人物活动,翔实叙述了当年毛泽东、周恩来、邓小平等老一代领袖们为了打破国际反华势力对我国进行的全面封锁、毅然决策开发松辽石油基地的一系列高层活动内幕。
  • 媒介教育论:起源、理论与应用

    媒介教育论:起源、理论与应用

    进入2008年以来,我国连续发生了一些大事,从年初的冰雪灾害,到拉萨“3·14”事件,奥运圣火传递,到“5·12”四川汶川大地震,世界各国甚为关注,也引起世界传媒广泛而强烈的复杂反应。从众多而繁杂的媒体声音中,我国民众识别了友好、善意的朋友,也看到了西方仇华、反华舆论的猖獗;识别了西方某些媒体虚假报道后面的反华心态,看到了我国面临的外部舆论形势的严峻,领悟到媒介教育的刻不容缓。
  • 邪王宠妃:废材小姐要逆天

    邪王宠妃:废材小姐要逆天

    她是冷艳无情的女杀手。一朝穿越,成了南宫家人人欺辱的废材小姐。生死间,被天地奇兵封天塔认主。从此,丹药随我吃,天材任我用。渣男让我抽,绿婊由我杀。小小萌兽,黏上我。魔尊美人,宠着我。踏征途,修长生,俾睨天下横着走!
  • 丹心射天狼

    丹心射天狼

    谁说“崖山之后无中华”?且看一群中华儿女如何守卫中华之魂。丑未必真丑,俊未必真俊。善未必真善,恶未必真恶。是未必真是,非未必真非。一个好看的元朝武侠故事写给你。
  • 你的诺言,我的沧海

    你的诺言,我的沧海

    他是侦察连狙击手出身。一个侦察兵,对人对事都有一种精准的认识和甄别能力。而一个狙击手,一旦瞄准了一样事物,所需要做的唯一一件事就是立刻出击。很不幸他占全了这两样。然后对于她,更不幸的是,他的目标是她。她:彼此不熟悉,我们还不能结婚。他:可以慢慢熟悉。她:我们之间又没有爱情。他:那东西并不重要。她:好吧,我说实话,我不愿意嫁给一个军人。……不是天时地利的迷信,亦非天雷地火的情深炽烈,两个本不奢求爱的灵魂,于细碎流年中偶然相遇。为着一个冲动的念头,彼此许下承诺——“我愿意”。只是最初,她并不知道,军人的承诺,说出口,就是一生一世……
  • 软绵绵想吃慕斯蛋糕

    软绵绵想吃慕斯蛋糕

    顾染绵本来以为,和她从小认识的慕斯阮,是她生命中很重要很重要的人,是她的全世界。后来她才知道,原来她也是慕斯的全世界。某天,顾染绵鼓着腮帮子,颐指气使地瞪着慕斯阮:“你是不是只会威胁我?”慕斯阮失笑,把养了那么多年的小青梅揽过来:“不是啊,我还会喜欢你。”他从不好奇,唯独想要知道她身上的所有秘密。他像蛰伏待机的兽,一直以来就等着一只狡猾的狐狸能够落网。然后,拆骨入腹。
  • 凤乱江山

    凤乱江山

    新君登基,小宫女趁乱偷了大批金子欲逃离深宫,却不料被神秘侍卫抓了现行。为保性命,只好谎称肚子里怀了龙种……问题是,她连昏君的面都没有见过,情非得已,抄把菜刀敲昏某侍卫,偷偷蒙混过关。却不料,一不小心误把某大人物给强了……大人物威逼、昏君要滴血验亲……怎么办?