登陆注册
5434800000028

第28章

"There is only one thing I could say," he murmured, looking hopelessly into her eyes, "and that's of no use."

She turned her head away. Her tragedy had fallen to nothing; or rather it had never been. All her remorse, all her suffering, was mere farce now; but his guilt in the matter was the greater. A fierce resentment burned in her heart; she longed to make him feel something of the anguish she had needlessly undergone.

He sat watching her averted face. "Miss Breen," he said huskily, "will you let me speak to you?"

"Oh, you have me in your power," she answered cruelly. "Say what you like."

He did not speak, nor make any motion to do so.

A foolish, idle curiosity to know what, after all that had happened, he could possibly have to say, stirred within her, but she disdainfully stifled it. They were both so still that a company of seals found it safe to put their heads above water, and approach near enough to examine her with their round soft eyes. She turned from the silly things in contempt that they should even have interested her. She felt that from time to time her companion lifted an anxious glance to the dull heavens.

At last the limp sail faintly stirred; it flapped; it filled shallowly; the boat moved. The sail seemed to have had a prescience of the wind before it passed over the smooth water like a shadow.

When a woman says she never will forgive a man, she always has a condition of forgiveness in her heart. Now that the wind had risen again, "I have no right to forbid you to speak," she said, as if no silence had elapsed, and she turned round and quietly confronted him; she no longer felt so impatient to escape.

He did not meet her eye at once, and he seemed in no haste to avail himself of the leave granted him. A heavy sadness blotted the gayety of a face whose sunny sympathy had been her only cheer for many days. She fancied a bewilderment in its hopelessness which smote her with still sharper pathos. "Of course," she said, "I appreciate your wish to do what I wanted, about Mrs. Maynard. I remember my telling you that she ought n't to go out, that day. But that was not the way to do it"--"There was no other," he said.

"No," she assented, upon reflection. "Then it ought n't to have been done."

He showed no sign of intending to continue, and after a moment of restlessness, she began again.

"If I have been rude or hasty in refusing to hear you, Mr. Libby, I am very wrong. I must hear anything you have to say."

"Oh, not unless you wish."

"I wish whatever you wish."

"I'm not sure that I wish that now. I have thought it over; I should only distress you for nothing. You are letting me say why sentence shouldn't be passed upon me. Sentence is going to be passed any way.

I should only repeat what I have said. You would pity me, but you couldn't help me. And that would give you pain for nothing. No, it would be useless."

"It would be useless to talk to me about--loving." She took the word on her lips with a certain effect of adopting it for convenience' sake in her vocabulary. "All that was ended for me long ago,--ten years ago.

And my whole life since then has been shaped to do without it. I will tell you my story if you like. Perhaps it's your due. I wish to be just. You may have a right to know."

"No, I haven't. But.--perhaps I ought to say that Mrs. Maynard told me something."

"Well, I am glad of that, though she had no right to do it. Then you can understand."

"Oh, yes, I can understand. I don't pretend that I had any reason in it."

He forbore again to urge any plea for himself, and once more she was obliged to interfere in his behalf. "Mr. Libby, I have never confessed that I once wronged you in a way that I'm very sorry for."

"About Mrs. Maynard? Yes, I know. I won't try to whitewash myself; but it didn't occur to me how it would look. I wanted to talk with her about you."

"You ought to have considered her, though," she said gently.

"She ought to have considered herself," he retorted, with his unfailing bitterness for Mrs. Maynard. "But it doesn't matter whose fault it was.

I'm sufficiently punished; for I know that it injured me with you."

"It did at first. But now I can see that I was wrong. I wished to tell you that. It isn't creditable to me that I thought you intended to flirt with her. If I had been better myself"--"You!" He could not say more.

同类推荐
  • 太上中道妙法莲花经

    太上中道妙法莲花经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老父云游始末

    老父云游始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晋阳秋

    晋阳秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝净明天枢都司法院须知法文

    灵宝净明天枢都司法院须知法文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sir Walter Raleigh and his Time

    Sir Walter Raleigh and his Time

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重回一岁

    重回一岁

    张蕾蕾发现她是个跳坑能手,敲个代码能赶上低血糖重生了。重生醒来后她发现,机器猫并不是她的那个机器猫,奈何重生时,空间稍微发生了有一点点的小扭曲。小小的她,安安静静地长大时加入了一个只有两个人的宗门,开启了修仙之路。九岁好不容易努力修炼到了金丹期,一个不小心被震碎了经脉,却机缘巧合契约了门派至宝,炼成绝世容颜。空间、炼丹、寻宝技能开启,财源滚滚,振兴门派不用愁。然,跨虚空遗落的古迹,妖兽、邪修,还有来历不明的势力追杀,奈何偏偏这时,师父羽化飞升,门派四处危机重重,她该如何做才能保住门派?月光下,满树桃花,某白大手握住她的小手,含情脉脉地对她说:“乖,有我在,别怕!”
  • 最后一个炼金师

    最后一个炼金师

    天启者降临,钢铁臣服于他的意志,火焰奉他为主宰,世界在他的力量面前颤抖。他将拯救一切苦难,他将天堂带到人间—《天启预言》贤者尼雅发布预言后,整个世界都为之骚动,怪物和人类都在寻找天启者。同一时间。罗森,物理系高材生,一不小心穿越到一个怪物肆虐、黑暗蒙昧的异界。在异界,他仍旧继承了牛顿牛老爵爷的衣钵,光荣地成为了一个......炼金学徒。有人说:‘牛顿是近代世界第一个科学家,也是蒙昧时代最后一位炼金师’。有诗曰:‘天不生牛顿,万古如长夜’。罗森发现,在异界,他也许......有可能......有机会把‘牛顿’这两个字替换成自己的名字。
  • 你是我藏在云朵里的浪漫

    你是我藏在云朵里的浪漫

    他们由相识到相爱,万千星辰她只爱他在他的回校巡演上他说:“一一,我爱你,嫁给我吧”他们经历许许多多,在他的生命里她是他的唯一.
  • 无上寰宇

    无上寰宇

    被青梅竹马卷跑了家里的钱,而老母也气得住院,自已在公司也处处受人排挤。却意外踏入修仙世界开始了不一样的人生。凭着坚强的毅力与韧劲,他完成了任务,结果出乎意料。死亡还是生存,我命由我不由天,且看大神成长之路。
  • 黄河故道人家

    黄河故道人家

    这是一本短篇小说集。1985年黄河在河南兰考铜瓦厢改道东流后,留下的黄河故道,飞沙走石,稼穑不立。一百多年来,故道两岸的人们几乎伴随着泪水和汗水苦熬岁月。《黄河故道人家》虽然是萌生在这片灾难的土地上,但作者却不是悲悲切切地抚摸伤疤,不是泪痕满面地诉说痛苦,而是用一种萌发于心底最深处的情感,以故黄河为背景,对生活在故黄河两岸的一群小人物进行描摹、刻画,用质朴的语言叙述展现黄河故道发生、发展和丰富了的民族乡土文化,勾勒出黄河故道两岸的世俗风情画卷。
  • 高出天外

    高出天外

    这个世界,有千奇,有百怪,惜凡人无法触及,叹山上之人不能看尽,我北斗,便想成为那高出天外之人,到处看看!
  • 如果十年相思不算长

    如果十年相思不算长

    第三次剖腹产的手术台上,江皓轩对主刀的汪洋说:“大人的死活不用管,只要保孩子!”子宫被切除,孩子被绑架致死,杨淼焱挥刀砍向江皓轩!从精神病院出来,杨淼焱抱着患有白血病的女儿,伤心欲绝,老天夺走了她一个孩子,现在又要夺走另一个吗?汪洋说:“我是甜甜的生父!让我来救她!当年捐精的人是我!”--情节虚构,请勿模仿
  • 斩灵人之前世今生

    斩灵人之前世今生

    斩尽天下,屠尽妖魔。笑看人生百态,人生的选择与取舍。人类最丑陋的一面,不如妖。
  • 我的田园

    我的田园

    那座小茅屋里面曾住了一家从城里被赶出来的人。主人公的母亲和外祖母为他父亲的冤案受尽磨难,父亲更是九死一生,后半生几乎没有一刻安宁。父亲命运的起伏坎坷,构成了一部悲惨的传奇。为寻找昨天、探究真相,他翻山越岭重走那段永远抹不掉的岁月。他一步步走向了隐秘的边缘,并将努力走入它的核心。或许真实已经湮灭在这一架架大山的深处,并且不可打捞?可他不会轻易退却、放弃,终于,他看到了……
  • 处世需要谋略(人生高起点)

    处世需要谋略(人生高起点)

    人要了解他人、褒贬他人是容易的,若要真正了解自己、正视自己却十分困难。要打扮、粉饰自己的外貌是容易的,但要做到事事都无愧于心并不容易。尽管如此,我们仍然要做到以诚待人,要对人真诚,不要用欺骗的方法来与人相处。