登陆注册
5431700000059

第59章

Edmee suffered more and more every day from this development of my character. She cast about for means to cure it. If there was never /fiancee/ stronger-minded and more reserved than she, never was there mother more tender. After many discussions with the abbe she resolved to persuade her father to change the routine of our life somewhat, and to remove our establishment to Paris for the last weeks of the carnival. Our long stay in the country; the isolation which the position of Sainte-Severe and the bad state of the roads had left us since the beginning of winter; the monotony of our daily life--all tended to foster our wearisome quibbling. My character was being more and more spoilt by it; and though it afforded my uncle even greater pleasure than myself, his health suffered as a result, and the childish passions daily aroused were no doubt hastening his decay. The abbe was suffering from /ennui/; Edmee was depressed. Whether in consequence of our mode of life or owing to causes unknown to the rest, it was her wish to go, and we went; for her father was uneasy about her melancholy, and sought only to do as she desired. I jumped for joy at the thought of seeing Paris; and while Edmee was flattering herself that intercourse with the world would refine the grossness of my pedantry, I was dreaming of a triumphal progress through the world which had been held up to such scorn by our philosophers. We started on our journey one fine morning in March; the chevalier with his daughter and Mademoiselle Leblanc in one post-chaise; myself in another with the abbe, who could ill conceal his delight at the thought of seeing the capital for the first time in him life; and my valet Saint-Jean, who, lest he should forget his customary politeness, made profound bows to every individual we passed.

XII

Old Bernard, tired from talking so long, had promised to resume his story on the morrow. At the appointed hour we called upon him to keep his word; and he continued thus:

This visit marked a new phase in my life. At Sainte-Severe I had been absorbed in my love and my work. I had concentrated all my energies upon these two points. No sooner had I arrived at Paris than a thick curtain seemed to fall before my eyes, and, for several days, as Icould not understand anything, I felt astonished at nothing. I formed a very exaggerated estimate of the passing actors who appeared upon the scene; but I formed no less exaggerated an estimate of the ease with which I should soon rival these imaginary powers. My enterprising and presumptuous nature saw challenges everywhere and obstacles nowhere.

Though I was in the same house as my uncle and cousin, my room was on a separate floor, and henceforth I spent the greater part of my time with the abbe. I was far from being dazed by the material advantages of my position; but in proportion as I realized how precarious or painful were the positions of many others, the more conscious I became of the comfort of my own. I appreciated the excellent character of my tutor, and the respect my lackey showed me no longer seemed objectionable. With the freedom that I enjoyed, and the unlimited money at my command, and the restless energy of youth, it is astonishing that I did not fall into some excess, were it only gambling, which might well have appealed to my combative instincts. It was my own ignorance of everything that prevented this; it made me extremely suspicious, and the abbe, who was very observant, and held himself responsible for my actions, managed most cleverly to work upon my haughty reserve. He increased it in regard to such things as might have done me harm, and dispelled it in contrary cases. Moreover, he was careful to provide me with sufficient reasonable distractions, which while they could not take the place of the joys of love, served at least to lessen the smart of its wounds. As to temptations to debauchery, I felt none. I had too much pride to yearn for any woman in which I had not seen, as in Edmee, the first of her sex.

We used all to meet at dinner, and as a rule we paid visits in the evening. By observing the world from a corner of a drawing-room, Ilearnt more of it in a few days than I should have done in a whole year from guesses and inquiries. I doubt whether I should ever have understood society, if I had always been obliged to view it from a certain distance. My brain refused to form a clear image of the ideas which occupied the brains of others. But as soon as I found myself in the midst of this chaos, the confused mass was compelled to fall into some sort of order and reveal a large part of its elements. This path which led me into life was not without charms for me, I remember, at its beginning. Amid all the conflicting interests of the surrounding world I had nothing to ask for, aim at, or argue about. Fortune had taken me by the hand. One fine morning she had lifted me out of an abyss and put me down on a bed of roses and made me a young gentleman.

The eagerness of others was for me but an amusing spectacle. My heart was interested in the future only on one mysterious point, the love which I felt for Edmee.

My illness, far from robbing me of my physical vigour, had but increased it. I was no longer the heavy, sleepy animal, fatigued by digestion and stupefied by weariness. I felt the vibrations of all my fibres filling my soul with unknown harmonies; and I was astonished to discover within myself faculties of which I had never suspected the use. My good kinfolk were delighted at this, though apparently not surprised. They had allowed themselves to augur so well of me from the beginning that it seemed as if they had been accustomed all their lives to the trade of civilizing barbarians.

同类推荐
  • 布特哈志略

    布特哈志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说圣多罗菩萨经

    佛说圣多罗菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Reprinted Pieces

    Reprinted Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严宗章疏并因明录

    华严宗章疏并因明录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顺宗实录

    顺宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 有爱无爱一身轻

    有爱无爱一身轻

    这是一本应对2008—2010年中国婚恋震荡危机的人生指导书。它集中反映了70,80后人群当下最热门、最聚焦和最棘手的婚姻、恋爱和家庭问题,分析爱情困惑,指点婚恋迷津,解决家庭危机,指导他们重新认识爱情、婚姻、家庭,重新了解、理解伴侣与自我,重新踏上情感路途,重新寻找与塑造更美好的爱情,婚姻和人生。
  • 血莲烙

    血莲烙

    轮回之后的再度相遇,一切早已逝去不再唯一能够忆起的便是那名女子此生所绽放的最后一抹笑靥,人生如此,浮生若斯仙妖终有情,一朵莲花缘何能引发一场弥天大祸?佛曰:你虽为嗜血之莲,然有朝一日,仍能变作陌上之花,可缓缓而归。
  • 医妃难求:王爷不是人

    医妃难求:王爷不是人

    立志悬壶济世的华门庶女,巧遇一场杀戮,亡者是当朝陛下盛宠的七皇子。几日后,一纸婚书,竟将她赐婚给七皇子。嫡姐嫉妒,她受尽欺凌。“别人打你,你便用力打回去,本王护着你。”她以为,那是此生最暖心的话语。却不知,他要的,不过是她眉间那朵荼靡花。人前装深情,人后装深沉的他,从未言说,他终是没有逃过情深。利用她是真,宠她爱她也不假。--情节虚构,请勿模仿
  • 帝国之不死

    帝国之不死

    凯文帝国二千三百年,八月十五日。阳光微微倾洒着亮光,红色的赤炎草轻轻在风中摆动着枝叶,一下一下仿佛永不停歇。古德躺在塌边,年老的脸上满是病重中的苍白,他吃力地张开眼睛,眼前是一片朦朦胧胧的白色,耳边传来医疗组不停忙碌的呼喊声:“肝脏出血,心脏功能慢慢减弱,快,快准备药剂!”他的妻子洛菲尔在床边发出撕心裂肺的哭泣声,他只觉得被吵得头疼,下一刻想说话时溢出唇边的却是克制不住地咳嗽。青龙在他的手腕上闪烁着微弱的光芒,昭示着主人的生命即将枯竭:“将军,您即将死去,可需要我为您治疗?”他只是疲惫地摇了摇头。
  • 人参姑娘

    人参姑娘

    胆小如鼠、平生最害怕被人吃掉的人参姑娘蹲在阴暗潮湿的角落里瑟瑟发抖装不存在,如念佛般默念:“表吃我,表吃我,我很老,很硌牙……”
  • 毒妻归来:BOSS束手就寝

    毒妻归来:BOSS束手就寝

    姐姐惨死,她成为父亲手中的复仇工具!她潜伏到“负心渣男”的地盘,与他极致周旋!咦!帝王般的男人会这么好骗?宠她,护她,凡事都依她,复仇的心渐渐动摇……一杯迷情红酒,让她不顾一切,可是,他的目光透过她,似乎在看向别人,喃喃低语传入耳中,“不对,怎么会没有胎记……”
  • 虎踞龙翱

    虎踞龙翱

    一夜之间,风云突变,天下易主,一时间豪强并立,重启纷争。一方是乱世凸起的枭雄,一方是除魔卫道的忠义,看谁终主沉浮……这不是一部个人奋斗史,而是一个群雄共舞的精彩故事。这里没有绝对的主角,每一次碰撞都是势均力敌的天意。
  • 100个亲子智力游戏

    100个亲子智力游戏

    幼儿将来会成为什么样子,拥有什么样的才智,很大程度上取决于幼年时期的生活经历。而经过实践证明和专家验证,游戏活动可以为幼儿提供积极的成长经历,并大幅度地提高其智力和思维。本书经过编者精心设计,涵盖了适宜幼儿智力成长的六大类游戏:肢体成长游戏、思维故事游戏、猜谜游戏、造型能力游戏、趣味数字游戏和科学异想游戏。这些游戏对幼儿来说,都是经过实践证明行之有效的游戏,相信一定能给可爱的孩子们带来乐趣并提高他们的智力。
  • 毒妃倾城之难道今生

    毒妃倾城之难道今生

    前世债今生还,来自二十一世纪的她一朝穿越到了一个不知名的世界,本来只想平平安安度过一生,没成想因果循环,有因就有果,就连穿越也是有果的(宠文1v1,简介无能)
  • 假如让我上3天博弈课

    假如让我上3天博弈课

    本书用通俗易懂的语言对博弈论的原理作了系统的讲解,探讨了博弈论中最经典的一些概念,如纳什均衡、囚徒困境、另和博弈、重复博弈、逆向选择等,并通过一个个生动鲜活的事例向人们展示经验教训,十分实用。