登陆注册
5431700000100

第100章

"What I say is that you are mad!" I cried, "and that if you were not a priest, this hand of mine should crush the life out of you for daring to speak to me in this way.""I have but little fear of you, sir," he rejoined. "To take my life would be doing me a great service; but I am sorry that your threats and anger should lend weight to the charges under which you lie. If Isaw that you were moved to penitence, I would weep with you; but your assurance fills me with loathing. Hitherto, I had seen in you nothing worse than a raging lunatic; to-day I seem to see a scoundrel. Begone, sir!"I fell into an arm-chair, choking with rage and anguish. For a moment I hoped that I was about to die. Edmee was dying by my side, and before me was a judge so firmly convinced of my guilt that his usual gentle, timid nature had become harsh and pitiless. The imminent loss of her I loved was hurrying me into a longing for death. Yet the horrible charge hanging over me began to rouse my energies. I did not believe that such an accusation could stand for a single instant against the voice of truth. I imagined that one word from me, one look, would be sufficient to make it fall to the ground; but I felt so dazed, so deeply wounded, that this means of defence was denied me.

The more grievously the disgrace of such a suspicion weighed upon my mind, the more clearly I realized that it is almost impossible for a man to defend himself successfully when his only weapon is the pride of slandered innocence.

I sat there overwhelmed, unable to utter a word. It seemed as if a dome of lead were weighing on my skull. Suddenly the door opened and Mademoiselle Leblanc approached me stiffly; in a tone full of hatred she informed me that some one outside wished to speak to me. I went out mechanically, and found Patience waiting with his arms folded, in his most dignified attitude, and with an expression on his face which would have compelled both respect and fear if I had been guilty.

"Monsieur de Mauprat," he said, "I must request you to grant me a private interview. Will you kindly follow me to my cottage?""Yes, I will," I replied. "I am ready to endure any humiliation, if only I can learn what is wanted of me. and why you are all pleased to insult the most unfortunate of men. Lead the way, Patience, and go quickly; I am eager to return here."Patience walked in front of me with an impassive air. When we arrived at his little dwelling, we found my poor sergeant, who had just arrived likewise. Not finding any horse on which he could follow me, and not wishing to quit me, he had come on foot, and so quickly that he was bathed in perspiration. Nevertheless, the moment he saw us he sprang up full of life from the bench on which he had thrown himself under the bower of vine-branches, and came to meet us.

"Patience!" he cried, in a dramatic style which would have made me smile had it been possible for me to display a glimmer of mirth at such a moment. "Old fool! . . . Slanderer at your age? . . . Fie, sir!

. . . Ruined by good fortune . . . you are . . . yes."Patience, impassive as ever, shrugged his shoulders and said to his friend:

"Marcasse, you do not know what you are saying. Go and rest awhile at the bottom of the orchard. This matter does not concern you. I want to speak to your master alone. I wish you to go," he added, taking him by the arm; and there was a touch of authority in his manner to which the sergeant, in spite of his ticklish prided, yielded from instinct and habit.

As soon as we were alone Patience proceeded to the point; he began by a series of questions to which I resolved to submit, so that I might the more quickly obtain some light on the state of affairs around me.

"Will you kindly inform me, monsieur," he said, "what you purpose doing now?""I purpose remaining with my family," I answered, "as long as I have a family; and when this family is no more, what I shall do concerns no one.""But, sir," replied Patience, "if you were told that you could not remain under the same roof with them without causing the death of one or the other, would you persist in staying?""If I were convinced that this was so," I rejoined, "I would not appear in their presence. I would remain at their door and await the last day of their life, or the first day of their renewed health, and again implore a love I have not yet ceased to deserve.""Ah, we have come to this!" said Patience, with a smile of contempt.

"I should not have believed it. However, I am very glad; it makes matters clearer.""What do you mean?" I cried. "Speak, you wretch! Explain yourself!""You are the only wretch here," he answered coldly, at the same time sitting down on the one stool in the cottage, while I remained standing before him.

I wanted to draw an explanation from him, at all costs. I restrained my feelings; I even humbled myself so far as to say that I should be ready to accept advice, if he would consent to tell me the words that Edmee had uttered immediately after the event, and those which she had repeated in her hours of delirium.

同类推荐
  • King Richard II

    King Richard II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Crown of Thorns

    The Crown of Thorns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周书

    周书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契解

    周易参同契解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大般涅槃经集解

    大般涅槃经集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • “冷冻”酷总裁

    “冷冻”酷总裁

    谁成想她还能碰到人生第二春,真是桃花朵朵开,不摘的是傻子,她的智商绝对没有问题。——不懂爱的靠边站,其他桃花后面排排队,她这次可要睁大眼睛选夫了。
  • 夫君请让道

    夫君请让道

    女扮男装不是她的错,被一大群男人追着跑那更不是她严鸾吾的错了!
  • 最熟悉的陌生人

    最熟悉的陌生人

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 太上洞神三元妙本福寿真经

    太上洞神三元妙本福寿真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日落危城

    日落危城

    一段民国抗战的奇闻怪谈,一部写尽东方精怪的历史大悬疑。抗战最激烈的年代,上万日寇兵围一座看起来毫无战略价值的空城绍德。决战前夜,守城指挥官师长俞万程、陈参谋、熊孝先身陷神秘的宏一法师之死事件。一幅《八仙东来图》,隐藏着宏一之死的秘密、日军围城的目标和能否守住绍德的关键;天皇家族的巫女、邪神与日本国宝,无尽凶险迫在眉睫。
  • 肇论疏

    肇论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二三十岁要懂的心理学诡计

    二三十岁要懂的心理学诡计

    本书用它生动流畅的语言,古今相和的经典事例,通俗易懂的表达方式,将使你在轻松愉悦之中领悟人生的真谛,让你变得更加聪明的同时实现做人做事游刃有余、左右逢源、圆融练达。本书还会鼓舞你在漫漫人生路上,披荆斩棘,勇敢走过人生的风雨历程,从而使自己光彩四射、叱咤风云!
  • 重生之打造现代地主婆

    重生之打造现代地主婆

    倒霉,勉强可以接受。但是倒霉到男人都被抢的份上,那就不能接受了。 如果上天给我一个重来的机会…… 啥?真滴重生鸟? 某谢看着年轻而活生生的老爸,中年而活生生的爷爷。啊~(尖叫)上天,额爱死你鸟~~ 嗯,得好好规划。目标是,米虫终极状态,现代地主婆。 群号:27990599(敲门砖:谢爸的全名) 新书《吾家奶爸初长成》已经上传,求收藏,求点击,求票票!
  • 快穿:在年代虐渣

    快穿:在年代虐渣

    在哪个年代都有一些人,脑子不好却偏偏有主角命。 而对上的主角的不管权多粗,长多美……最终都会成为炮灰。 君兮兮穿越各个世界,附身炮灰,教各个渣渣做人。 活出自己。 —— 女强爽文,没有霸总,女主就是霸总。虐渣爽文。每个世界谈恋爱看女主心情。六零:偷渡客在香港(已完成)(不小心成为香港大佬) 六五:借腹生子的原配妻 (你用子宫打败她,我用智商碾压你)七零:重男轻女凤凰男(今天对我爱理不理,明天的我高攀不起)八零:退役之后........(退役之后也是大佬) ......待续
  • 韵石斋笔谈

    韵石斋笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。