登陆注册
5426900000099

第99章

There. Put your clothes into the sack, you can carry them better that way; hang the rifle round your shoulder, and then adieu?""And you think, Eliza, I can accept all this kindness and magnanimity?" cried Ulrich, vehemently; "you think I can accept at your hands food, money--nay, more, my life, my honor, and leave you with a cold 'thank you,' after denying and insulting you in the despair of my wounded military honor? No, Eliza, you have mistaken my character. I will not go, I will not leave you. I followed you here to see how far your magnanimity and noble self-abnegation would go; but now I shall return with you to Windisch-Matrey. Your father invited to the wedding the men who wished to kill me yesterday; they will await us at the church at nine this morning, and they shall not wait in vain. Come, Eliza, let us return to Windisch-Matrey; for all your kindness and magnanimity I shall give you the only thing I have to give, my name. You will, you shall become my wife! Come, your father and your friends await us at the church; I will conduct you thither and to the altar.""I will not do it," she exclaimed proudly; "for, as sure as there is a God in heaven, I should say 'no' before the altar, and reject your hand.""Well, then, do that," he said, gently; "I have deserved this humiliation; I owe you an opportunity to wreak your vengeance on me.""I do not want to avenge myself. I have sworn to myself and to my dear Elza to save you, and I will. Go, sir; time is fleeting, and you have a march of seven hours before you.""No, I will not go," cried Ulrich, vehemently; "I cannot go, for Ilove you, Eliza, Oh, I have loved you a long while, but my haughty heart revolted at this love, and would not yield to it; and yet Iwas deeply, passionately enamoured of you. But my heart did not know itself, it believed at last that it might hate you, when all at once your generosity, lenity, and magnanimity dissipated all mists concealing my heart from my eyes, and I perceived how passionately Iloved you. Oh, Eliza, beloved girl, do not turn from me! Give me your hand; let us go home; accept my hand, become my wife! Love beseeches of you now what pride refused to you before accept my hand, my name! Let us descend into the valley, go to the church, and be married."She shook her head slowly. "I have already told you," she said, "that I should say 'no' before the altar. We do not belong together.

You are a nobleman, and I, as you have often called me in your anger, am a peasant girl; you are a Bavarian, and I, thank God, am again an Austrian. We do not belong together, and I believe it would not behoove you to appear with me now before the altar and marry me.

For every one would think you took me only to save your life, and your honor would be lost, not only in Bavaria, but also here among us. The brave men would despise you, and the tempt--I felt it when you looked at me so disdainfully yesterday--is worse than death. Go, therefore, my dear sir; your honor requires it.""Well, then, you are right: I will go. I see that I must not apply for your hand at this juncture. But I shall return so soon as peace is restored to the country, and when all these troubles are over.

Promise me, Eliza, that you will wait for me and not forget me. For I swear to you, I shall return and marry you, in spite of the whole world.""You will not," she said, shaking her bead, "for I shall not take you. I do not love you.""Eliza," he cried, seizing her hand impetuously, and gazing deep into her eyes, "you are just as much mistaken as I was myself. Iloved you a long time without knowing it, and thus, sweet one, you love me too!""No," she exclaimed, vehemently, and turning very pale, "no, I do not love you!""Yes, you do," he said, tenderly. "I felt it, and knew it by the tone in which, stepping before me, and shielding me with your body, you exclaimed yesterday, 'If you shoot him, you shall kill me too.'

Pity and compassion do not speak thus; only love has such tones of anguish, despair, and heroism. I felt it at that moment, and the blissful delight which filled my heart on recognizing it, made me at length conscious of my own love. I confessed to myself that I never should be able to love any other woman on earth, and never would marry any other woman than you. Ob, Eliza, let us no longer resist the happiness that is in store for us. Let the whole past be buried behind us. Let the future be ours, and with it love and happiness!"She shook her head slowly. "You have read badly in my heart," she said; "you do not understand the letters written in it, and what you spell from it is false. I do not love you, and would never consent to become your wife. Let us drop the subject. We two can never be husband and wife, but we may remember each other as good friends.

And so, sir, I will always remember you, and shall be glad to hear that you are well and happy. But let us say no more about it, and go. You have a march of seven hours before you; I must be at home again by eight o'clock, in order not to keep the men waiting. Let us part, therefore.""Well, then," sighed Ulrich, "it is your will, and we must part, but not forever. I swear, by God Almighty and my love, I shall return when the war is over, and when the quarrels of the nations are settled. I shall return to ask you if you will be mine, my beloved wife, and if you will at last crown my love with happiness. Hush, do not contradict me, and do not tell me again that you do not love me.

同类推荐
  • 大寒林圣难拏陀罗尼经

    大寒林圣难拏陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末利支提婆华鬘经

    末利支提婆华鬘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无能子

    无能子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小室六门

    小室六门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若论会释

    金刚般若论会释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 晏少独宠神算妻

    晏少独宠神算妻

    【新文《重生七零后我成了科技大佬》求收藏~~~】上一辈子,她是父母眼中活该为妹妹“奉献”心脏的人。重生归来,她没了前世心脏,却多了一颗七窍玲珑心,一身玄骨。众人眼中的学渣,抱歉她是学神;欺她华国斗法无人,分分钟教你做人;虐渣打脸,绝不手软。河出图,洛出书,圣人则之,血脉之力觉醒……围观群众:“你大佬永远是你大佬。”晏古辰:“坚定宠妻路线万年不动摇。”顾玄骨:“请好歹维护一下你晏少的脸面。”“不要脸,……”
  • 台湾研究优秀成果奖获奖论文汇编.2012卷

    台湾研究优秀成果奖获奖论文汇编.2012卷

    本书系全国台湾研究会2012年度台湾研究优秀论文获奖论文集,共收录叶世明《两岸民调体系建构---兼谈审慎思辨民调理论方法的运用》、王建民《南台湾经济社会结构对岛内政治与两岸关系影响初探》、廖中武《政治社会化:台湾民众国家认同的建构路径》、孙云《新形势下海峡两岸在国际社会的合作析论》、童立群《表象与实质:探析台湾蓝绿矛盾的深层原因》、严泉《中间选民与台湾选举政治发展的新趋势》等优秀论文18篇,从多个角度对台湾历史与现状进行了深入探讨,为当年度台湾研究成果之集大成者。
  • 逆命魔主

    逆命魔主

    每一个命格,都是一条走向绝世传奇的路!武道世界,命格为王。命格不再是算命先生嘴里的虚言,而是真实存在的武道之基。‘疾风劲草’命格,让你刀出如风,身如疾岚。‘天火燎原’命格,让你挥掌释烈焰,如祝融降世。‘羽化登仙’命格,让你状若神仙,真有白日飞升之机。……身患绝症而死的陈重穿越到这奇异的武道世界,凭借着‘逆天改命’系统,一步步换命,改命,逆命,将自己从‘七日必死’的命格困境里拉出来,成就一代武道神话。
  • 虫何而来

    虫何而来

    一幅年代久远的星图,让稷下学者[乌阑]彻底怀疑他在学院所学到的一切。贤者们告诉他,王者大陆的祖先是地球,是来自地球的超智慧生命体创造了王者大陆上的一切。他们带着地球时代的渊博知识,搭乘“方舟”而来。他们赐予我们智慧,赐予我们知识,赐予我们神奇的机关术和魔道,帮我们摆脱了原始的迷蒙,助我们跨越了文明的鸿沟。但事实真的是这样吗?王者大陆上谁能对此辩证?没有,除了那些超智慧生命体。当一个只能由讲述者自己来辩证的故事传进你耳朵的时候,你要有足够的心理准备,那不过是他自编自导自演的骗局。但也就仅此而已,你别指望你能揭穿这样的骗局。毕竟虫子永远无法证明自己是虫子。
  • 浮生若梦:师尊请深爱

    浮生若梦:师尊请深爱

    初相遇,他以为她就是个普普通通的一个仙子,再不过就是水神与凡人的生的庶女。一朝收她为徒才知道一切都是命中注定的。她从21世纪穿越而来他却不知道一场车祸让她们相遇,便是生生世世的爱恨纠缠……
  • 楚少的随身翻译官

    楚少的随身翻译官

    “我被你迷了眼,你说我该拿你怎么办?”“楚,楚少,你别这样,我只是你的翻译。”美人忍不住后退了一步。“咚”,身后是墙壁,再也无处可逃。楚少凑近她耳边,“嗯,你是我的贴身翻译。”贴身翻译,自然该,贴身。当然,如果是近距离就更好。
  • 博弈论的诡计全集

    博弈论的诡计全集

    本书摒弃了市面上大部分博弈书那种枯燥的说理和说教,通过精彩的故事和深刻的剖析来讲述那些能够带你走出迷津的博弈论的“诡计”,告诉读者怎样与他人相处、怎样适应并利用世界上的种种规则、怎样在这个过程中确立自己的人格和世界观,并因此改变对社会和生活的看法,使读者以理性的视角和思路看待问题和解决问题,从而在事业和人生的大博弈中取得真正的成功。阅读本书,我们不仅可以了解到那些令人叹服的社会真实轨迹,还可以学到如何运用这些博弈论的“诡计”成为生活中的策略高手。
  • 一品俏毒妃

    一品俏毒妃

    一朝穿越,z国顶尖杀手叶云瑶穿成了落魄的农家女。自己还没过门,已经定了亲的夫婿就已经嗝屁了。等等,天降系统,附赠空间田一枚,从此丑肥女人生逆袭,摇身一变白富美,一步一步走上了人生逆袭之路。骑异兽,带着空间来种田;当皇后,身有美男夜夜陪!
  • 管好员工就用这几招

    管好员工就用这几招

    管人、管事和管物是企业管理永恒不变的三大课题,其中以管人最难、最复杂。因为人才是事业之根本,有了人才是一件好事,但还要会管,还要会用。如果不会管人、用人,即便你手里有范增、有韩信这样的人才,你一样难逃乌江自刎的命运。一个国家如此,一个单位或企业也是如此。因此,千百年来,如何管人是各级管理者所关注的。
  • 催款讨债36计

    催款讨债36计

    本书对催款兵法作了精心诠释,但是即便能将之倒背如流,亦还是缘木求鱼,不得其法。读者若想得其真传,完全领会其36种催款方法,真正达到灵活运用、收放自如的境界,还须了解并掌握有关催款的基本理论知识。从而保证催款人在国家政策法规允许的范围内,得以充分发挥催款法功效,免受经济损失,实现自身债权。