But it is true, the nations really are like babies; they do not become reasonable and wise, and the accursed word 'liberty,' which Bonaparte puts as a flea into their ears, maddens them still as though a tarantula had bitten them. They have seen in Italy and France what sort of liberty Napoleon brings to them, and what a yoke he intends to lay on their necks while telling them that he wishes to make freemen of them. But they do not become wise, and who knows if the Magyars will not likewise allow themselves to be fooled and believe in the liberty which Bonaparte promises to them?""No, your majesty," said Count Stadion, "the Magyars are no children; they are men who know full well what to think of Bonaparte's insidious flatteries, and will not permit him to mislead them by his deceptive promises. They received the Archduke John with genuine enthusiasm, and every day volunteers are flocking to his standards to fight against the despot who, like a demon of terror, tramples the peace and prosperity of all Europe under his bloody feet. No, Bonaparte can no longer count upon the sympathies of the nations; they are all ready to rise against him, and in the end hatred will accomplish that which love and reason were unable to bring about. The hatred of the nations will crush Bonaparte and hurl him from his throne.""Provided the princes of the Rhenish Confederation do not support him, or provided the Emperor Alexander of Russia does not catch him in his arms," said Francis, shrugging his shoulders." I have no great confidence in what you call the nations; they are really reckless and childish people. If Bonaparte is lucky again, even the Germans will idolize him before long; but if he is unlucky, they will stone him. Just look at my illustrious brother, the generalissimo. After the defeats of Landshut and Ratisbon, and the humble letter which he wrote to Bonaparte, you, Count Stadion, thought it would be good for the Archduke Charles if we gave him a successor, and if we removed him, tormented as he is by a painful disease, from the command-in-chief of the army. We, therefore, suggested to the archduke quietly to present his resignation which would be promptly accepted. But the generalissimo would not hear of it, and thought he would have first to make amends for the defeats which he had sustained at Landshut and Ratisbon. Now he has done so;he has avenged his former defeats and achieved a victory at Aspern;and after this brilliant victory he comes and offers his resignation, stating that his feeble health compels him to lay down the command and surrender if to some one else. But all at once my minister of foreign affairs has changed his mind: the victory of Aspern has converted him, and he thinks now that the generalissimo must remain at the head of the army. If so sagacious and eminent a man as Count Stadion allows success to mould his opinion, am I not right in not believing that the frivolous fellows whom you call 'the nations' have no well-settled opinions at all?""Pardon me, sire," said Count Stadion, smiling; "your majesty commits a slight error. Your majesty confounds principles with opinions. An honorable man and an honorable nation may change their opinions, but never will they change their principles. Now the firmer and more immovable their principles are, the more easily they may come to change their opinions; for they seek for instruments to carry out their principles; they profit to-day by the cervices of a tool which seems to them sufficiently sharp to perform its task, and they cast it aside to-morrow because it has become blunt, and must be replaced by another. This is what happens to the nations and to myself at this juncture. The nations are bitterly opposed to France;the whole German people, both north and south, is unanimous in its intense hatred against Napoleon. The nations do not allow him to deceive them; they see through the Caesarean mask, and perceive the face of the tyrant, despot, and intriguer, lurking behind it. They do not believe a word of his pacific protestations and promises of freedom and liberal reforms; for they see that he always means war when he prates about peace, that he means tyranny when he promises liberty, and that he gives Draconic laws instead of establishing liberal institutions. The nations hate Napoleon and abhor his despotic system. They seek for means to annihilate him and deliver at length the bloody and trembling world from him. If the princes were as unanimous in their hatred as the nations are, Germany would stand as one man, sword in hand; and this sublime and imposing spectacle would cause Napoleon to retreat with his host beyond the Rhine, the German Rhine, whose banks would be guarded by the united people of Germany." "You speak like a Utopian, my dear count," said the emperor, with a shrug. "If the united people of Germany are alone able to defeat and expel Bonaparte, he will never he defeated and expelled, for Germany will never be united; she will never stand up as one man, but always resemble a number of rats grown together by their tails, and striving to move in opposite directions. Let us speak no more of a united Germany; it was the phantom that ruined my uncle, the Emperor Joseph, whom enthusiasts call the Great Joseph.
同类推荐
热门推荐
鬼王宠妻:王妃要爬墙
本想做完这次任务就拿钱环游世界,结果穿越了?!行,穿越我认了,可是被叫废材?让我很不爽!堂堂的嗜血女王,会是废材?笑话!绝地反击,废柴逆天,再强的人我也虐得了。你们有的我要有,你们没有的我还要有。顶级丹药,极品神兽,我信手捏来,想和我玩是么?我等着!我要的不多,就站在这个世界的顶端就行。“那白送你个至尊相公,要不?”“你怂不怂?是不是太久没看见我杀人了?”“从爱上你的那刻,我就认怂了。”“滚!”嗜血之路,鬼王请靠边......【情节虚构,请勿模仿】重生庶女嫡妻
女人最悲哀的是:将自己的男人调教成英雄,可到最后相伴的美人却不是自己!她用了十年的时间,将自己的男人调教成英雄。在他权势滔天之时,他却设下了圈套,亲手将她送上了别的男子的床榻之上。眼睁睁看着她被另一个男子凌辱,最后,一纸休书,他要将她送给那个男人为妾!不甘屈辱,她自尽在众人面前!裹挟着浓浓的仇恨,她在十年前醒来,那时的她人比花娇,那时的他还是汉人驱逐,胡人嫌弃的乞丐!她说,既然我能让你权倾天下,那么,这一次,我也能将你踩在脚底,深深陷入泥里!当那个让她受尽屈辱的男子再一次出现在她面前的时候,她亦冷笑一声。“王九郎,即便你高贵不低皇子又如何?上一世我受的屈辱,这一辈子我会一一讨还!”众人嗤笑,“你不过是旁支庶女,出身卑微,怎能大言不惭?”海棠树下的王九郎如芝兰玉树一般,又似天上谪仙,不容人高攀。将手中的柳枝递给她,他无奈却宠溺的一笑,“卿卿,你为何总是用仇恨的目光看着我?”“留下吧,卿卿,陪在我身边,作为我永远的美人。”中学生必背古诗词(新课标必读丛书)
诗词,是指主要以近体涛和律河为代表的中国传统诗歌。通常认为,诗更适合“言志”,词更适合“抒情”:诗是文学体裁的一种,通过有节奏和韵律的语言反映生活,抒发情感。