登陆注册
5425200000011

第11章

We now had an opportunity of learning some of the great events that had recently occurred in France, and which still troubled Europe. The Bourbons were again dethroned, as it was termed, and another Bourbon seated in their place. It would seem il y a Bourbon et Bourbon. The result has since shown that "what is bred in the bone will break out in the flesh." Commerce was at a standstill; our master passed half his time under arms, as a national guard, in order to keep the revolutionists from revolutionizing the revolution. The great families had laid aside their liveries; some of them their coaches; most of them their arms. Pocket-handkerchiefs of OUR calibre would be thought decidedly aristocratic; and aristocracy in Paris, just at that moment, was almost in as bad odor as it is in America, where it ranks as an eighth deadly sin, though no one seems to know precisely what it means. In the latter country, an honest development of democracy is certain to be stigmatized as tainted with this crime. No governor would dare to pardon it.

{il y a Bourbon et Bourbon = there are Bourbons and Bourbons (i.e., they're all the same); "What is bred in the bone...." = a possibly deliberate misquotation of "It will not out of the flesh that is bred in the bone" from John Heywood, "Proverbes", Part II, Chapter VIII (1546)}

The groans over the state of trade were loud and deep among those who lived by its innocent arts. Still, the holidays were near, and hope revived. If revolutionized Paris would not buy as the jour de l'an approached, Paris must have a new dynasty. The police foresaw this, and it ceased to agitate, in order to bring the republicans into discredit;men must eat, and trade was permitted to revive a little. Alas! how little do they who vote, know WHY they vote, or they who dye their hands in the blood of their kind, why the deed has been done!

{jour de l'an = New Years Day}

The duchesse had not returned to Paris, neither had she emigrated. Like most of the high nobility, who rightly enough believed that primogeniture and birth were of the last importance to THEM, she preferred to show her distaste for the present order of things, by which the youngest prince of a numerous family had been put upon the throne of the oldest, by remaining at her chateau. All expectations of selling us to HER were abandoned, and we were thrown fairly into the market, on the great principle of liberty and equality. This was as became a republican reign.

Our prospects were varied daily. The dauphine, madame, and all the de Rochefoucaulds, de la Tremouilles, de Grammonts, de Rohans, de Crillons, &c. &c., were out of the question. The royal family were in England, the Orleans branch excepted, and the high nobility were very generally on their "high ropes," or, a bouder. As for the bankers, their reign had not yet fairly commenced. Previously to July, 1830, this estimable class of citizens had not dared to indulge their native tastes for extravagance and parade, the grave dignity and high breeding of a very ancient but impoverished nobility holding them in some restraint; and, then, THEIR fortunes were still uncertain; the funds were not firm, and even the honorable and worthy Jacques Lafitte, a man to ennoble any calling, was shaking in credit. Had we been brought into the market a twelvemonth later, there is no question that we should have been caught up within a week, by the wife or daughter of some of the operatives at the Bourse.

{de Rochefoucaulds, etc. = various French noble families; a bouder =silent; Jacques Lafitte = French financier (1767-1844) who supported the 1830 July Revolution; Bourse = stock exchange}

As it was, however, we enjoyed ample leisure for observation and thought. Again and again were we shown to those who, it was thought, could not fail to yield to our beauty, but no one would purchase. All appeared to eschew aristocracy, even in their pocket-handkerchiefs.

The day the fleurs de lys were cut out of the medallions of the treasury, and the king laid down his arms, I thought our mistress would have had the hysterics on our account. Little did she understand human nature, for the nouveaux riches, who are as certain to succeed an old and displaced class of superiors, as hungry flies to follow flies with full bellies, would have been much more apt to run into extravagance and folly, than persons always accustomed to money, and who did not depend on its exhibition for their importance. A day of deliverance, notwithstanding, was at hand, which to me seemed like the bridal of a girl dying to rush into the dissipations of society.

{fleurs de lys = symbol of the Bourbon monarchs}

同类推荐
  • 薜荔园诗集

    薜荔园诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名物蒙求

    名物蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说苦阴经

    佛说苦阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝五老摄召北酆鬼魔赤书玉诀

    洞玄灵宝五老摄召北酆鬼魔赤书玉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清无上灵宝自然北斗本生真经

    玉清无上灵宝自然北斗本生真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女性职场浮沉全掌握

    女性职场浮沉全掌握

    你是英语专业八级,有人是英文母语;你是多年管理,有人是多年管理加哈佛博士学位;你有能力,有人比你更有能力,不仅有才还有貌;你优秀,有人比你更卓越,而且还有显赫的家世;要想脱颖而出,成为职场不败红人,谈何容易?职场,弥漫着战火硝烟,只要战斗着,就是你死我活,没有退路,没有别的选择。这里确实没有岐视,但是没有性别优势。不会因为你是女士,就对你谦让。势如破竹,就遭人嫉妒;势单力薄,就遭人排斥。但是,当你翻开本书,掌握职场生存法则,一切都不是问题!
  • 青春惯性力:培养美好人生的十大习惯

    青春惯性力:培养美好人生的十大习惯

    本书从培养青少年的学习好习惯、思维好习惯、生活好习惯、理财好习惯等方面入手,阐释了良好习惯对青少年成长的重要作用。
  • 星堕诗

    星堕诗

    星座都不是骗人的吗?不可一世的神堕落了还可以再次回去吗。
  • 超日明三昧经

    超日明三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女帝憨夫(下)

    女帝憨夫(下)

    他豪门士族的少宗主,世人皆以为他笨如阿斗,却不知他才高八斗,不知他只是韬光养晦;皆知他善良敦厚,却不知他为了她,也可以心狠手辣!权贵财富以及地位在他的眼中皆如粪土,娘亲的去世让他卸下了多年来的枷锁。于是,他毫不犹豫,领着心爱的她私奔去!她延烜皇族的小王爷,世人皆以为她男生女相,却不知她女扮男装;不知她面对他也可以温柔可人!权力皇位以及仇恨在她的心中皆没他重,因此,即使是难以抉择的选择,也没能阻止她想与他厮守终生的念头,于是,她为他抛下了一切,随他远走他国!自此,一对恩爱鸳鸯逍遥地浪迹天涯,却不知在踏上他国境内的那一刻,就注定了一场母女相对,手足相残,腥风血雨的开始!
  • THE RAPE OF LUCRECE

    THE RAPE OF LUCRECE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 终极剿杀

    终极剿杀

    某军区特务连二级士官展力伟,在参加完最后一次沙漠反恐任务之后退役……在一次押运巨款的行动中,运钞车突然遭遇匪徒袭击,其他队员全部炸死,唯有展力伟冒险生还,因此被公安部门怀疑;为了洗清冤屈,他假装生病在医院逃走,然后偶遇当地副市长蓝田玉的女儿蓝小雅。而后,他又潜入与这起案件有关的矿场,结识到案犯之一三眼,三眼告诉展力伟劫持运钞车是银行行长高山一手操纵。随后三眼突然离奇死亡,高山也畏罪自杀,一切又陷入一个大的谜团。
  • 翻毛皮鞋

    翻毛皮鞋

    腊月的风很硬,吹到脸上麻辣辣的,有破皮的感觉。田里的活没有了,婆娘们整天待在家里缝补拆洗、烧烧煮煮。男人们是闲不下来的,都被队长派去水利工地挖河打坝。这天吃过早饭,李想把孩子安顿到公婆家,将罐子里的几个鸡蛋掏出来,小心地放入布兜。她从挂衣绳上抽下头巾,把脸包扎起来,拎上布兜就出门去了。今天不逢集,但李想必须上街。家里的盐罐子空了,饭寡淡得无法下咽,她要去镇街兑换盐。鸡蛋是家里的两只小母鸡生的,日积月累一直藏着,一家人都没舍得吃。李想本想多养几只鸡,有了鸡家里的油盐酱醋、针头线脑就不用发愁。
  • 礼舍利塔仪式

    礼舍利塔仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 连生

    连生

    两人的前路并不顺畅。有过爱情失败的宋熙明多少是有心理阴影,宋父更是不肯轻易放手。放弃背离还是坚持走下去?两个人的难题终究需要两个人背负。