登陆注册
5422700000034

第34章 THE DEVOURING ELEMENT(3)

A universal indrawn breath from all spectators proclaims their horror. One of the men on the roof missed his footing and slipped, rolling over and over till he reached the roof of the porch, where he spread-eagled for a fall. The women begin to moan. Some poor fellow gone to his death. Or, if he be so lucky as to miss death itself, he is doomed to languish all his days a helpless cripple.

Like enough the sole support of an aged mother; or perhaps his wife is sitting up for him at home now, tiptoeing into the bedroom every little while to look at the sleeping children. That's generally the way of it. Who is there so free and foot-loose that, if harm befall him, some woman will not go mourning all her days?

It must take the heart out of brave men to think what their women folk must suffer, mothers and wives and - Who? Dan O'Brien? Oh, he'll be all right. He'll light on his feet like a cat. I believe that boy is made of India rubber. He never gets hurt. Why, one time - Ah! There he goes now up the ladder as if nothing had happened. Hooray-ayayay! Hooray-ay-ay-ay! I thought he'd broken his neck as sure as shooting.

Wandering about one cannot fail to encounter what the gallant fire-laddies have rescued from the devouring element. There is the piano with a deep scratch across the upper part, and the top lid hanging by one hinge. It caught in the door, and the boys were kind of in a hurry. There is the parlor carpet, plucked up by the roots, as it were; and two tubs, the washboard and a bag of clothes-pins; a stuffed chair, with three casters gone, the coffee-pot, a crayon enlargement, a winter overcoat, a blanket, a pile of old dresses, the screw-driver and a paper of tacks in the colander, the couch with a triangular rip in the cover, the coal-scuttle, a pile of dishes, the ax and wood-saw, a fancy pillow, the sewing-machine with the top gone, the wash-boiler, the basket of dirty clothes, with the stove-shaker and the parlor clock in together, and a heap of books, all spraddled and sprawled every which way. Upon this pitiful mound sits Mrs. Swope with her baby sound asleep upon her bosom. She mingles her tears with the sustaining tea that Mrs. Farley has made for her. Swope, still in his socks and with his wife's shoulder-cape upon him, caught up somehow, is trying to soothe her. He is as mad as a hornet, and doesn't dare to show it. All this furniture he had insured. It was all old stuff their folks had given them. If the gallant fire-laddies had been as discreet as they were zealous, they would have let the furniture go, and Swope and his wife would have had an entire, brand-new outfit. As it is, who can ever make that junk look like anything any more?

What's this coming up the road? Jumbo Lee and his friends with the other hose-reel. Now they will connect it with the hydrant, and have water a-plenty to save the house. Now the fellows are coming down from the ladder. Cistern's empty, I suppose. The other reel didn't come any too soon. How the roof steams! Or is it smoking?

"Don't stand around here with that reel! Up to that water-plug.

Farther up the street. Front o' Cummins's."Jumbo crams another cracker into his mouth and speeds away, hunching the patient, unresenting air with his elbows.

Ah! See - that little flicker of flame on the roof! Do, for pity's sake, hurry up with that connection! The roof is really burning.

See? They are trying to chop away the burning place. But there's another! And another!

A-a-ah! Hooray-ay! Connection's made! Now you'll see something.

Out of the way there! One side! One side! Up you go! . . .

Wha-at? Is that the best they can do? Why, it won't run out of the nozzle at all when it's up on the roof. Not a drop.

Feeble little dribble when it's on the ground-level. There's your water-works for you. It is a good long way from the fire-plug Iknow, but there ought to be more pressure than that. Oh, pshaw!

If we only had the old hand-engine! "Up with her! Down with her!"Have that fire out in no time. The house will have to go now.

Too bad!

Somebody in the second story is rescuing property from the devouring element. He has just tossed out a wash-bowl and pitcher. Luckily they both fell on the sod and rolled apart. He takes down the roller-shade and flings it out. The lace curtains follow. They catch on the edge of the veranda roof, and languidly wave there as for some holiday. Bed-clothes issue and pillows hurtle out. What's he doing now? No use. No use. You can't get the mattress out of that window. A waste-paper basket, a rag rug, a brush and comb - as fast as his hands can fly he's throwing out things.

The women began to whimper.

"Oh, the poor man! The roof will fall in on him! He'll smother to death! Oh, why doesn't somebody go tell him to come away? Not you! Don't you think of such a trick! Oh, why does he risk his life for a lot of trash I wouldn't have around the house?"The smoke oozes out of the open window. It must be choking in there.

For a long time no jettison of household goods appears. Perhaps the man, whoever he is, has seen his peril and fled while yet it was possible to flee. Ah, but suppose he has been overcome and lies there huddled in a heap, never to rouse again? Is there none to save him? Is there none? Ah! A couple of collars and a magazine flutter out into the light! He is still there. He is still alive.

Plague take the idiot! Why doesn't he come down out of that?

"Yoffemoffemoffemoffemoff. Yoffemoff!"

But no! He will do it himself. The Chief rushes gallantly into the burning building and disappears up the dark stair.

同类推荐
热门推荐
  • 格林童话

    格林童话

    《格林童话》,又称《儿童与家庭童话集》,是德国格林兄弟(雅各布·格林和威廉·格林)通过科学的方法收集、整理、加工德国民间的童话、神话、传记,完成出版的一部著名童话集。他们的童话一方面保持了民间文学原有的特色和风格,同时又进行了提炼和润色,赋予它们以简朴、明快、风趣的形式。第一卷于1812年圣诞节前夕在柏林问世,共收录童话200余则,自问世以来,《格林童话》在全球影响十分广泛。
  • 黑枭心尖宠:女王,请落座

    黑枭心尖宠:女王,请落座

    遇上一个集腹黑狡诈无耻厚脸于一身的男人,还明面抢她的钱,黎铭的最大目标就是拿钱砸死他!某人立即转身捧着成捆现钞高抬双手,“女王请。”全世界都知道,霍泽枭将黎铭放在心上宠着疼着。他甘愿成为服侍她、爱她一生一世的人!(本书又名《女王养成记》、《妻奴是这样练成的》、《男主节操何在》)【新文新风格,不定时更新,可先收藏养文】1v1,男女主身心干净,绝宠文
  • 水之纹

    水之纹

    本书是一本正经的爱情小说!本书是一本正经的科幻小说!本书是一本正经的悬疑小说!没有永远的朋友,也没有永远的敌人,世界变得太快,还是人心变的更快?萧玉只想早点退休,不曾想退休后还是安逸不了。逃不了的命运,如影随形的事件一个接一个,是早就安排好了?失去了亲人,失去了朋友,该浑浑噩噩苟活,还是奋起反扛?尸山血海,浮沉人心,总有人在黑暗处一直盯着你,只有变强大,才能粉碎所有的阴谋诡计。自强才能无畏。
  • 独宠娇妻:总裁大人求放过

    独宠娇妻:总裁大人求放过

    他是天之骄子霍家大少,纵横商业帝国的王者。而她则是苏家的千金大小姐,只因复仇,再次成了他的代孕母亲。四年后……“女人!可知招惹本少的后果?”某个女人丢了一份契约给他,“合同到期。”成了他的人,生了他的娃,想溜,窗户都没有!情节虚构,请勿模仿
  • 我的唠叨老妈(老妈真烦)

    我的唠叨老妈(老妈真烦)

    我妈爱面子,爱管闲事。这本来不关我的事,可是,让我愤愤不平的是,当我和老爸讲点儿面子、管点儿闲事的时候,她总会看不惯。说句公道话,我爸在给我和我的朋友带来快乐这点上,可比我妈好上N加N倍。至于我妈,她那些惹人烦的故事,我就不愿再重复了,那样会杀死我很多脑细胞的。
  • 死神之鬼剑

    死神之鬼剑

    死神衍生幻想小说,属于硬核风格的同人作品,主角带着部分前世的知识残存记忆,在死神世界以鬼道、剑道独步天下,被誉为“万士先师”、“鬼剑双绝”。
  • 王爷乱来:王妃不好惹

    王爷乱来:王妃不好惹

    她重生睁眼,正在被人拖尸,一朝穿越,成为人人鄙视唾弃的废材女。契约上古神兽,修炼等级逆天,拥有神秘空间,亮瞎众人的眼。白莲花,绿茶婊,圣母婊,一路披荆斩棘。不好意思,我才是王妃。他是绝色妖冶阴晴不定的王爷,世人皆以为他冷酷无情,可为什么她眼里的他竟是如此难缠,阴魂不散。“你盯着本小姐看干什么?”“本王在想,什么时候能够将你压在身下?”她笑语嫣然一根毒针抵在他的腰腹处:“王爷,你想太多了。要压,也是我压你。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 豪门弃女:首席非诚勿扰

    豪门弃女:首席非诚勿扰

    她是被家族抛弃的千金,也是艺术世家内定的儿媳;她是被芭团解雇的高级舞者,也是世界有名的芭蕾公主;她与经纪人痴恋,又与未婚夫青梅竹马。十六岁的端木雪,前有表姐欲夺情郎,后有芭蕾世家不断的挑衅,谁护她一生?端木雪浅笑:他与芭蕾,我都要。凡想夺之者,皆毁。那一年,她六岁,他十岁,她与他相遇……愿收敛光芒只看她舞台称王称霸,愿卖萌耍赖只为得她一笑。丰默、沈丰之:她是我的!
  • 飞龙全传

    飞龙全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大江湖时代

    大江湖时代

    高手,是在凶险绝境中崛起,在高处不胜寒时退隐。江湖混乱,朝廷征伐,一次又一次的危险逼近,时代的枷锁被打开,一个全新的江湖时代,波澜壮阔的世界,就此揭开……江湖是什么?江湖,就是为女人敢与天下为敌,为兄弟敢血洗天下,为民族敢与百万敌军叫板!廿一已经是老作者,著有:《神魔武帝》《DNF之流氓剑士》人品有保障,无太监记录。新书上传,请大家多照顾一二!加群:318894522