登陆注册
5422600000112

第112章

Elinor, starting back with a look of horror at the sight of him, obeyed the first impulse of her heart in turning instantly to quit the room, and her hand was already on the lock, when its action was suspended by his hastily advancing, and saying, in a voice rather of command than supplication, "Miss Dashwood, for half an hour--for ten minutes--I entreat you to stay."

"No, sir," she replied with firmness, "I shall NOT stay.

Your business cannot be with ME.The servants, I suppose, forgot to tell you that Mr.Palmer was not in the house.""Had they told me," he cried with vehemence, "that Mr.Palmer and all his relations were at the devil, it would not have turned me from the door.My business is with you, and only you.""With me!"--in the utmost amazement--"well, sir,--be quick--and if you can--less violent."

"Sit down, and I will be both."

She hesitated; she knew not what to do.

The possibility of Colonel Brandon's arriving and finding her there, came across her.But she had promised to hear him, and her curiosity no less than her honor was engaged.

After a moment's recollection, therefore, concluding that prudence required dispatch, and that her acquiescence would best promote it, she walked silently towards the table, and sat down.He took the opposite chair, and for half a minute not a word was said by either.

"Pray be quick, sir,"--said Elinor, impatiently;--"I have no time to spare."

He was sitting in an attitude of deep meditation, and seemed not to hear her.

"Your sister," said he, with abruptness, a moment afterwards--"is out of danger.I heard it from the servant.

God be praised!--But is it true? is it really true?"Elinor would not speak.He repeated the inquiry with yet greater eagerness.

"For God's sake tell me, is she out of danger, or is she not?""We hope she is."

He rose up, and walked across the room.

"Had I known as much half an hour ago--But since I AM here,"--speaking with a forced vivacity as he returned to his seat--"what does it signify?--For once, Miss Dashwood--it will be the last time, perhaps--let us be cheerful together.--I am in a fine mood for gaiety.--Tell me honestly"--a deeper glow overspreading his cheeks--"do you think me most a knave or a fool?"Elinor looked at him with greater astonishment than ever.

She began to think that be must be in liquor;--the strangeness of such a visit, and of such manners, seemed no otherwise intelligible; and with this impression she immediately rose, saying, "Mr.Willoughby, I advise you at present to return to Combe--I am not at leisure to remain with you longer.--Whatever your business may be with me, will it be better recollected and explained to-morrow.""I understand you," he replied, with an expressive smile, and a voice perfectly calm; "yes, I am very drunk.--A pint of porter with my cold beef at Marlborough was enough to over-set me.""At Marlborough!"--cried Elinor, more and more at a loss to understand what he would be at.

"Yes,--I left London this morning at eight o'clock, and the only ten minutes I have spent out of my chaise since that time procured me a nuncheon at Marlborough."The steadiness of his manner, and the intelligence of his eye as he spoke, convincing Elinor, that whatever other unpardonable folly might bring him to Cleveland, he was not brought there by intoxication, she said, after a moment's recollection, "Mr.Willoughby, you OUGHT to feel, and I certainly DO--that after what has passed--your coming here in this manner, and forcing yourself upon my notice, requires a very particular excuse.--What is it, that you mean by it?"--"I mean,"--said he, with serious energy--"if I can, to make you hate me one degree less than you do NOW.

I mean to offer some kind of explanation, some kind of apology, for the past; to open my whole heart to you, and by convincing you, that though I have been always a blockhead, I have not been always a rascal, to obtain something like forgiveness from Ma--from your sister.""Is this the real reason of your coming?""Upon my soul it is,"--was his answer, with a warmth which brought all the former Willoughby to her remembrance, and in spite of herself made her think him sincere.

"If that is all, you may be satisfied already,--for Marianne DOES--she has LONG forgiven you.""Has she?"--he cried, in the same eager tone.--"Then she has forgiven me before she ought to have done it.

But she shall forgive me again, and on more reasonable grounds.--NOW will you listen to me?"Elinor bowed her assent.

"I do not know," said he, after a pause of expectation on her side, and thoughtfulness on his own,--"how YOUmay have accounted for my behaviour to your sister, or what diabolical motive you may have imputed to me.--Perhaps you will hardly think the better of me,--it is worth the trial however, and you shall hear every thing.

When I first became intimate in your family, I had no other intention, no other view in the acquaintance than to pass my time pleasantly while I was obliged to remain in Devonshire, more pleasantly than I had ever done before.

Your sister's lovely person and interesting manners could not but please me; and her behaviour to me almost from the first, was of a kind--It is astonishing, when I reflect on what it was, and what SHE was, that my heart should have been so insensible! But at first I must confess, my vanity only was elevated by it.

Careless of her happiness, thinking only of my own amusement, giving way to feelings which I had always been too much in the habit of indulging, I endeavoured, by every means in my power, to make myself pleasing to her, without any design of returning her affection."Miss Dashwood, at this point, turning her eyes on him with the most angry contempt, stopped him, by saying, "It is hardly worth while, Mr.Willoughby, for you to relate, or for me to listen any longer.

同类推荐
  • 袁州仰山慧寂禅师语录

    袁州仰山慧寂禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Poet at the Breakfast Table

    The Poet at the Breakfast Table

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸经要抄

    诸经要抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈莲舫先生医案

    陈莲舫先生医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韵语阳秋

    韵语阳秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我来自世界

    我来自世界

    黑历史,不想写了。就是这样。。。。。。。
  • 为了梦想,拼尽全力又何妨

    为了梦想,拼尽全力又何妨

    《为了梦想,拼尽全力又何妨》讲述了我们拼搏过程中的妥协与无畏,理解与裂痕,黑暗与希望。每一次努力都有着隐藏的意义,每一场硬仗都让你变得更加强大。为梦坚持,怀抱初心,勇敢前行。
  • Cat in Glass

    Cat in Glass

    The eight tales in this collection by Nancy Etchemendy weave great suspense with interesting plots and unusual characters. "Lunch at Etienne's" is a story narrated by a woman who is surrounded by death but doesn't seem to realize it. "Cat in Glass" is about a mysterious, malevolent sculpted cat that commits gruesome murders and is told from the point of view of the sculpture's frightened and bewildered owner. There is also "The Sailor's Bargain", a captivating story about an orphan whose haunting dreams lead to a stark revelation of another life, and "The Lily and the Weaver's Heart", in which a one-eyed Jacinth dares to take her place in a cruel world by risking a journey that is usually reserved for the most able-bodied men of the culture.
  • 甲壳狂潮

    甲壳狂潮

    一夕之间虫灾天降,身为没有无敌异能、没有超凡的功法的普通人,面对鲜血和死亡,在生死存亡的关键时刻又该何去何从?(新书《喋血深空之我是空降兵》已上传,求收藏推荐支援!)
  • 冒险追踪记

    冒险追踪记

    夏洛克·福尔摩斯是英国小说家亚瑟·柯南·道尔所创造出的侦探,现在已成为世界通用的名侦探最佳代名词。福尔摩斯作为一个文学形象已经深入人心。本书中的作品谴责了各种犯罪和不道德行为,宣扬善恶有报和法网难逃的思想,在普通公众中引起心理共鸣。
  • 拳皇幻想世纪

    拳皇幻想世纪

    被扭曲的平行宇宙,超脱法则之外的诸神,残酷的次元战场。一名热爱拳皇游戏的青年莫名其妙的穿越进了拳皇世界,隐藏于幕后的黑手,操纵着无形中的神秘力量扭曲了原本熟知的拳皇历史,不可预知的事件也在慢慢的改变着这个世界。伴随着那些熟悉的拳皇角色,展开不一样的奇幻冒险之旅,跨越了时间与空间,回忆曾经逝去的热血与感动。
  • 魏晋世语

    魏晋世语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天天营养百味:口口香地方菜

    天天营养百味:口口香地方菜

    我国的各种地方菜是各个地区具有不同特色的民间菜,是地方人民生活的一个经验累积。地方菜是相对于宫廷菜,官府菜和寺院菜而言的,是构成中国菜的主体部分。我国地方菜主要的有山东菜,四川菜,广东菜,浙江菜,福建菜,湖北菜,湖南菜等。本书不仅为您介绍了各地的精品烧菜和营养汤煲,还贴心的附录了厨房实用的小常识,让您不费吹灰之力烧制出口口香的地方特色菜。
  • 重生之甜妻一百分

    重生之甜妻一百分

    章与屿的重生是非典型的。前世的事,他断断续续地梦到,想起来。面对本就深爱的人,章与屿觉得自己是该有点改变了。爱,也许就要自私一点。~~
  • 和亲:绝恋妖瞳(全本)

    和亲:绝恋妖瞳(全本)

    因为一个糊涂的神差,我遭遇了一场莫名的穿越。但是跨越千年而来的第一个招待,却是砒霜灌喉。我到底是招惹了谁?难道我真的就这么不受欢迎?异能、紫眼!我成了世人嘴里的妖孽。一个妖女的名头,毫不客气的冠在了我的头上,我以为自己已经够倒霉了,谁知道接下来等待我的竟然是俗气的和亲。眼前这个嘴角冰冷,暴虐冷情的男人就是我和亲的对象?!把我关进了澡堂子,这就是他接待我的方法?但是此时我才知道,原来他的女人多的可以开万花楼,而我不过只是其中一个。不经意动了心,他的心却被冰霜包裹。既然不爱我,为何还要招惹我?我不是善良的女人,更不是手无缚鸡之力任人宰割的平凡女子,既然说我是妖,那么我何必忍受他无情的煎熬?!嘴角泛起了一丝嗜血的笑容,我体内沸腾着妖孽之血。不爱我的人不值得我的付出,既然回不去,那么我就让我在这里翻手为云覆手为雨!不爱我,就让你恨我——————