登陆注册
5420900000006

第6章

Where you may plead, and, I may promise, win Pardon for this, you say unwilling, trespass, And prosecute what else you have at heart, With me to help you forward all I can;Provided all in loyalty to those To whom by natural allegiance I first am bound to.

ROS.

As you make, I take Your offer: with like promise on my side Of loyalty to you and those you serve, Under like reservation for regards Nearer and dearer still.

CLO.

Enough, enough;

Your hand; a bargain on both sides.Meanwhile, Here shall you rest to-night.The break of day Shall see us both together on the way.

ROS.

Thus then what I for misadventure blamed, Directly draws me where my wishes aim'd.

(Exeunt.)

SCENE II.

The Palace at Warsaw Enter on one side Astolfo, Duke of Muscovy, with his train: and, on the other, the Princess Estrella, with hers.

ASTOLFO.

My royal cousin, if so near in blood, Till this auspicious meeting scarcely known, Till all that beauty promised in the bud Is now to its consummate blossom blown, Well met at last; and may--ESTRELLA.

Enough, my Lord, Of compliment devised for you by some Court tailor, and, believe me, still too short To cover the designful heart below.

AST.

Nay, but indeed, fair cousin--

EST.

Ay, let Deed Measure your words, indeed your flowers of speech Ill with your iron equipage atone;Irony indeed, and wordy compliment.

AST.

Indeed, indeed, you wrong me, royal cousin, And fair as royal, misinterpreting What, even for the end you think I aim at, If false to you, were fatal to myself.

EST.

Why, what else means the glittering steel, my Lord, That bristles in the rear of these fine words?

What can it mean, but, failing to cajole, To fight or force me from my just pretension?

AST.

Nay, might I not ask ev'n the same of you, The nodding helmets of whose men-at-arms Out-crest the plumage of your lady court?

EST.

But to defend what yours would force from me.

AST.

Might not I, lady, say the same of mine?

But not to come to battle, ev'n of words, With a fair lady, and my kinswoman;And as averse to stand before your face, Defenceless, and condemn'd in your disgrace, Till the good king be here to clear it all--Will you vouchsafe to hear me?

EST.

As you will.

AST.

You know that, when about to leave this world, Our royal grandsire, King Alfonso, left Three children; one a son, Basilio, Who wears--long may he wear! the crown of Poland;And daughters twain: of whom the elder was Your mother, Clorilena, now some while Exalted to a more than mortal throne;And Recisunda, mine, the younger sister, Who, married to the Prince of Muscovy, Gave me the light which may she live to see Herself for many, many years to come.

Meanwhile, good King Basilio, as you know, Deep in abstruser studies than this world, And busier with the stars than lady's eyes, Has never by a second marriage yet Replaced, as Poland ask'd of him, the heir An early marriage brought and took away;His young queen dying with the son she bore him;And in such alienation grown so old As leaves no other hope of heir to Poland Than his two sisters' children; you, fair cousin, And me; for whom the Commons of the realm Divide themselves into two several factions;Whether for you, the elder sister's child;Or me, born of the younger, but, they say, My natural prerogative of man Outweighing your priority of birth.

Which discord growing loud and dangerous, Our uncle, King Basilio, doubly sage In prophesying and providing for The future, as to deal with it when come, Bids us here meet to-day in solemn council Our several pretensions to compose.

And, but the martial out-burst that proclaims His coming, makes all further parley vain, Unless my bosom, by which only wise I prophesy, now wrongly prophesies, By such a happy compact as I dare But glance at till the Royal Sage declare.

(Trumpets, etc.Enter King Basilio with his Council.)ALL.

The King! God save the King!

ESTRELLA (Kneeling.)

Oh, Royal Sir!--

ASTOLFO (Kneeling.)

God save your Majesty--

KING.

Rise both of you, Rise to my arms, Astolfo and Estrella;As my two sisters' children always mine, Now more than ever, since myself and Poland Solely to you for our succession look'd.

And now give ear, you and your several factions, And you, the Peers and Princes of this realm, While I reveal the purport of this meeting In words whose necessary length I trust No unsuccessful issue shall excuse.

You and the world who have surnamed me "Sage"Know that I owe that title, if my due, To my long meditation on the book Which ever lying open overhead--The book of heaven, I mean--so few have read;Whose golden letters on whose sapphire leaf, Distinguishing the page of day and night, And all the revolution of the year;So with the turning volume where they lie Still changing their prophetic syllables, They register the destinies of men:

Until with eyes that, dim with years indeed, Are quicker to pursue the stars than rule them, I get the start of Time, and from his hand The wand of tardy revelation draw.

Oh, had the self-same heaven upon his page Inscribed my death ere I should read my life And, by fore-casting of my own mischance, Play not the victim but the suicide In my own tragedy!--But you shall hear.

You know how once, as kings must for their people, And only once, as wise men for themselves, I woo'd and wedded: know too that my Queen In childing died; but not, as you believe, With her, the son she died in giving life to.

For, as the hour of birth was on the stroke, Her brain conceiving with her womb, she dream'd A serpent tore her entrail.And too surely (For evil omen seldom speaks in vain)The man-child breaking from that living tomb That makes our birth the antitype of death, Man-grateful, for the life she gave him paid By killing her: and with such circumstance As suited such unnatural tragedy;He coming into light, if light it were That darken'd at his very horoscope, When heaven's two champions--sun and moon I mean--Suffused in blood upon each other fell In such a raging duel of eclipse As hath not terrified the universe Since that which wept in blood the death of Christ:

同类推荐
  • 佛说漏分布经

    佛说漏分布经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗指掌

    禅宗指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无畏三藏禅要

    无畏三藏禅要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上道君元丹上经

    洞真太上道君元丹上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无垢净光大陀罗尼经

    无垢净光大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁小小妻

    总裁小小妻

    天啦!她还是个十六岁的高中生哎!妈妈怎么可以叫她结婚,可是妈妈说自己会活不过四十岁,想在临死之前看到她结婚!看到妈妈难过的表情她就勉强答应了,可是当她知道自己结婚的对象居然是她的天敌!她说什么也要退婚.....可是妈妈的病让她不得不收回抗议.什么?你要我娶我们隔壁的那个“白痴”!别做梦了!从小他俩就势不两立,她除了长的还可以,其他的还有什么好的,成绩烂的我都说不出口!可是这老狐狸居然开出这么诱人的条件。“你答应娶她,我给你买一辆奥迪,每个月的零用钱翻十倍”虽然他是霍林集团董事长的孙子,霍氏未来的继承人,可是抠门的爷爷居然一个月只给他五百元的零用钱,上学还要他挤公交,好歹他也是个贵公子啊!仔细想想:现在他才二十二岁、才大二,先结婚以后在把这‘脑残’的丫头甩了就是了.......两位长辈撮合的这对冤家以后会怎么样呢?这对学生夫妻的背后又隐藏着怎样的秘密呢?经典介绍:“我的敏恩,我古冰生是你的人,死是你的鬼!我....我爱你1314!”自从初中开始,就有这么一个人不厌她烦的围在她身边,学校里的混混老大,长相魁梧,堪比黑帮老大,其实,对,他就是有名的亚洲第一大黑帮青龙帮帮主的亲儿子!“我喜欢你,做我的女朋友吧!”孙天宇,红遍东南亚的巨星,她最崇拜的偶像,终于向她告白了!可是......“让我照顾你一辈子好吗?俊他不喜欢你。”数学天才,代超前,对她一见钟情,所以对她关心之至,此人也是她老公的死党之一。老公?是的。虽然她还是名高中生,可是她也是名小少妇。呜........她要谈恋爱啦!所以......但是,那个同样多金帅气的魅力老公,她真的不喜欢吗?人物逐渐添加中.....~~~~~~~~华丽丽的分割线~~~~~~~~~~~~~~~~~~推荐毅力自己的文:《酷总裁的恋茶女佣》喜欢毅力文文的亲们请加毅力QQ号:964754251以下是友情链接:推荐我在追的一篇新坑:我心如是《恋上丈母娘》推荐好友的文文,都很优秀的!筱静梦《总裁的公主情人》阿一一《刁蛮皇后》天使的叛逆《总裁的小情妇》小兔子《替夫入洞房》陌上柳絮http://wkkk.net/info/wkkk.net《l邪魅丞相狂妄妻》远远忘依《蛇王,你好坏》颜妍《黑帮总裁的宠妻》恋爱成冰《侍君这夜换我来》紫枫落《娃娃要出嫁》面临成熟《总裁的娃娃情妇》
  • 掩妆皇后

    掩妆皇后

    【权谋+大女主+双强】朝堂上明争暗斗,她设计他丢了相位,又为了他引敌入境,颠覆朝廷。一剑穿心,他刺了她,她“死”,一夜之间他失心疯。战场上,他“死”,临终对她交帅印,托江山,她悔不当初。他为帝,她为相,却立她妹妹为后。相爱又相杀,何时并肩看天下?坐拥江山,独缺那位掩妆皇后;没有她,空拥有江山又如何?
  • 黄庭内外景经

    黄庭内外景经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叶圣陶散文(学生阅读经典)

    叶圣陶散文(学生阅读经典)

    《学生阅读经典:叶圣陶散文》“学生阅读经典”丛书是一套为中小学生编辑的语文课外读物,精选了多位名家的经典作品,适合中小学生阅读。阅读这套丛书不但能提高你的文学修养,对你的语文学习也大有益处,更能提高你的写作水平和应试能力。
  • 仙炉.A

    仙炉.A

    天生石障者,经脉不通,法力不存,终身难以踏上修炼之途!顺行成人,逆行成仙,且看一名天生石障者在得到一个神奇的火炉之后如何倒转乾坤,逆乱阴阳,焚遍诸天万界!
  • 王者召唤--破碎的天空

    王者召唤--破碎的天空

    异世大陆,危机重重,可怕的亡灵生物围城,让原本繁华的都市陷入死寂。雷恩是王城中的见习骑士,临危不惧,集结好友杀出一条血路!神秘的赏金猎人,温柔的圣地美女,陪他驰骋天下!斗气,魔法,上古强者遗迹,助他蜕变成神!他撕破虚空,冲出迷雾,毁天灭地,执剑而立,成为一代枭雄……
  • 报恩论

    报恩论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碧鸡漫志

    碧鸡漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂譬喻经卷

    杂譬喻经卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王爷我对你一见钟情

    王爷我对你一见钟情

    天涯新书《空间之寒门孤女》正在火热连载中。女主太难了,养空间养男主,一不小心爱上的还是前世死对头。两冤家相爱相杀的小甜文,欢迎入坑~她对他一见钟情,献上自己解他之毒,却闹出“人命”,只得远遁别庄。五年之后,一道赐婚圣旨当头砸下,未婚夫正是他,她不想嫁。白月笙:你想抗旨?抗旨可是要杀头的!*华阳王白月笙得了失眠症,只有抱着蓝漓才可以睡到自然醒,可睡着睡着,那症状没有半分缓解,反而越发的厉害——只要看不到她,就肝火上头,躁动难安,食不知味,夜不成寝,还老出现幻觉。太医曰:相思症。白月笙只好将蓝漓绑在身边,分秒不离,还咬牙切齿。“你定然对本王下了什么迷魂药。”“什么药?说好的放妻书,到底还能不能算数。”白月笙冷笑:“算数,怎么不算,你走吧。”看着抱走儿子的男人背影,蓝漓气得跳脚。走?扯淡。“那件事情我是不会答应的。”“阿笙,我喜欢你。”“……”“我爱你。”“你这女人从哪里学来的?!”“你爱不爱我?”白月笙长叹一声,只因她说喜欢,他就已经没了底线,再说爱,他可怎么活?*有情不必终老,暗香浮动恰好。男主冷峻腹黑,女主人淡如菊,先婚后爱文。